Paroles et traduction Four Year Strong - One Time Too Many
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
One Time Too Many
Слишком Много Раз
Wait
for
me
when
everyone's
gone
Жди
меня,
когда
все
уйдут,
Stay
awake
when
the
lights
turn
low
Не
спи,
когда
погаснет
свет.
Take
your
words,
that
you
said
Забери
свои
слова
обратно,
So
make
this
more
than
a
single
thing
Сделай
так,
чтобы
это
было
больше,
чем
просто
интрижка.
And
don't
tell
me
that
this
night
will
end
И
не
говори
мне,
что
эта
ночь
закончится.
Will
it
be
the
end
Будет
ли
это
конец?
Do
you
wonder
if?
Ты
задаешься
вопросом,
а
вдруг?
Please
forget
Пожалуйста,
забудь,
Don't
stay
that
way
for
too
long
Не
оставайся
такой
слишком
долго.
Get
better
soon
she
said
Скорейшего
выздоровления,
сказала
она,
A
broken
heart
won't
last
so
long,
Разбитое
сердце
не
будет
болеть
так
долго,
A
broken
promise
can't
hurt
you
so
much
Нарушенное
обещание
не
может
ранить
тебя
так
сильно.
These
girls
are
so
oblivious
to
life
that
we
love
Эти
девчонки
так
слепы
к
жизни,
которую
мы
любим,
To
realize
what
they
had
until
they
let
it
go
Они
понимают,
что
у
них
было,
только
когда
теряют
это.
Without
your
time
Без
твоего
времени...
Sing
it
to
me
again
sweetie,
just
throw
it
down
my
throat
Спой
мне
это
еще
раз,
милая,
просто
влей
это
в
меня,
It
turns
out
things
don't
always
go
my
way
Оказывается,
все
идет
не
всегда
так,
как
я
хочу.
Sing
it
to
me
again
sweetie,
I
know
just
how
it
feels
Спой
мне
это
еще
раз,
милая,
я
знаю,
каково
это
-
To
be
the
reason
Быть
причиной,
You
wasted
your
time
По
которой
ты
потратила
свое
время
впустую.
But
you're
a
waste
of
my
time
Но
ты
сама
тратишь
мое
время,
And
you're
nothing
without
your
lonely
heart,
your
lonely
heart
И
ты
ничто
без
своего
одинокого
сердца,
своего
одинокого
сердца.
And
I
only
care
for
the
one
wish
I
had
И
мне
важно
лишь
одно
желание,
которое
у
меня
было,
When
I'd
say
goodbye
Когда
я
прощался.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.