Four Year Strong - Wrecked 'Em? Damn Near Killed 'Em - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Four Year Strong - Wrecked 'Em? Damn Near Killed 'Em




She′s one in a million
Она одна на миллион.
Which makes my chances about a million to one
Что делает мои шансы примерно миллион к одному.
Like finding all the answers to every single question
Например, найти ответы на все вопросы.
You've ever asked yourself
Ты когда-нибудь спрашивал себя,
While you′re starring down the barrel of a loaded gun
глядя в дуло заряженного пистолета?
And life throws a punch and I hit the floor bruised and broken
И жизнь наносит удар, и я падаю на пол, весь в синяках и разбитый.
But still I'm begging for just one more
Но все же я умоляю еще об одном.
Call it compassion or satisfaction
Назовите это состраданием или удовлетворением.
But she keeps my from heart beat, beat, beating
Но она не дает моему сердцу биться, биться, биться.
For one beat more
На один удар больше.
She don't give me anything to breathe about
Из-за нее мне нечем дышать.
But safe to say and in contrast to point
Но можно с уверенностью сказать и в противоположность этому указать
She′s not someone I want to breath about
Она не та, о ком я хочу дышать.
And don′t go running away
И не убегай.
From all the things you're feeling inside
От всего, что ты чувствуешь внутри.
That′s right, I don't care if she leaves me gasping for air
Все верно, мне все равно, если она оставит меня задыхаться.
But she keeps me coming back for more
Но она заставляет меня возвращаться снова и снова.
She′s harsh in manifold perfectly
Она сурова в своем многообразии.
Promising and that's all that counts
Многообещающе, и это все, что имеет значение.
Head over heels, heart over odds
Голова идет кругом, сердце идет кругом.
Do you want to know the secret about her?
Хочешь узнать ее тайну?
Yeah, but can you speak up just a little louder?
Да, но ты можешь говорить чуть громче?
So come on, check, check, can you hear me now?
Так что давай, проверяй, проверяй, ты меня слышишь?
So come on, check, check, can you hear me now?
Так что давай, проверяй, проверяй, ты меня слышишь?
And I′ll start fighting my way to the top
И я начну пробиваться к вершине.
I've got a long way to go and I know
Мне предстоит долгий путь и я знаю
That I just won't stop till it′s over and done with
Что я не остановлюсь, пока все не закончится.
Cold, rotten and gone stiff
Холодный, прогнивший и окоченевший.
Six feet under those six inch heels
Шесть футов под шестидюймовыми каблуками.
She don′t give me anything to breathe about
Из-за нее мне нечем дышать.
But safe to say, and in contrast to point
Но можно с уверенностью сказать, что в отличие от точки
She's not someone I want to breathe about
Она не та, о ком я хочу дышать.
Don′t go running away
Не убегай
From all the things you're feeling inside
От всего, что ты чувствуешь внутри.
That′s right, I don't care if she leaves me gasping for air
Все верно, мне все равно, если она оставит меня задыхаться.
But she keeps me coming back for more
Но она заставляет меня возвращаться снова и снова.
So come on, check, check, can you hear me now?
Так что давай, проверяй, проверяй, ты меня слышишь?
So come on, check, check, can you hear me now?
Так что давай, проверяй, проверяй, ты меня слышишь?
And life throws a punch and I hit the floor bruised and broken
И жизнь наносит удар, и я падаю на пол, весь в синяках и разбитый.
(Can you hear me now?)
(Теперь ты меня слышишь?)
But still I′m begging for just one more
Но все же я умоляю еще об одном.
Call it compassion or satisfaction
Назовите это состраданием или удовлетворением.
(Can you hear me now?)
(Теперь ты меня слышишь?)
But she keeps my heart from beat, beat, beating
Но она не дает моему сердцу биться, биться, биться.
For one beat more
На один удар больше.
She don't give me anything to breathe about
Из-за нее мне нечем дышать.
But safe to say, and in contrast to point
Но можно с уверенностью сказать, что в отличие от точки
She's not someone I want to breathe about
Она не та, о ком я хочу дышать.
Don′t go running away from all the things you′re feeling inside
Не убегай от всего, что ты чувствуешь внутри.
That's right, I don′t care if she leaves me gasping for air
Все верно, мне все равно, если она оставит меня задыхаться.
But she keeps me coming back for more
Но она заставляет меня возвращаться снова и снова.
She don't give me anything to breathe about
Из-за нее мне нечем дышать.





Writer(s): Day Alan Clifford, Lyford Josh Bo, Massucco Jackson Russell, O'connor Daniel Patrick, Weiss Joseph Flanders


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.