Ik
wil
je
laten
weten
wat
je
met
me
doet
Ich
will
dich
wissen
lassen,
was
du
mit
mir
machst
Met
mij
doet
Mit
mir
machst
Ik
ben
nog
steeds
verlegen
maar
ik
geef
nu
toe
Ich
bin
immer
noch
schüchtern,
aber
ich
gebe
es
jetzt
zu
Geef
nu
toe
Gebe
es
jetzt
zu
Als
kleine
jongen
zat
ik
bij
je
op
de
stoep
Als
kleiner
Junge
saß
ich
bei
dir
auf
der
Treppe
Ik
wou
je
hebben
maar
ik
wist
niet
wat
te
doen
Ich
wollte
dich
haben,
aber
ich
wusste
nicht,
was
ich
tun
sollte
Maar
nu
ben
ik
wat
jaartjes
ouder
en
nu
ben
jij
wat
meer
volwassen
voor
mij
Aber
jetzt
bin
ich
ein
paar
Jährchen
älter
und
jetzt
bist
du
für
mich
erwachsener
Ik
wil
en
zal
je
krijgen
want
nu
weet
ik
hoe
jij
kan
blijven
Ich
will
und
werde
dich
kriegen,
denn
jetzt
weiß
ich,
wie
du
bleiben
kannst
Ik
was
nog
veel
te
jong
was
nog
veel
te
klein
om
met
jou
te
zijn
ohoh
Ich
war
noch
viel
zu
jung,
war
noch
viel
zu
klein,
um
mit
dir
zu
sein,
ohoh
Ik
zag
ons
in
een
droom
samen
hand
in
hand
zat
in
de
puberteit
ohoh
Ich
sah
uns
in
einem
Traum,
zusammen
Hand
in
Hand,
war
in
der
Pubertät,
ohoh
Laat
me
zeggen
hoe
het
allemaal
begon
10
jaar
en
ik
keek
naar
haar
kont
nu
is
het
tijd
geen
blad
voor
de
mond
ben
een
man
een
man
je
weet
hoe
het
komt
Lass
mich
erzählen,
wie
alles
begann,
10
Jahre
alt
und
ich
schaute
auf
ihren
Hintern,
jetzt
ist
es
Zeit,
kein
Blatt
vor
den
Mund
zu
nehmen,
bin
ein
Mann,
ein
Mann,
du
weißt,
wie
es
kommt
Jij
30
ik
21
in
me
buik
zit
allemaal
oude
vlinders
Du
30,
ich
21,
in
meinem
Bauch
sind
lauter
alte
Schmetterlinge
Zo
zoet
zo
fijn
zo
mooi
en
niks
zo
klein
So
süß,
so
fein,
so
schön
und
nichts
so
klein
Nu
ben
ik
klaar
klaar
voor
de
start
klaar
voor
de
man
binnen
in
me
hart
ik
wil
jou
in
mijn
leven
jou
als
mijn
vrouw
je
bent
meer
als
me
buurvrouw
Jetzt
bin
ich
bereit,
bereit
für
den
Start,
bereit
für
den
Mann
in
meinem
Herzen,
ich
will
dich
in
meinem
Leben,
dich
als
meine
Frau,
du
bist
mehr
als
meine
Nachbarin
Wat
je
met
me
doet
gaat
verder
weet
niet
wat
ik
moet
doen
Was
du
mit
mir
machst,
geht
tiefer,
weiß
nicht,
was
ich
tun
soll
Zeg
dat
je
bij
me
blijft
en
laat
me
dromen
vrij
Sag,
dass
du
bei
mir
bleibst
und
lass
meine
Träume
frei
Was
nog
veel
te
jong
was
nog
veel
te
klein
om
met
jou
te
zijn
ohoh
War
noch
viel
zu
jung,
war
noch
viel
zu
klein,
um
mit
dir
zu
sein,
ohoh
Ik
zag
ons
in
een
droom
samen
hand
in
hand
zat
in
de
puberteit
ohoh
Ich
sah
uns
in
einem
Traum,
zusammen
Hand
in
Hand,
war
in
der
Pubertät,
ohoh
Ik
zie
geen
ander
staan
want
jij
weet
wat
ik
wil
Ich
sehe
keine
andere,
denn
du
weißt,
was
ich
will
Je
zag
me
als
kleine
jongen
en
nu
zie
je
het
verschil
Du
sahst
mich
als
kleinen
Jungen
und
jetzt
siehst
du
den
Unterschied
Ik
ben
de
man
voor
jou
voor
jou
Ich
bin
der
Mann
für
dich,
für
dich
En
dat
ik
krijg
dan
wat
ik
wilde
als
kleine
jongen
dat
was
een
droom
die
ging
en
kwam
jongen
Und
dass
ich
dann
bekomme,
was
ich
als
kleiner
Junge
wollte,
das
war
ein
Traum,
der
kam
und
ging,
Junge
Geef
alles
wat
ze
wil
van
mij
fly
guy
girl
rock
mee
met
mij
Gebe
alles,
was
sie
von
mir
will,
Fly
Guy,
Girl,
rock
mit
mir
Ik
wil
je
nu
laat
mij
niet
wachten
want
ik
wil
je
hebben
schatje
Ich
will
dich
jetzt,
lass
mich
nicht
warten,
denn
ich
will
dich
haben,
Schätzchen
Ik
was
nog
veel
te
jong
was
nog
veel
te
klein
om
met
jou
te
zijn
ohoh
Ich
war
noch
viel
zu
jung,
war
noch
viel
zu
klein,
um
mit
dir
zu
sein,
ohoh
Ik
zag
ons
in
een
droom
samen
hand
in
hand
zat
in
de
puberteit
Ich
sah
uns
in
einem
Traum,
zusammen
Hand
in
Hand,
war
in
der
Pubertät
Maar
nu
ben
ik
wat
jaartjes
ouder
en
nu
ben
jij
volwassen
voor
mij
Aber
jetzt
bin
ich
ein
paar
Jährchen
älter
und
jetzt
bist
du
für
mich
erwachsen
Ik
wil
en
zal
je
krijgen
want
nu
weet
ik
hoe
je
kan
blijven
Ich
will
und
werde
dich
kriegen,
denn
jetzt
weiß
ich,
wie
du
bleiben
kannst
Maar
nu
ben
ik
wat
jaartjes
ouder
ohoh
Aber
jetzt
bin
ich
ein
paar
Jährchen
älter,
ohoh
Maar
nu
ben
ik
wat
jaartjes
ouder
ohoh
Aber
jetzt
bin
ich
ein
paar
Jährchen
älter,
ohoh
Évaluez la traduction
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.