Paroles et traduction Fouradi - West-Side Assepoester
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
West-Side Assepoester
West-Side Cinderella
Yeah
draal
ohoh
Yeah
draal
ohoh
Op
een
avond
in
me
shore
On
a
night
at
my
shore
Was
ik
met
een
dame
in
een
soort
flow
I
was
with
a
lady
in
a
kind
of
flow
Ik
bedenk
net
dat
ik
nog
weet
de
kleur
van
dr
schoenen
maar
weet
niet
meer
hoe
ze
heet
I
just
remembered
that
I
still
know
the
color
of
her
shoes
but
I
don't
know
her
name
anymore
Het
kan
zijn
dat
ik
dr
nooit
meer
zie
maar
voordat
ik
nun
opgeef
ben
ik
liever
verliefd
It
is
possible
that
I
will
never
see
her
again
but
before
I
give
up
I'd
rather
be
in
love
Wat
een
dag
ik
wil
terug
naar
vroeger
jaja
What
a
day
I
want
to
go
back
to
the
past,
oh
yeah
Ben
op
zoek
naar
west-side
assepoester
I'm
looking
for
the
West-side
Cinderella
Waar
ben
je
dan
Where
are
you
then
Waar
zit
je
dan
Where
are
you
then
Me
west-side
assepoester
My
West-side
Cinderella
Ik
zoek
je
lang
waar
blijf
je
dan
I've
been
looking
for
you
a
long
time,
where
are
you
Me
west-side
assepoester
My
West-side
Cinderella
Ik
weet
niet
maar
ik
mis
je
al
I
don't
know
but
I
miss
you
already
Me
west-side
assepoester
My
West-side
Cinderella
En
hoor
je
dit
bel
me
dan
And
if
you
hear
this,
call
me
Welk
merk
die
is
weg
Which
store
did
it
go
away
from
Ga
alle
winkels
af
om
te
weten
wie
je
bent
I'm
going
to
all
the
stores
to
find
out
who
you
are
Ieder
hoek
elke
stad
Every
corner
of
every
city
Maar
niemand
lijkt
te
weten
baby
wie
je
bent
But
nobody
seems
to
know
my
dear
who
you
are
Ik
ben
bijna
ten
einde
raad
I'm
almost
at
my
wit's
end
En
ik
weet
niet
hoe
het
verder
gaat
And
I
don't
know
what
comes
next
Ik
ben
op
zoek
maar
tast
in
het
duister
I
am
looking
but
I
am
groping
in
the
dark
Dus
bel
me
op
baby
bel
me
als
je
dit
luisterd
So
call
me
baby
call
me
if
you
hear
this
Waar
ben
je
dan
Where
are
you
then
Waar
zit
je
dan
Where
are
you
then
Me
west-side
assepoester
My
West-side
Cinderella
Ik
zoek
je
lang
waar
blijf
je
dan
I've
been
looking
for
you
a
long
time,
where
are
you
Me
west-side
assepoester
My
West-side
Cinderella
Ik
weet
niet
maar
ik
mis
je
al
I
don't
know
but
I
miss
you
already
Me
west-side
assepoester
My
West-side
Cinderella
En
hoor
je
dit
bel
me
dan
And
if
you
hear
this,
call
me
Jij
en
ik
in
een
sprookje
van
deze
tijd
You
and
I
in
a
fairytale
of
this
time
West-side
west-side
West-side
west-side
En
ik
stop
niet
met
zoeken
wil
bij
je
zijn
And
I
won't
stop
searching,
I
want
to
be
with
you
Ik
word
ik
weet
niet
meer
wat
ik
moet
doen
oh
ga
tekeer
maar
zoek
je
iets
zoek
je
daar
zoek
je
verder
zoek
je
waar
I'm
getting
I
don't
know
what
to
do,
oh
go
on
but
look
for
something
look
for
it
there
look
for
it
further
look
for
it
where
Nee
schat
ik
snap
niet
dat
het
zoveel
tijd
kost
No
darling
I
don't
understand
it
takes
so
much
time
Ik
hoop
dat
je
luisterd
later
ook
me
vrouw
word
I
hope
you
listen
and
later
also
become
my
wife
West-side
baby
West-side
baby
Assepoester
baby
Cinderella
baby
Ik
wil
alleen
jou
voor
mezelf
baby
I
only
want
you
for
myself
baby
West-side
baby
West-side
baby
Assepoester
baby
Cinderella
baby
Ik
wil
alleen
jou
voor
mezelf
baby
I
only
want
you
for
myself
baby
Waar
ben
je
dan
Where
are
you
then
Waar
zit
je
dan
Where
are
you
then
Me
west-side
assepoester
My
West-side
Cinderella
Ik
zoek
je
lang
waar
blijf
je
dan
I've
been
looking
for
you
a
long
time,
where
are
you
Me
west-side
assepoester
My
West-side
Cinderella
Ik
weet
niet
maar
ik
mis
je
al
I
don't
know
but
I
miss
you
already
Me
west-side
assepoester
My
West-side
Cinderella
En
hoor
je
dit
bel
me
dan
And
if
you
hear
this,
call
me
West
west-side
assepoester
West
west-side
Cinderella
West
west
west
west-side
assepoester
West
west
west
west-side
Cinderella
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Brahim Fouradi, Mohamed Fouradi, R.m. Kroon
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.