Paroles et traduction FOURCE - Niks Meer Van Me Aan
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Niks Meer Van Me Aan
Nothing More From Me
Het
lijkt
alsof
je
doof
bent,
niks
wilt
horen
It
seems
like
you're
deaf,
don't
want
to
hear
Schreeuwt
alleen
maar
door
m'n
verhalen
heen
Just
screaming
through
my
stories
'K
Probeer
onze
liefde
nog
te
redden
I'm
trying
to
save
our
love
Bij
alles
wat
ik
vraag,
krijg
ik
steeds
een
nee
But
always
get
a
no
for
everything
I
ask
Dacht
dat
we
het
anders
konden
proberen
Thought
we
could
try
to
do
this
differently
Je
laat
me
niet
toe
want
je
hebt
het
gehad
You
won't
let
me
in,
you've
had
enough
Baby,
wil
je
mij
je
rug
niet
toekeren
Baby,
can't
you
turn
your
back
on
me
Maar
ook
als
ik
dat
vraag,
heb
je
schijt
aan
me,
schat
But
even
when
I
ask
that,
you
don't
give
a
shit
about
me,
love
Ik
weet
niet
wat
ik
moet
I
don't
know
what
to
do
Heb
ik
de
juiste
keuze
gemaakt
Did
I
make
the
right
choice
Of
zag
ik
het
verkeerd
Or
did
I
see
it
wrong
Dat
jij
de
ware
voor
mij
was
That
you
were
the
one
for
me
Het
maakt
niet
uit,
hoe
ik
m'n
best
ook
doe
It
doesn't
matter,
no
matter
how
hard
I
try
Al
geef
ik
je
een
hand
en
ook
al
geef
ik
je
een
zoen,
ey
Even
when
I
give
you
a
hand,
and
even
when
I
give
you
a
kiss,
ey
Je
kijkt
me
aan
zo
van,
je
moet
gaan
You
look
at
me
like,
you
got
to
go
Maar
wat
ik
ook
probeer,
je
hebt
de
deur
al
openstaan,
ey
But
no
matter
what
I
try,
you
already
have
the
door
open,
ey
'K
Kan
toch
niet
weten,
wat
doe
ik
verkeerd
I
can't
know,
what
am
I
doing
wrong
Geef
jou
al
m'n
liefde
maar
je
geeft
me
niks
meer,
ey
I
give
you
all
my
love,
but
you
don't
give
me
anything
anymore,
ey
'K
Vind
het
best,
maar
als
je
mij
ziet
staan
I'm
fine
with
that,
but
when
you
see
me
standing
Loop
me
dan
voorbij
en
trek
je
niks
meer
van
me
aan,
ey
Then
just
pass
me
by,
and
don't
pay
attention
to
me
anymore,
ey
Ey
ey,
niks
meer
van
me
aan
Ey
ey,
nothing
more
from
me
Ey
ey,
trek
je
niks
meer
van
me
aan
Ey
ey,
don't
pay
attention
to
me
anymore
Ey
ey,
en
ook
al
zie
je
me
nog
staan
Ey
ey,
even
if
you
see
me
still
standing
Ey
ey,
je
hebt
jezelf
dit
aangedaan,
eey
Ey
ey,
you
did
this
to
yourself,
eey
Ik
heb
alles
geprobeerd
I've
tried
everything
Maar
ik
laat
nu
m'n
laatste
traan
But
now
I
let
my
last
tear
fall
Je
laat
me
in
de
kou
You
leave
me
out
in
the
cold
Wat
heb
ik
jou
toch
aangedaan
What
have
I
done
to
you
Echt
je
geeft
niks
om
een
ander
You
really
don't
care
about
anyone
else
Loopt
erbij
of
het
nooit
verandert
Walking
around
like
it
never
changes
Ik
heb
m'n
best
gedaan
I've
done
my
best
Het
is
nu
tijd
om
je
te
laten
gaan
It's
time
to
let
you
go
Trek
me
niks
meer
van
je
aan
en
dat
maakt
mezelf
boos
Don't
care
about
you
anymore,
and
that
makes
me
mad
Je
keerde
me
de
rug,
werd
tijd
dat
ik
voor
mezelf
koos
You
turned
your
back
on
me,
it
was
time
for
me
to
choose
myself
Zag
met
jou
een
toekomst
maar
dat
is
nu
verleden
Saw
a
future
with
you,
but
that's
now
in
the
past
Hoe
moeilijk
het
ook
is
maar
ik
ga
verder
in
het
heden
As
hard
as
it
is,
I'm
moving
on
in
the
present
Jij
was
doof,
wilde
niks
horen
van
alles
wat
ik
zei
You
were
deaf,
didn't
want
to
hear
anything
I
said
Ik,
verblind
door
de
liefde,
hoopte
jij
ook
van
mij
Me,
blinded
by
love,
hoped
you
would
too
En
die
jaren,
wat
betekenden
die
dan
voor
jou
And
those
years,
what
did
they
mean
to
you
Je
bent
me
kwijt
en
heb
je
spijt,
het
is
over
nou
You've
lost
me,
and
have
you
any
regrets,
it's
over
now
Ik
weet
niet
wat
ik
moet
I
don't
know
what
to
do
Heb
ik
de
juiste
keuze
gemaakt
Did
I
make
the
right
choice
Of
zag
ik
het
verkeerd
Or
did
I
see
it
wrong
Dat
jij
de
ware
voor
mij
was
That
you
were
the
one
for
me
Niks
meer
van
me
aan
Nothing
more
from
me
Trek
je
niks
meer
van
me
aan
Don't
pay
attention
to
me
anymore
En
ook
al
zie
je
me
nog
staan
Even
if
you
see
me
still
standing
Je
hebt
jezelf
dit
aangedaan
You
did
this
to
yourself
Je
hebt
jezelf
dit
aangedaan
You
did
this
to
yourself
Zelf
aangedaan
Did
it
yourself
Nee
ik
wil
niks
meer
verstaan
No,
I
don't
want
to
understand
anymore
Heb
je
met
moeite
laten
gaan
Had
to
let
you
go
with
difficulty
Maar
heb
geen
f
bij
je
misdaan
But
I
didn't
do
any
wrong
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Stefania Liberakakis, Jannes Heuvelmans
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.