Paroles et traduction Fousy feat. Kurdo - Sinaloa Kartell
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sinaloa Kartell
Картель Синалоа
Bledis
unterwegs,
yeah
Парни
в
пути,
да
Von
der
Straße
in
die
Charts,
oh
wah
С
улицы
в
чарты,
о
да
Bledis
unterwegs,
yeah,
yeah
Парни
в
пути,
да,
да
Illegal,
Sinalo-oh-wah
Нелегально,
Синало-о-а
Sinaloa
Kartell
(Sinaloa
Kartell)
Картель
Синалоа
(Картель
Синалоа)
Sinaloa,
Sinalo-oh-wah
Синалоа,
Синало-о-а
Sinaloa
Kartell
(Sinaloa
Kartell)
Картель
Синалоа
(Картель
Синалоа)
Sinaloa,
Sinalo-oh-wah,
Sinaloa
Синалоа,
Синало-о-а,
Синалоа
Sinaloa
Kartell,
A-L-M-A-Z
Картель
Синалоа,
A-L-M-A-Z
Von
hier
bis
nach
Marseille
Отсюда
и
до
Марселя
Von
hier
bis
nach
Marseille
Отсюда
и
до
Марселя
Schüsse
aus
der
Harley
Выстрелы
из
Харлея
Tüte
voller
Money
Пачка
полная
денег
Brüder
wie
'ne
Armee
Братья,
как
армия
Brüder
wie
'ne
Armee
Братья,
как
армия
Bledis
mit
Stoff,
die
Ware
ist
illegal
Парни
с
товаром,
товар
нелегальный
Flucht
auf
Kamelen
durch
die
Wüste,
wallah
billah
Побег
на
верблюдах
через
пустыню,
клянусь
Ketten
aus
Gold,
cho,
Diamonds
aus
Kongo
Цепи
из
золота,
чо,
бриллианты
из
Конго
Kugeln
fliegen
aus
dem
Fenster
von
'nem
Panamera
Пули
летят
из
окна
Панамеры
Tragen
eine
Kalash
und
Butterfly
in
Nikes
Носим
Калаш
и
нож-бабочку
в
Найках
Mein
Leben
wie
'ne
Doku
á
la
Spike
Lee
Моя
жизнь
как
документалка
в
стиле
Спайка
Ли
La
Cosa
Nostra,
la
vida
loca
Коза
Ностра,
безумная
жизнь
Lifestyle
wie
Sosa
Образ
жизни
как
у
Сосы
Von
der
Straße
in
die
Charts,
oh
wah
С
улицы
в
чарты,
о
да
Bledis
unterwegs,
yeah,
yeah
Парни
в
пути,
да,
да
Illegal,
Sinalo-oh-wah
Нелегально,
Синало-о-а
Sinaloa
Kartell
(Sinaloa
Kartell)
Картель
Синалоа
(Картель
Синалоа)
Sinaloa,
Sinalo-oh-wah
Синалоа,
Синало-о-а
Sinaloa
Kartell
(Sinaloa
Kartell)
Картель
Синалоа
(Картель
Синалоа)
Sinaloa,
Sinalo-oh-wah,
Sinaloa
Синалоа,
Синало-о-а,
Синалоа
Bunker'
lila
Scheine
in
mei'm
Passport
(puk-puk)
Пачка
фиолетовых
купюр
в
моем
паспорте
(пук-пук)
Emmertsgrund-City-Kartell,
Narcos
Эммертсгрунд-Сити-Картель,
Наркос
Lifestyle
Kolumbien
Образ
жизни
Колумбии
Nachts
Zorros,
tagsüber
Mumien
Ночью
Зорро,
днем
мумии
Zu
benamus,
trotz
Promistatus
Скромные,
несмотря
на
звездный
статус
Tommygun
anstatt
einhundert
Bodyguards
Томпсон
вместо
сотни
телохранителей
Von
Dinar
zu
Original-Copyright
От
Динара
к
оригинальному
копирайту
Mister
Kader
macht
jetzt
Business
mit
Spotify
Мистер
Кадер
теперь
делает
бизнес
со
Spotify
Die
guten
Jungs
aus
der
Welt
der
Kriminellen
Хорошие
парни
из
мира
преступников
Verdienen
jetzt
legal
Money,
so
wie
Disney
Channel
Теперь
зарабатывают
легально,
как
Disney
Channel
Habibi,
wir
sind
nicht
aus
Washington
D.C
Хабиби,
мы
не
из
Вашингтона
Sondern
Babylon
City,
boom
boom
boom
А
из
Города
Вавилона,
бум
бум
бум
Sag
ihn'n,
wir
brauchen
eure
Hilfe
nicht
Скажи
им,
нам
не
нужна
ваша
помощь
Ma
ville,
drei-eins,
Oran
City,
Bitch
Мой
город,
три-один,
Оран,
стерва
Amin,
ich
geh'
rein
für
meine
Clique,
jajajajaja
Аминь,
я
в
деле
ради
моей
банды,
ха-ха-ха-ха
Sag
ihn'n,
wir
brauchen
eure
Hilfe
nicht
Скажи
им,
нам
не
нужна
ваша
помощь
Ma
ville,
drei-eins,
Oran
City,
Bitch
Мой
город,
три-один,
Оран,
стерва
Amin,
ich
geh'
rein
für
meine
Clique,
jajajajaja
Аминь,
я
в
деле
ради
моей
банды,
ха-ха-ха-ха
Bledis
unterwegs,
yeah
Парни
в
пути,
да
Von
der
Straße
in
die
Charts,
oh
wah
С
улицы
в
чарты,
о
да
Bledis
unterwegs,
yeah,
yeah
Парни
в
пути,
да,
да
Illegal,
Sinalo-oh-wah
Нелегально,
Синало-о-а
Sinaloa
Kartell
(Sinaloa
Kartell)
Картель
Синалоа
(Картель
Синалоа)
Sinaloa,
Sinalo-oh-wah
Синалоа,
Синало-о-а
Sinaloa
Kartell
(Sinaloa
Kartell)
Картель
Синалоа
(Картель
Синалоа)
Sinaloa,
Sinalo-oh-wah,
Sinaloa
Kartell
Синалоа,
Синало-о-а,
Картель
Синалоа
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Kurdo Kader, Jermaine Penniston, Zinobeatz, Fouzi Yamouni
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.