Fox Hu - 替我照顧她 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Fox Hu - 替我照顧她




替我照顧她
Позаботься о ней для меня
我知道你的嘴角笑起來並不快樂
Я знаю, твоя улыбка неискренняя,
也知道你是一個負責任的濫好人
И знаю, ты просто слишком добрый малый.
但心是肉做的 我又怎麼捨得
Но сердце не камень, как же мне смотреть,
看你哭到都累了 還倔強撐著
Как ты, выплакавшись, всё ещё пытаешься держаться.
我知道維繫一段感情是不容易的
Я знаю, как трудно сохранить отношения,
也知道緣份早就注定了你的人生
И знаю, что судьба давно распорядилась твоей жизнью.
這些年自負了 終究會明白的
Все эти годы я была слишком самоуверенной, но в итоге пойму,
學會放開了手 才是懂愛的人
Что только отпустив, по-настоящему любишь.
就替我照顧她
Просто позаботься о ней ради меня,
你能給她我給不了她的翅膀
Ты можешь дать ей крылья, которых не смогла дать я.
今後的幸福就是屬於你們倆
Отныне счастье принадлежит вам двоим,
別牽掛 別讓淚落下
Не печалься, не проливай слёз.
就替我愛著她
Просто люби её ради меня,
我可以假裝自己其實很大方
Я могу притвориться, что я великодушна,
成全自己最深愛的人
Отпуская того, кого люблю больше всего на свете.
不害怕 只是受了一點傷
Мне не страшно, всего лишь немного больно,
流點淚才會長大
Немного слёз, и я стану взрослей.
我知道維繫一段感情是不容易的
Я знаю, как трудно сохранить отношения,
也知道緣份早就注定了你的人生
И знаю, что судьба давно распорядилась твоей жизнью.
這些年自負了 終究會明白的
Все эти годы я была слишком самоуверенной, но в итоге пойму,
學會放開了手 才是懂愛的人
Что только отпустив, по-настоящему любишь.
就替我照顧她
Просто позаботься о ней ради меня,
你能給她我給不了她的翅膀
Ты можешь дать ей крылья, которых не смогла дать я.
今後的幸福就是屬於你們倆
Отныне счастье принадлежит вам двоим,
別牽掛 別讓淚落下
Не печалься, не проливай слёз.
就替我愛著她
Просто люби её ради меня,
我可以假裝自己其實很大方
Я могу притвориться, что я великодушна,
成全自己最深愛的人
Отпуская того, кого люблю больше всего на свете.
不害怕 只是受了一點傷
Мне не страшно, всего лишь немного больно,
流點淚才會長大
Немного слёз, и я стану взрослей.
你的眼淚 留給我收藏
Твои слёзы оставь мне на память,
那些心碎 別白白浪費
Не трать боль напрасно,
人不都是邊愛邊學求一個無悔
Разве мы не учимся любить, ища покой в этой жизни.
就替我照顧她
Просто позаботься о ней ради меня,
你能給她我給不了她的翅膀
Ты можешь дать ей крылья, которых не смогла дать я.
今後的幸福就是屬於你們倆
Отныне счастье принадлежит вам двоим,
別牽掛 別讓淚落下
Не печалься, не проливай слёз.
就替我愛著她
Просто люби её ради меня,
我可以假裝自己其實很大方
Я могу притвориться, что я великодушна,
成全自己最深愛的人
Отпуская того, кого люблю больше всего на свете.
不害怕 只是受了一點傷
Мне не страшно, всего лишь немного больно,
流點淚才會長大
Немного слёз, и я стану взрослей.





Writer(s): Jun Wei Zhang Jian


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.