Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Migili Migili (feat. Rimski & Jovica Dobrica)
Migili Migili (feat. Rimski & Jovica Dobrica)
Migili,
migili,
migili
Migili,
migili,
migili
Mister
master
Yoda
Meister
Yoda
Vučem
dobru
koku
Ich
zieh'
gutes
Koks
U
koki
baking
soda
Im
Koks
Backpulver
Na
meni
techno
moda
An
mir
Techno-Mode
Reebok
og
pump
Reebok
OG
Pump
All
these
bitches
is
my
sons
All
diese
Bitches
sind
meine
Söhne
Duši
nek
vlada
mi
mir
sad
Möge
Frieden
nun
in
meiner
Seele
herrschen
Za
propast
boom
bap-a
ja
kriv
sam
Für
den
Untergang
des
Boom
Bap
bin
ich
schuldig
U
trepu
tom
znaš
da
sam
gigant
Im
Trap,
da
weißt
du,
bin
ich
ein
Gigant
Niste
mi
simpa,
vi
ste
mi
retro
k'o
winamp
Ihr
seid
mir
nicht
sympathisch,
ihr
seid
für
mich
retro
wie
Winamp
Ne
pijem
mdmu
više
Ich
nehme
kein
MDMA
mehr
Ne
mrljam
spida,
samo
sativa
Ich
schmier'
kein
Speed,
nur
Sativa
Kad
slavimo
nešto
belo
se
snifa
Wenn
wir
feiern,
wird
was
Weißes
geschnieft
Chivas
se
sipa
Chivas
wird
eingeschenkt
Dimim
ko
dimnjak
Ich
rauche
wie
ein
Schornstein
Dacu
vam
200
kinti
za
vinjak
Ich
geb'
euch
200
Kinti
für
Weinbrand
Nisam
ja
lignja
Ich
bin
kein
Tintenfisch
život
je
kučka
Das
Leben
ist
'ne
Schlampe
Važi
skini
taj
minjak
Okay,
zieh
diesen
Minirock
aus
Opala,
opala
cela
ekipa
kanale
je
kopala
Opala,
opala,
die
ganze
Crew
hat
Kanäle
gegraben
Opala,
opala
samo
da
pila
bi
Opala,
opala,
nur
damit
sie
trinken
würde
Klopala
klikara
kiler
je
prodala
bilja
Gefressen,
Klicker,
der
Killer
hat
Gras
verkauft
Plovim
ko
Sinbad
Ich
segle
wie
Sindbad
Igram
ko
Sinan
Ich
spiele
wie
Sinan
ćelav
sam
pa
šta
Colina
Ich
bin
glatzköpfig,
na
und,
Čolina
Jak
sam
ko
dinar
kuvajtski
Ich
bin
stark
wie
der
kuwaitische
Dinar
Ko
cigla
čekam
da
se
ugradim
Wie
ein
Ziegelstein
warte
ich
darauf,
eingebaut
zu
werden
Moj
prika
šurim
bika
25/8
Mein
Kumpel,
ich
schaff
den
Stier
25/8
Nemoj
da
me
smaraš
ti
bez
konja
Nerv
mich
nicht,
du
ohne
Pferd
Sad
sam
u
fazonu
moj
je
svet,
radim
još
od
986
Jetzt
bin
ich
im
Modus,
die
Welt
gehört
mir,
ich
arbeite
seit
'86
Imam
[?],
imam
youtube
lovu
Ich
hab
[?],
ich
hab
YouTube-Kohle
Nastup
[?]
plate
Auftritt
[?]
Gage
Zovem
turu
novu
Ich
bestell'
'ne
neue
Runde
Pravim
ganjo
pare
Ich
mache
Ganja-Geld
Rolam
crnu
smolu
Ich
rolle
schwarzes
Harz
Pijem
skupe
flaše
Ich
trinke
teure
Flaschen
čekam
rujnu
zoru
Ich
warte
auf
die
rote
Morgendämmerung
Znaš
da
ću
doći
tiši
od
noći,
brži
od
smrti,
ko
na
opelo
Du
weißt,
ich
komme
leiser
als
die
Nacht,
schneller
als
der
Tod,
wie
zur
Totenmesse
Otrova
puno
je
telo,
sve
oko
mene
je
belo
Der
Körper
ist
voller
Gift,
alles
um
mich
herum
ist
weiß
I
ko
se
ovome
nadao,
onda
dok
padao
prašak
je
beli
Und
wer
hätte
das
erwartet,
als
das
weiße
Pulver
fiel
Ti
dižeš
iz
pepela
Snežana
Snežana,
ko
onda
kad
smo
se
sreli
Du
erhebst
dich
aus
der
Asche,
Schneewittchen,
Schneewittchen,
wie
damals,
als
wir
uns
trafen
Znaš
ko
u
poslu
je
glavni,
ragaci
ragaci
dok
čitamo
Marija
Puza
(Majki)
Du
weißt,
wer
im
Geschäft
der
Boss
ist,
Jungs,
Jungs,
während
wir
Mario
Puzo
lesen
(Mikey)
Brojimo
lovu
na
gajbi
vrištim
meduza,
meduza,
meduza
Wir
zählen
das
Geld
in
der
Bude,
ich
schreie
Medusa,
Medusa,
Medusa
Posao,
familija
i
lojalnost
i
samostalnost
Geschäft,
Familie
und
Loyalität
und
Unabhängigkeit
Imam
te
predispozicije
dopune
riznice
mister
Jovanović
nikada
bankrot
Ich
habe
diese
Veranlagungen,
Ergänzungen
der
Schatzkammer,
Mister
Jovanović
niemals
bankrott
Vidiš
dve
kajle
dajte
frajle
samo
dajgle
Du
siehst
zwei
Goldketten,
gebt
her,
Mädels,
schaut
nur
her
Giljam
dalje
giljam
dade
na
gilje
glave
ja
dam
dve
Ich
mach
weiter,
ich
mach
weiter,
auf
die
Schuhe,
Köpfe,
ich
gebe
zwei
Euro,
X5
automat,
keš
aus
bankomat
Euro,
X5
Automatik,
Cash
aus
dem
Bankomat
2-4
benzin
mi
je
loš
to
je
magija
2-4
Benzin,
mir
wird
davon
schlecht,
das
ist
Magie
Rimokilina
lirika
100tine
hilljade
maraka,
eura,
dinara.Vidim
Rimokillas
Lyrik,
Hunderttausende
Mark,
Euro,
Dinar.
Ich
sehe
100tine
hiljade
Šabana
vidim
100tine
hiljade
Mitara
Mirića,
šiptara
Hunderttausende
Šabans
sehe
ich,
Hunderttausende
Mitar
Mirićs,
Šiptaren
Boli
me
kurac
koje
si
vere
dok
pravimo
evre
budi
moj
brudi
brudi
Scheißegal,
welcher
Religion
du
angehörst,
solange
wir
Euros
machen,
sei
mein
Brudi,
Brudi
Biće
za
mene
brudi
brudi
biće
za
tebe
Es
wird
für
mich
sein,
Brudi,
Brudi,
es
wird
für
dich
sein
Živim
200
na
sat,
Ivan
Gavrilović
Ich
lebe
200
pro
Stunde,
Ivan
Gavrilović
Iseko
sam
bit,
Ivančić
i
sinovi
Ich
hab
den
Beat
zerschnitten,
Ivančić
und
Söhne
Vodku
preko
leda,
punim
blantove
od
meda
Wodka
auf
Eis,
ich
fülle
Blunts
mit
Honig
Prodo
sam
vam
rep,
kao
dileri
ketpa
Ich
hab
euch
Rap
verkauft,
wie
Dealer
Ketchup
Veruj
mi
tebra
ja
sam
kralj
ovog
lajfa
Glaub
mir,
Bruder,
ich
bin
der
König
dieses
Lebens
I
nemogu
mi
ništa
ni
Morava
ni
sablja
Und
weder
die
Morava
noch
der
Säbel
können
mir
was
anhaben
Trčim
to
sranje,
polumaraton
Ich
laufe
diesen
Scheiß,
Halbmarathon
Igra
je
kurva,
na
rendaljku
je
karamo
Das
Spiel
ist
'ne
Schlampe,
wir
ficken
sie
abwechselnd
Drogiran
na
tehnu
jedva
stojim,
Paul
Gascoigne
Zugedröhnt
auf
Techno
steh'
ich
kaum,
Paul
Gascoigne
šmrčem
s'
telefona,
kurva
puši,
u
ženskoj
klonji
Ich
schniefe
vom
Telefon,
die
Nutte
bläst,
auf
der
Frauentoilette
Samo
bludno,
samo
razvratno
Nur
unzüchtig,
nur
ausschweifend
Repujem
šta
živim
a
živimo
nazdravo
Ich
rappe,
was
ich
lebe,
und
wir
leben
ungesund
Na
aftere
se
tebra
projektujem
astralno
Zu
Afterpartys,
Bruder,
projiziere
ich
mich
astral
Ne
žurimo
nigde,
samo
lagano
Wir
eilen
nirgendwohin,
nur
langsam
I
nikada
nisam
imao
idole
Und
ich
hatte
niemals
Idole
Vaš
rep
je
x-files
za
vas
sam
agent
Molder
Euer
Rap
ist
Akte
X,
für
euch
bin
ich
Agent
Mulder
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Turneja
date de sortie
30-03-2016
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.