Paroles et traduction Fox Stevenson - Good Time
Feelin'
like
a
freight
train
runnin'
Чувствую
себя,
как
несущийся
товарный
поезд.
I'm
that
hurricane
turnin'
Я
превращаюсь
в
ураган.
Feelin'
like
a
polar
bear
burnin'
Чувствую
себя
горящим,
как
белый
медведь.
What
are
we
gonna
do?
Что
мы
будем
делать?
I'm
that
fake
smile
gleamin'
Я-эта
фальшивая
улыбка,
сверкающая.
Yeah
I'm
the
lie
that
you
choose
to
believe
in
Да
я
ложь
в
которую
ты
предпочитаешь
верить
Guess
the
truth
kinda
lost
all
meanin'
Думаю,
правда
вроде
как
потеряла
всякий
смысл.
And
I'm
enjoying
the
view
И
я
наслаждаюсь
видом.
Well
I've
been
a
lovin'
lover
Что
ж,
я
был
любящим
любовником,
I've
been
a
trusting
brother
я
был
доверчивым
братом.
I'm
taking
my
time
to
recover
Мне
нужно
время,
чтобы
прийти
в
себя.
And
picking
it
up
when
I'm
better
И
возьму
его,
когда
мне
станет
лучше.
Oh,
there's
so
much
to
see
in
a
lifetime
О,
в
жизни
столько
всего
можно
увидеть!
So
why
does
it
feel
like
it
flies
by
Так
почему
же
мне
кажется
что
она
пролетает
мимо
She's
staring
me
down
with
the
bright
eyes
Она
пристально
смотрит
на
меня
своими
блестящими
глазами.
Don't
threaten
me
with
a
good
time
Не
угрожай
мне
хорошим
времяпрепровождением.
Don't
threaten
me
with
a
good
time
Не
угрожай
мне
хорошим
времяпрепровождением.
(Na
na-na-na
na
na
na-na)
(НА-НА-НА-НА-НА-НА-НА-НА)
(Na
na-na-na
na
na
na-na)
(НА-НА-НА-НА-НА-НА-НА-НА)
Na
na-na-na
na
na
na-na
НА-НА-НА-НА-НА-НА-НА-НА-НА
Na
na-na-na
na
na
na-na
НА-НА-НА-НА-НА-НА-НА-НА-НА
Na
na-na-na
na
na
na-na
НА-НА-НА-НА-НА-НА-НА-НА-НА
Na
na-na-na
na
na
na-na
НА-НА-НА-НА-НА-НА-НА-НА-НА
Na
na-na-na
na
na
na-na
НА-НА-НА-НА-НА-НА-НА-НА-НА
(Feelin'
like
a
freight
train
runnin')
(Чувствую
себя,
как
несущийся
товарный
поезд)
Na
na-na-na
na
na
na-na
НА-НА-НА-НА-НА-НА-НА-НА-НА
Na
na-na-na
na
na
na-na
НА-НА-НА-НА-НА-НА-НА-НА-НА
(I'm
that
hurricane
turnin')
(Я
тот
самый
ураган,
который
вращается)
Na
na-na-na
na
na
na-na
НА-НА-НА-НА-НА-НА-НА-НА-НА
Feelin'
like
a
freight
train
runnin'
Чувствую
себя,
как
несущийся
товарный
поезд.
I'm
that
hurricane
turnin'
Я
превращаюсь
в
ураган.
Feelin'
like
a
polar
bear
burnin'
Чувствую
себя
горящим,
как
белый
медведь.
What
are
we
gonna
do?
Что
мы
будем
делать?
I'm
that
fake
smile
gleamin'
Я-эта
фальшивая
улыбка,
сверкающая.
Yeah
I'm
the
lie
that
you
choose
to
believe
in
Да
я
ложь
в
которую
ты
предпочитаешь
верить
Guess
the
truth
kinda
lost
all
meanin'
Думаю,
правда
вроде
как
потеряла
всякий
смысл.
And
I'm
enjoying
the
view
И
я
наслаждаюсь
видом.
Well
I've
been
a
lovin'
lover
Что
ж,
я
был
любящим
любовником,
I've
been
a
trusting
brother
я
был
доверчивым
братом.
I'm
taking
my
time
to
recover
Мне
нужно
время,
чтобы
прийти
в
себя.
And
picking
it
up
when
I'm
better
И
возьму
его,
когда
мне
станет
лучше.
Oh,
there's
so
much
to
see
in
a
lifetime
О,
в
жизни
столько
всего
можно
увидеть!
So
why
does
it
feel
like
it
flies
by
Так
почему
же
мне
кажется
что
она
пролетает
мимо
She's
staring
me
down
with
the
bright
eyes
Она
пристально
смотрит
на
меня
своими
блестящими
глазами.
Don't
threaten
me
with
a
good
time
Не
угрожай
мне
хорошим
времяпрепровождением.
Don't
threaten
me
with
a
good
time
Не
угрожай
мне
хорошим
времяпрепровождением.
(Na
na-na-na
na
na
na-na)
(НА-НА-НА-НА-НА-НА-НА-НА)
(Na
na-na-na
na
na
na-na)
(НА-НА-НА-НА-НА-НА-НА-НА)
Na
na-na-na
na
na
na-na
НА-НА-НА-НА-НА-НА-НА-НА-НА
Na
na-na-na
na
na
na-na
НА-НА-НА-НА-НА-НА-НА-НА-НА
Na
na-na-na
na
na
na-na
НА-НА-НА-НА-НА-НА-НА-НА-НА
Na
na-na-na
na
na
na-na
НА-НА-НА-НА-НА-НА-НА-НА-НА
Na
na-na-na
na
na
na-na
НА-НА-НА-НА-НА-НА-НА-НА-НА
(Feelin'
like
a
freight
train
runnin')
(Чувствую
себя,
как
несущийся
товарный
поезд)
Na
na-na-na
na
na
na-na
НА-НА-НА-НА-НА-НА-НА-НА-НА
Na
na-na-na
na
na
na-na
НА-НА-НА-НА-НА-НА-НА-НА-НА
(I'm
that
hurricane
turnin')
(Я
тот
самый
ураган,
который
вращается)
Na
na-na-na
na
na
na-na
НА-НА-НА-НА-НА-НА-НА-НА-НА
Na
na
na-na
na
na
na-na
na
na
na-na
НА-НА-НА-НА-НА-НА-НА-НА-НА-НА-НА-НА
Na
na-na-na
na
na
na-na
НА-НА-НА-НА-НА-НА-НА-НА-НА
(Feelin'
like
a
freight
train
runnin')
(Чувствую
себя,
как
несущийся
товарный
поезд)
Na
na-na-na
na
na
na-na
В
В
В
В
В
в
Na
na-na-na
na
na
na-na
В
В
В
В
В
в
(Feelin'
like
a
freight
train
runnin')
(Чувствую
себя,
как
несущийся
товарный
поезд)
Na
na-na-na
na
na
na-na
Это
это
это
это
это
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.