Fox Stevenson - Hold Steady - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Fox Stevenson - Hold Steady




Oh, hold it steady
О, держись крепче!
Get it ready
Приготовься!
Let it go
Отпусти это!
Something simple I don't know
Что-то простое, чего я не знаю.
Stop, I can't think
Остановись, я не могу думать.
I've got everything flashing and I'm on the brink of collapse
У меня все вспыхивает, и я на грани краха.
Oh, I'm way past that
О, я уже прошел через это.
And I can't even tell
И я даже не могу сказать ...
We've got it all right here
У нас есть все прямо здесь.
Or maybe we'll just disappear
Или, может, мы просто исчезнем.
That's my only fear
Это мой единственный страх.
Welcome to hell
Добро пожаловать в ад!
Oh, hold it steady
О, держись крепче!
Get it ready
Приготовься!
Let it go
Отпусти это!
Something simple I don't know
Что-то простое, чего я не знаю.
She smiles, sips on a cocktail
Она улыбается, потягивает коктейль.
Talks about her long term plans
Говорит о своих долгосрочных планах.
She don't need schooling anyway
Ей все равно не нужно учиться.
She's gonna marry a rich old man
Она выйдет замуж за богатого старика.
Did we stoop this low
Неужели мы опустились так низко?
Man, I don't know
Чувак, я не знаю ...
She says she's broke
Она говорит, что она на мели.
But we're all broken too
Но мы все тоже сломлены.
Oh, hold it steady
О, держись крепче!
Get it ready
Приготовься!
Let it go
Отпусти это!
Something simple we don't know
Что-то простое, чего мы не знаем.
And I guess it shows
И я думаю, это видно.
We'd crack the skies in half if they said so
Мы бы раскололи небеса пополам, если бы они так сказали.
Something simple I don't know
Что-то простое, чего я не знаю.
We need to take it back to the front lines again
Нам нужно вернуться к линии фронта.
Too many runners too many loose ends
Слишком много бегунов, слишком много свободных концов.
Too many of them think they're men, they pretend
Слишком многие из них думают, что они мужчины, они притворяются.
No heads, no hearts, no end for them
Ни головы, ни сердца, ни конца для них.
It's been so long I forgot what I want
Прошло столько времени, что я забыла, чего хочу.
Too much thinking too little gets done
Слишком много размышлений, слишком мало сделано.
And what if i'm wrong and have been all along
А что, если я ошибаюсь и все это время был ...
This hill's too steep, I'm too far gone
Этот холм слишком крут, я слишком далеко зашел.
So I
Так Что Я ...
Step back to the top again
Шаг назад к вершине снова.
I live alone 'cos I can't make friends
Я живу одна, потому что не могу подружиться.
I wish somebody would make some sense
Я бы хотел, чтобы кто-нибудь что-нибудь понял.
I gotta stop wishing that the rules would bend
Я должен перестать желать, чтобы правила изменились.
Oh, hold it steady
О, держись крепче!
Get it ready
Приготовься!
Let it go
Отпусти это!
Something simple we don't know
Что-то простое, чего мы не знаем.
And I guess it shows
И я думаю, это видно.
We'd crack the skies in half if they said so
Мы бы раскололи небеса пополам, если бы они так сказали.
Something simple I don't know
Что-то простое, чего я не знаю.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.