Paroles et traduction Foxes In Fiction - March 2011
Seen
through
the
glass,
take
the
day
to
rest
Глядя
сквозь
стекло,
возьми
этот
день
на
отдых.
Reinvent
the
past,
feel
it
in
my
chest
Заново
создай
прошлое,
почувствуй
его
в
своей
груди.
Tide
begins
to
split,
watch
the
coast
decay
Прилив
начинает
разделяться,
смотри,
как
разрушается
берег.
Lost
my
voice
getting
lit,
lost
the
words
to
say
Потерял
свой
голос,
зажигаясь,
потерял
слова,
чтобы
сказать
Safe
beneath
the
shade,
heal
this
part
of
me
В
безопасности
под
тенью,
исцели
эту
часть
меня.
Counting
forwards
now,
to
who
we
want
to
be
Теперь
мы
считаем
вперед,
к
тому,
кем
хотим
быть.
See
you
once
a
year,
snow
begins
to
melt
Увидимся
раз
в
году,
снег
начинает
таять.
Describing
the
fear,
remember
how
it
felt?
Описывая
страх,
помните,
каково
это?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Warren Hildebrand
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.