Paroles et traduction Foxes - Kathleen
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
could
swear,
for
a
minute
Могу
поклясться,
на
мгновение
You
could
see
right
through
me
Ты
видел
меня
насквозь
And
you
were
reading
to
me
like
you
always
did
И
ты
читал
мне,
как
всегда
And
your
name
was
Kathleen
И
твое
имя
было
Кэтлин
Why
do
I
let
people
be
bad
to
me?
Почему
я
позволяю
людям
плохо
ко
мне
относиться?
Ignore
reality
Игнорирую
реальность
She
said,
"Don′t
take
things
too
personally"
Она
сказала:
"Не
принимай
всё
слишком
близко
к
сердцу"
And
her
name
was
Kathleen
И
ее
имя
было
Кэтлин
Tread,
tread
gently
Ступай,
ступай
осторожно
'Cause
you′ll
be
bound
to
cry
Потому
что
ты
обязательно
будешь
плакать
So
stay
in
your
corner
Так
что
оставайся
в
своем
углу
And
I'll
stay
here
in
mine
А
я
останусь
в
своем
Just
go,
be
slow
and
you'll
figure
it
out
Просто
иди,
не
торопись,
и
ты
всё
поймешь
Head
low,
you′ll
know
how
to
turn
it
around
С
опущенной
головой,
ты
узнаешь,
как
всё
изменить
You′ll
sleep
with
lovers,
sleep
on
sofas
Ты
будешь
спать
с
любовниками,
спать
на
диванах
Sleep
with
others
again
Снова
спать
с
другими
Just
go,
be
slow
and
you'll
figure
it
out
Просто
иди,
не
торопись,
и
ты
всё
поймешь
Head
low,
you′ll
know
how
to
turn
it
around
С
опущенной
головой,
ты
узнаешь,
как
всё
изменить
You'll
sleep
with
lovers,
sleep
on
sofas
Ты
будешь
спать
с
любовниками,
спать
на
диванах
Sleep
with
others
again
Снова
спать
с
другими
As
you
reign
from
your
tower
Пока
ты
правишь
из
своей
башни
And
your
throne′s
a
single
bed
И
твой
трон
- односпальная
кровать
But
you'll
never
know
what
you
mean
to
me
Но
ты
никогда
не
узнаешь,
что
значишь
для
меня
So
I′m
gonna
do
you
proud
instead
Поэтому
я
буду
тобой
гордиться
Tread,
tread
gently
Ступай,
ступай
осторожно
'Cause
you'll
be
bound
to
cry
Потому
что
ты
обязательно
будешь
плакать
So
stay
in
your
corner
Так
что
оставайся
в
своем
углу
And
I′ll
stay
here
in
mine
А
я
останусь
в
своем
Just
go,
be
slow
and
you′ll
figure
it
out
Просто
иди,
не
торопись,
и
ты
всё
поймешь
Head
low,
you'll
know
how
to
turn
it
around
С
опущенной
головой,
ты
узнаешь,
как
всё
изменить
You′ll
sleep
with
others,
sleep
on
sofas
Ты
будешь
спать
с
другими,
спать
на
диванах
Sleep
with
others
again
Снова
спать
с
другими
Just
go,
be
slow
and
you'll
figure
it
out
Просто
иди,
не
торопись,
и
ты
всё
поймешь
Head
low,
you′ll
know
how
to
turn
it
around
С
опущенной
головой,
ты
узнаешь,
как
всё
изменить
You'll
sleep
with
others,
sleep
on
sofas
Ты
будешь
спать
с
другими,
спать
на
диванах
Sleep
with
others
again
Снова
спать
с
другими
Just
go,
be
slow
and
you′ll
figure
it
out
Просто
иди,
не
торопись,
и
ты
всё
поймешь
Head
low,
you'll
know
how
to
turn
it
around
С
опущенной
головой,
ты
узнаешь,
как
всё
изменить
You'll
sleep
with
others,
sleep
on
sofas
Ты
будешь
спать
с
другими,
спать
на
диванах
Sleep
with
others
again
Снова
спать
с
другими
Just
go,
be
slow
and
you′ll
figure
it
out
Просто
иди,
не
торопись,
и
ты
всё
поймешь
Head
low,
you′ll
know
how
to
turn
it
around
С
опущенной
головой,
ты
узнаешь,
как
всё
изменить
You'll
sleep
with
others,
sleep
on
sofas
Ты
будешь
спать
с
другими,
спать
на
диванах
Sleep
with
others
again
Снова
спать
с
другими
All
of
you
is
under
all
my
skin
Весь
ты
- под
моей
кожей
And
I
wear
you
on
my
sleeve
И
я
ношу
тебя
на
своем
рукаве
And
you′ll
be
reading
to
me
like
you
always
did
И
ты
будешь
читать
мне,
как
всегда
And
your
name
is
Kathleen
И
твое
имя
Кэтлин
(And
I
just
saw
this
relaxation
tape
in
this
college
library)
(И
я
только
что
видела
эту
кассету
для
релаксации
в
библиотеке
колледжа)
(And
I
think
they
made
me
a
copy
of
it,
but
I
lovingly
handed
it
back)
(И,
кажется,
они
сделали
мне
копию,
но
я
с
любовью
вернула
ее)
('Cause
I
thought
it
would
help
somebody
else,
but
the
copy′s
in
development)
(Потому
что
я
подумала,
что
она
может
помочь
кому-то
еще,
но
копия
в
разработке)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Courage, Laura Dockrill, Louisa Allen
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.