Paroles et traduction Foxes - Talking to Ghosts
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Talking to Ghosts
Разговор с призраками
Glitter
falls
on
the
souls
that
were
saved
Блёстки
падают
на
души
спасённых
A
love
lies
cold
and
drowned
in
the
waves
А
любовь
лежит
холодной,
утонувшей
в
волнах
Cause
you
never
really
took
it
serious
did
you?
Ведь
ты
никогда
не
воспринимал
это
всерьёз,
не
так
ли?
No
you
never
really
took
life
serious
did
you?
Нет,
ты
никогда
не
воспринимал
жизнь
всерьёз,
не
так
ли?
And
I
can
be
your
guiding
light
if
you
just
let
me
И
я
могу
быть
твоим
путеводным
светом,
если
ты
просто
позволишь
мне
But
I
can′t
be
your
guiding
light
if
you
have
left
me
Но
я
не
могу
быть
твоим
путеводным
светом,
если
ты
покинул
меня
If
you
have
left
me
Если
ты
покинул
меня
The
mark
you
left
lies
still
on
the
ground
След,
который
ты
оставил,
всё
ещё
лежит
на
земле
Speaking
silence
has
no
sound
Безмолвная
речь
не
имеет
звука
Cause
you
never
really
took
it
serious
did
you?
Ведь
ты
никогда
не
воспринимал
это
всерьёз,
не
так
ли?
No
you
never
really
took
life
serious
did
you?
Нет,
ты
никогда
не
воспринимал
жизнь
всерьёз,
не
так
ли?
I
can
be
your
guiding
light
if
you
just
let
me
Я
могу
быть
твоим
путеводным
светом,
если
ты
просто
позволишь
мне
I
can
be
your
guiding
light
if
you
just
let
me
Я
могу
быть
твоим
путеводным
светом,
если
ты
просто
позволишь
мне
If
you
just
let
me
Если
ты
просто
позволишь
мне
Higher
higher
oooh
Выше,
выше,
ооо
Higher
higher
oooh
Выше,
выше,
ооо
Open
skies
are
dawning
Открытые
небеса
светают
Higher
higher
oooh
Выше,
выше,
ооо
Open
skies
are
dawning
Открытые
небеса
светают
Higher
higher
oooh
Выше,
выше,
ооо
Been
talking
to
your
ghost
all
day
Я
весь
день
разговариваю
с
твоим
призраком
Hoping
in
the
same
old
way
Надеясь
всё
так
же,
как
прежде
Have
you
really
gone?
Have
you
really
gone?
Ты
действительно
ушёл?
Ты
действительно
ушёл?
Higher
higher
oooh
Выше,
выше,
ооо
Have
you
really
gone?
Have
you
really
gone?
Ты
действительно
ушёл?
Ты
действительно
ушёл?
Higher
higher
oooh
Выше,
выше,
ооо
Have
you
really
gone?
Have
you
really
gone?
Ты
действительно
ушёл?
Ты
действительно
ушёл?
Why
does
it
hurt
when
my
heart
misses
the
beat?
Почему
мне
больно,
когда
моё
сердце
пропускает
удар?
Have
you
really
gone?
Have
you
really
gone?
(Higher
higher
oooh)
Ты
действительно
ушёл?
Ты
действительно
ушёл?
(Выше,
выше,
ооо)
Higher
higher
oooh
Выше,
выше,
ооо
Have
you
really
gone?
Have
you
really
gone?
(Higher
higher
oooh)
Ты
действительно
ушёл?
Ты
действительно
ушёл?
(Выше,
выше,
ооо)
Higher
higher
oooh
Выше,
выше,
ооо
Have
you
really
gone?
Have
you
really
gone?
Ты
действительно
ушёл?
Ты
действительно
ушёл?
Open
skies
are
dawning
(Higher
higher
oooh)
Открытые
небеса
светают
(Выше,
выше,
ооо)
Higher
higher
oooh
Выше,
выше,
ооо
Have
you
really
gone?
Have
you
really
gone?
Ты
действительно
ушёл?
Ты
действительно
ушёл?
Open
skies
are
dawning
(Higher
higher
oooh)
Открытые
небеса
светают
(Выше,
выше,
ооо)
Higher
higher
oooh
Выше,
выше,
ооо
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Liam Howe, Louisa Allen, Ralf Doerper, Andreas Thein, Michael Mertens
Album
Glorious
date de sortie
09-05-2014
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.