Lyrhub
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
#
Chercher
S'inscrire
Connexion
Accueil
Foxxi misQ
Say you luv me~魔法のコトバ~
Traduction en anglais
Foxxi misQ
-
Say you luv me~魔法のコトバ~
Paroles et traduction Foxxi misQ - Say you luv me~魔法のコトバ~
Copier dans
Copier la traduction
Say you luv me~魔法のコトバ~
Say you luv me~Magic Words~
好きなのに
声に出せない
I
love
you,
but
I
can't
say
it
out
loud,
キミを失くしてしまいそうで
I'm
afraid
I'll
lose
you.
友達でいられればいい
If
we
can
just
be
friends,
いい聞かせるほど
せつなくなる
It'll
be
less
painful.
いつからだろう?
待ち続けている
When
did
it
start?
How
long
have
I
been
waiting?
キミじゃないと
なんの意味もないひとこと
Without
you,
those
words
mean
nothing.
Say
you
luv
me
Say
you
luv
me,
たったそれだけで
ふたりが生まれ変わる
With
just
those
words,
we
can
be
reborn.
魔法のコトバ
Magic
words,
その優しさを
誰にもゆずりたくないの
I
don't
want
to
share
your
kindness
with
anyone
else.
これが恋ですか?
Is
this
love?
近すぎて見えない心
Our
hearts
are
too
close,
I
can't
see
them.
なにかが変わり始めていた
Something
is
changing.
わかりあえてた
なのに周り道ばかり
We
used
to
understand
each
other,
but
now
we're
just
going
in
circles,
それで人を傷つけたりもした
And
hurting
each
other
in
the
process.
Say
you
luv
me
Say
you
luv
me,
瞳そらさず見つめたい
Look
into
my
eyes
without
turning
away.
あたりまえのことだったのに...
It
used
to
be
so
easy...
きっとそこには違う私がいる
There
must
be
another
me
in
there
somewhere.
ずっと...
そう
いつまでも
ずっと
Forever...
Yes,
forever
and
ever
Say
you
luv
me
Say
you
luv
me,
たったそれだけで
ふたりが生まれ変わる
With
just
those
words,
we
can
be
reborn.
魔法のコトバ
Magic
words,
Say
you
luv
me
Say
you
luv
me,
キミの心も叫んでる
きっと...
I
know
your
heart
is
screaming
it
too...
これが恋ですか?
Is
this
love?
これが恋ですか?
Is
this
love?
Évaluez la traduction
Ooops
×
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
S'inscrire
Connexion
Album
Say You Luv Me Mahouno Kotoba
date de sortie
02-07-2008
1
Say you luv me~魔法のコトバ~
2
Take Control Feat.SIMON
3
Say You Luv Me~魔法のコトバ~Orbitribe Remix
Plus d'albums
LAST CHRISTMAS (mash up by Foxxi misQ)
2008
Say you luv me~魔法のコトバ~
2008
X・B・F
2008
GLOSS
2007
GLOSS
2007
Luxury Ride (Featuring Zeebra)
2007
A-L-I-V-E
2007
Ultimate Girls
2006
Compilation
tous les albums
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.