Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
When the Lights Go Out
Wenn die Lichter ausgehen
Yeah,
whoa
whoa
Yeah,
whoa
whoa
Black
hand,
whoa
Schwarze
Hand,
whoa
BK,
whoa
whoa
BK,
whoa
whoa
Here
we
go
buckle
up
Los
geht's,
schnall
dich
an
Cause
you
know
we
about
to
go
Denn
du
weißt,
wir
starten
gleich
Take
a
trip
to
a
place
Machen
einen
Ausflug
an
einen
Ort
Somewhere
like
outer
space
Irgendwo
wie
im
Weltraum
Don't
be
scared
Hab
keine
Angst
I'm
the
captain
anything
can
happen
to
ya
boy
Ich
bin
der
Kapitän,
alles
kann
dir
passieren,
Junge
But
I
won't
hurt
cha
boy
Aber
ich
werde
dir
nicht
wehtun,
Junge
My
milkshake
brings
all
the
boys
to
the
yard
Mein
Milchshake
lockt
alle
Jungs
auf
den
Hof
We'll
fuck
them
like
a
porno
star
Wir
ficken
sie
wie
ein
Pornostar
Me
and
my
girls
real
hard
in
the
Bentley
Arnage
Ich
und
meine
Mädels,
knallhart
im
Bentley
Arnage
A
whife
line
skirt
and
chinchilla
fur
Ein
weißer
Rock
mit
Schlitz
und
Chinchilla-Pelz
My
bitch
tiff
keep
a
bottle
of
Cris
Meine
Bitch
Tiff
hat
immer
eine
Flasche
Cris
dabei
In
a
glass
top
six
and
that's
my
bitch
In
einem
Glasdach-Six,
und
das
ist
meine
Bitch
F
double
O-X
B
double
O-G-I-E
F-Doppel-O-X
B-Doppel-O-G-I-E
My
na
na
na
na
tastes
like
Jamaican
kiki
Mein
Na-Na-Na-Na
schmeckt
wie
jamaikanisches
Kiki
Ain't
a
bitch
freaky
like
me
Keine
Bitch
ist
so
versaut
wie
ich
When
the
lights
go
out
I'm
show
you
what
I'm
about
Wenn
die
Lichter
ausgehen,
zeig
ich
dir,
was
ich
draufhab
Matter
fact
playboy
open
you
mouth
(come
here)
Tatsächlich,
Playboy,
öffne
deinen
Mund
(komm
her)
Lemme
take
you
on
a
tour
down
south
Lass
mich
dich
auf
eine
Tour
nach
Süden
mitnehmen
Baby
when
the
lights
go
out,
I
want
cha
to
show
me
what
chu
really
all
about
Baby,
wenn
die
Lichter
ausgehen,
will
ich,
dass
du
mir
zeigst,
was
du
wirklich
draufhast
Baby
when
the
lights
go
out
I'm
gonna
light
up
your
life
Baby,
wenn
die
Lichter
ausgehen,
werde
ich
dir
Feuer
machen
Take
you
for
a
ride
on
this
rollercoaster
Nehme
dich
mit
auf
eine
Fahrt
mit
dieser
Achterbahn
Theme
park,
thrill
ride,
pay
attention
let's
fly
Themenpark,
Nervenkitzelfahrt,
pass
auf,
lass
uns
fliegen
Baby
when
the
lights
go
out
Baby,
wenn
die
Lichter
ausgehen
I'm
gonna
light
up
your
life
Werde
ich
dir
Feuer
machen
Take
you
for
a
ride
on
the
rollercoaster
Nehme
dich
mit
auf
eine
Fahrt
mit
der
Achterbahn
Theme
park,
thrill
ride,
pay
attention
let's
fly
Themenpark,
Nervenkitzelfahrt,
pass
auf,
lass
uns
fliegen
I
only
met
one
nigga
that
deserved
it
Ich
habe
nur
einen
Nigga
getroffen,
der
es
verdient
hat
He
a
gangsta
so
he
worth
it
Er
ist
ein
Gangsta,
also
ist
er
es
wert
I
make
them
pretty
boys
nervous
Ich
mache
die
hübschen
Jungs
nervös
Ya'll
already
know
who
this
is
Ihr
wisst
schon,
wer
das
ist
The
bitch
that
throwback
vicious
Die
Bitch,
die
es
heftig
zurückwirft
I
ain't
like
your
grandma
Ich
bin
nicht
wie
deine
Oma
I
ain't
them
other
rap
bitches
Ich
bin
nicht
wie
diese
anderen
Rap-Bitches
Throw
it
up
in
mad
positions
Werfe
es
in
verrückten
Stellungen
hoch
From
the
bathroom
to
the
kitchen
Vom
Badezimmer
bis
zur
Küche
On
the
table
fuck
the
dishes
Auf
dem
Tisch,
scheiß
auf
das
Geschirr
They
fall
to
the
floor
Es
fällt
auf
den
Boden
While
I
give
you
the
business
Während
ich
dir
es
besorge
And
I'm
so
flexible
that
I'll
stretch
and
pull
that
ass
up
real
properly
Und
ich
bin
so
flexibel,
dass
ich
diesen
Arsch
richtig
strecken
und
hochziehen
werde
Can't
fuck
with
the
I'll
na
na
Kannst
nicht
mit
der
krassen
Na
Na
mithalten
Can't
fuck
with
the
I'll
na
na
Kannst
nicht
mit
der
krassen
Na
Na
mithalten
Can't
fuck
with
the
I'll
na
na
Kannst
nicht
mit
der
krassen
Na
Na
mithalten
Baby
when
the
lights
go
out,
I
want
cha
to
show
me
what
chu
really
all
about
Baby,
wenn
die
Lichter
ausgehen,
will
ich,
dass
du
mir
zeigst,
was
du
wirklich
draufhast
Baby
when
the
lights
go
out
I'm
gonna
light
up
your
life
Baby,
wenn
die
Lichter
ausgehen,
werde
ich
dir
Feuer
machen
Take
you
for
a
ride
on
this
rollercoaster
Nehme
dich
mit
auf
eine
Fahrt
mit
dieser
Achterbahn
Theme
park,
thrill
ride,
pay
attention
let's
fly
Themenpark,
Nervenkitzelfahrt,
pass
auf,
lass
uns
fliegen
Baby
when
the
lights
go
out
Baby,
wenn
die
Lichter
ausgehen
I'm
gonna
light
up
your
life
Werde
ich
dir
Feuer
machen
Take
you
for
a
ride
on
the
rollercoaster
Nehme
dich
mit
auf
eine
Fahrt
mit
der
Achterbahn
The
boy
can't
handle
the
na
na
Der
Junge
kann
die
Na
Na
nicht
handhaben
Let
him
put
one
hand
on
the
na
na
Lass
ihn
eine
Hand
auf
die
Na
Na
legen
Then
I'll
let
him
get
a
sniff
of
the
na
na
Dann
lasse
ich
ihn
an
der
Na
Na
schnuppern
Your
boy
came
to
quick
for
the
na
na
Dein
Junge
kam
zu
schnell
für
die
Na
Na
Then
I'll
let
him
get
a
lick
of
the
na
na
Dann
lasse
ich
ihn
an
der
Na
Na
lecken
Let
that
boy
get
stiff
than
a
na
na
Lass
diesen
Jungen
steifer
werden
als
eine
Na
Na
See
my
pun-pun
print
to
the
fellas
Sieh
meinen
Pun-Pun-Abdruck
für
die
Jungs
Something
like
the
black
medallion
So
etwas
wie
das
schwarze
Medaillon
Boy
relax
your
mind
it
will
be
alright
Junge,
entspann
dich,
es
wird
alles
gut
Just
hold
and
I'll
bang
you
right
Halt
einfach
fest
und
ich
knall
dich
richtig
Lights
go
out
cause
I'm
a
light
up
your
life
Lichter
gehen
aus,
denn
ich
werde
dir
Feuer
machen
So
what
you
gonna
do.
Also,
was
wirst
du
tun?
Baby
when
the
lights
go
out
Baby,
wenn
die
Lichter
ausgehen
I
want
cha
(I
want
cha)
to
show
me
(to
show
me)
what
chu
really
all
about
Will
ich
(will
ich),
dass
du
mir
zeigst
(dass
du
mir
zeigst),
was
du
wirklich
draufhast
Baby
when
the
lights
go
out
I'm
gonna
light
up
your
life
Baby,
wenn
die
Lichter
ausgehen,
werde
ich
dir
Feuer
machen
Take
you
for
a
ride
on
this
rollercoaster
Nehme
dich
mit
auf
eine
Fahrt
mit
dieser
Achterbahn
Theme
park,
thrill
ride,
pay
attention
let's
fly
Themenpark,
Nervenkitzelfahrt,
pass
auf,
lass
uns
fliegen
Baby
when
the
lights
go
out
Baby,
wenn
die
Lichter
ausgehen
I'm
gonna
light
up
your
life
Werde
ich
dir
Feuer
machen
Take
you
for
a
ride
on
the
rollercoaster
Nehme
dich
mit
auf
eine
Fahrt
mit
der
Achterbahn
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Andrew Bernard, John Fred
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.