Paroles et traduction Foxy Brown feat. Mystikal - 'Bout My Paper
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
'Bout My Paper
'О моих деньгах'
If
it
ain't
about
my
paper
(paper)
Если
дело
не
в
моих
деньгах
(деньгах),
The
bitch
don't
call
me
Сука,
не
звони
мне.
(Bitch
don't
call
me)
(Сука,
не
звони
мне.)
Cause
I'm
about
my
motherfucking
business
(my
business)
Потому
что
я
занимаюсь
своими
чертовыми
делами
(своими
делами),
So
you
can
kill
that
talking
(kill
that
talking)
Так
что
можешь
завязывать
болтать
(завязывать
болтать).
If
you
ain't
got
no
motherfucking
confrontation
Если
ты
не
хочешь
проблем,
Then
keep
on
walking
Тогда
продолжай
идти.
(Watch
out
there
now)
(Смотри,
куда
идешь.)
Cause
I'm
about
to
show
you
what
you
paid
for
when
you
came
here
Потому
что
я
собираюсь
показать
тебе,
за
что
ты
заплатил,
когда
пришел
сюда.
Put
your
hands
up,
let's
get
this
motherfucker
started
Поднимите
руки
вверх,
давайте
начнем
эту
чертову
вечеринку.
Who
could
talk
about
that
money
better
than
me?
Кто
может
говорить
о
деньгах
лучше,
чем
я?
Who
could
stay
so
hood
femininely?
Кто
может
оставаться
такой
крутой,
будучи
женственной?
Who
stay
on
5th
Ave
spending
them
g's?
Кто
постоянно
тусуется
на
5-й
Авеню,
тратя
эти
косари?
Who's
just
as
controversial
as
Eminem
be?
Кто
такая
же
скандальная,
как
Эминем?
F-O-X-Y,
East
Coast,
West
Side
F-O-X-Y,
Восточное
побережье,
Западная
сторона.
Who
the
fuck
really
want
come
test
I
Кто,
черт
возьми,
хочет
проверить
меня?
Don't
start
no
shit
tonight
Не
начинай
дерьмо
сегодня
вечером.
You
know
them
gangsta
Brooklyn
niggas
is
quick
to
fight
Ты
знаешь,
эти
гангстерские
ниггеры
из
Бруклина
быстро
лезут
в
драку.
But
we
'bout
our
dough
- you
know
how
that
go
Но
мы
за
бабло
- ты
знаешь,
как
это
бывает.
You
know
Brown
come
through
with
the
hot
ass
flow
Ты
знаешь,
Браун
приходит
с
охрененным
флоу
And
go
straight
at
them,
quickly
go
platinum
И
идет
прямо
на
них,
быстро
становится
платиновой.
Still
cocky,
wrist
still
rocky
Все
еще
дерзкая,
запястье
все
еще
блестит.
Real
chunky
niggas
still
want
me
Настоящие
крутые
ниггеры
все
еще
хотят
меня.
Still
touring
and
shopping
in
every
country
Все
еще
гастролирую
и
делаю
покупки
в
каждой
стране.
Fox,
Pooh
and
Pretty
run
this
city
Фокс,
Пух
и
Красотка
управляют
этим
городом.
If
it
ain't
about
my
paper
(paper)
Если
дело
не
в
моих
деньгах
(деньгах),
The
bitch
don't
call
me
Сука,
не
звони
мне.
(Bitch
don't
call
me)
(Сука,
не
звони
мне.)
Cause
I'm
about
my
motherfucking
business
(my
business)
Потому
что
я
занимаюсь
своими
чертовыми
делами
(своими
делами),
So
you
can
kill
that
talking
(kill
that
talking)
Так
что
можешь
завязывать
болтать
(завязывать
болтать).
If
you
ain't
got
no
motherfucking
confrontation
Если
ты
не
хочешь
проблем,
Then
keep
on
walking
Тогда
продолжай
идти.
(Watch
out
there
now)
(Смотри,
куда
идешь.)
Cause
I'm
about
to
show
you
what
you
paid
for
when
you
came
here
Потому
что
я
собираюсь
показать
тебе,
за
что
ты
заплатил,
когда
пришел
сюда.
Put
your
hands
up,
let's
get
this
motherfucker
started
Поднимите
руки
вверх,
давайте
начнем
эту
чертову
вечеринку.
I
came
here
to
take
my
dick
out,
LOOK
OUT
Я
пришел
сюда,
чтобы
достать
свой
член,
СМОТРИ!
If
you
ain't
'bout
that
sucking,
fucking,
smoking
or
drinking
Если
ты
не
хочешь
сосать,
трахаться,
курить
или
пить,
The
hooker
GET
OUT
Шлюха,
УБИРАЙСЯ!
I
ain't
come
here
for
no
foolishness
Я
не
пришел
сюда
ради
глупостей.
I'm
cute
as
Lil
Bow
Wow
but
throw
bows
like
Ludacris
Я
милый,
как
Лил
Боу
Вау,
но
раздаю
удары,
как
Лудакрис.
Let
me
through
here,
let
me
bust
something
Пропустите
меня
сюда,
дайте
мне
что-нибудь
разнести.
Let
me
do
this
shit
Дайте
мне
сделать
это
дерьмо.
The
original
booth,
ain't
no
fucking
duplicate
Оригинальный
стенд,
никаких
гребаных
копий.
Passportin'
when
a
pen
on
the
pad
Путешествую
с
паспортом,
когда
ручка
на
блокноте.
You
gotta
fuck
me
right
now
bitch,
I'm
the
man
Ты
должна
трахнуть
меня
прямо
сейчас,
сука,
я
мужик.
Dropping
12th
Ward
B's
on
'em
Наваливаю
12-й
район
на
них.
Bitch
I'm
loaded
so
don't
ask
me
about
no
motherfucking
weed
aroma
Сука,
я
заряжен,
так
что
не
спрашивай
меня
ни
о
каком
чертовом
аромате
травки.
Yeah
I'm
Grammy
nominated
Да,
я
номинирован
на
Грэмми.
When
the
'Lou
says
James
Brown
ain't
been
this
animated
Когда
Лу
говорит,
что
Джеймс
Браун
не
был
так
оживлен.
Bitch
I
thought
I
TOLD
YOU
Сука,
я
думал,
я
СКАЗАЛ
ТЕБЕ.
I'm
the
rappin'
Ray
Lewis,
nigga
I'll
fold
you
Я
рэпующий
Рэй
Льюис,
ниггер,
я
тебя
сложу.
That's
how
these
niggas
get
they
shit
knocked
down
Вот
так
эти
ниггеры
получают
по
морде
From
fucking
with
Mystikal
and
the
chick
Fox
Brown
За
то,
что
связываются
с
Мистикалом
и
цыпочкой
Фокс
Браун.
If
it
ain't
about
my
paper
(paper)
Если
дело
не
в
моих
деньгах
(деньгах),
The
bitch
don't
call
me
Сука,
не
звони
мне.
(Bitch
don't
call
me)
(Сука,
не
звони
мне.)
Cause
I'm
about
my
motherfucking
business
(my
business)
Потому
что
я
занимаюсь
своими
чертовыми
делами
(своими
делами),
So
you
can
kill
that
talking
(kill
that
talking)
Так
что
можешь
завязывать
болтать
(завязывать
болтать).
If
you
ain't
got
no
motherfucking
confrontation
Если
ты
не
хочешь
проблем,
Then
keep
on
walking
Тогда
продолжай
идти.
(Watch
out
there
now)
(Смотри,
куда
идешь.)
Cause
I'm
about
to
show
you
what
you
paid
for
when
you
came
here
Потому
что
я
собираюсь
показать
тебе,
за
что
ты
заплатил,
когда
пришел
сюда.
Put
your
hands
up,
let's
get
this
motherfucker
started
Поднимите
руки
вверх,
давайте
начнем
эту
чертову
вечеринку.
Foxy
thing,
watch
yourself
Фокси,
смотри
за
собой.
Show
me
what
you're
working
with
Покажи
мне,
над
чем
ты
работаешь.
[Foxy
Brown]
[Foxy
Brown]
Without
that
cash,
what
the
fuck
I'm
gaining
Без
этой
наличности,
что,
черт
возьми,
я
получаю?
Stop
your
complaining
Хватит
жаловаться.
When
rappers
fade,
Fox
is
remaining
Когда
рэперы
исчезают,
Фокс
остается.
If
you
shoot
just
watch
where
you're
aiming
Если
стреляешь,
смотри,
куда
целишься.
This
is
real,
it's
not
entertainment
Это
реально,
это
не
развлечение.
The
same
way
I
ball
I
could
quickly
fall
Так
же,
как
я
взлетаю,
я
могу
быстро
упасть.
But
nah,
I'm
still
here,
till
I
retire
Но
нет,
я
все
еще
здесь,
пока
не
уйду
на
пенсию.
With
them
chrome
things
filling
my
tires
С
этими
хромированными
штуками,
заполняющими
мои
шины.
To
my
niggas
in
the
slammer,
with
y'all
stiff
hammer
Моим
ниггерам
в
тюрьме,
с
вашими
крепкими
кулаками.
Ain't
nothing
change,
titties
still
bananas
Ничего
не
изменилось,
сиськи
все
еще
как
бананы.
Still
slim,
still
the
prettiest
rap
broad
Все
еще
стройная,
все
еще
самая
красивая
рэп-телка.
No
bra,
nipples
still
hard
Без
лифчика,
соски
все
еще
твердые.
Yeah
La
Pearla
strings
and
Belvedere
Да,
жемчужные
нити
La
Pearla
и
Belvedere.
How
the
fuck
that
little
bitch
do
that
there?
Как,
черт
возьми,
эта
маленькая
сучка
делает
это?
If
it
ain't
about
my
paper
(paper)
Если
дело
не
в
моих
деньгах
(деньгах),
The
bitch
don't
call
me
Сука,
не
звони
мне.
(Bitch
don't
call
me)
(Сука,
не
звони
мне.)
Cause
I'm
about
my
motherfucking
business
(my
business)
Потому
что
я
занимаюсь
своими
чертовыми
делами
(своими
делами),
So
you
can
kill
that
talking
(kill
that
talking)
Так
что
можешь
завязывать
болтать
(завязывать
болтать).
If
you
ain't
got
no
motherfucking
confrontation
Если
ты
не
хочешь
проблем,
Then
keep
on
walking
Тогда
продолжай
идти.
(Watch
out
there
now)
(Смотри,
куда
идешь.)
Cause
I'm
about
to
show
you
what
you
paid
for
when
you
came
here
Потому
что
я
собираюсь
показать
тебе,
за
что
ты
заплатил,
когда
пришел
сюда.
Put
your
hands
up,
let's
get
this
motherfucker
started
Поднимите
руки
вверх,
давайте
начнем
эту
чертову
вечеринку.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Tyler Michael L, Freidman Joseph, Humpe Inga, Willis D
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.