Foxy Brown - Stylin' - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Foxy Brown - Stylin'




(-intro-)
(- вступление-)
Fever baby
Лихорадка детка
Ok, alright
Хорошо, хорошо.
Brooklyn,
Бруклин,
Uh-oh uh-oh
О-о-о-о
Yeah uh huh
Да ага
Bitches throw ya drinks up, style when we be comin' in
Суки, бросайте свои напитки, стильно, когда мы придем.
Niggas throw ya guns up, whyle when we be runnin in
Ниггеры бросают свои пистолеты вверх, зачем, когда мы бежим сюда?
And all that ain't nothin, we at the bar frontin
И все это ерунда, мы в баре выставляемся напоказ.
Its necessary, we stays in burburry (whooooo)
Это необходимо, мы остаемся в Берберри (уууууу).
(-verse 1-)
(- Куплет 1 -)
You know how it go, fox and gav
Ты знаешь, как это бывает, Фокс и ГэВ.
In a navy blue rov, stuttin in halo
В темно-синем "Ровере", штуттин в ореоле.
On the i-95, keepin it live
На шоссе i-95 я живу.
In the hood, in the 5, front of kennedy fried (whooooo)
В капюшоне, в 5, перед Кеннеди жареный (смогли)
Then slide off with a nba jump-off
Затем соскользните с прыжка НБА.
Or a nice lil' rapper, whoever money stack up
Или симпатичный маленький рэпер, у кого бы деньги ни копились.
Duke, cop a little h-tod shoe
Дюк, купи себе маленькую туфельку от Эйч-Тода.
And them little boxer dudes, get a watch or two (whoa)
А эти маленькие чуваки-боксеры, купите себе пару часов (Ух ты!)
It aint greed, yall got kids to feed
Это не жадность, вам всем нужно кормить детей
Fuck it, all he wanna do is kill it and leave
К черту все это, все, что он хочет сделать, это убить его и уйти.
So, lay low and throw the pussy like the free throw
Так что залегай на дно и бросай киску, как штрафной бросок.
Brooklyn broad and bet I keep the heat low
Бруклин брод и держу пари что я держу жару на низком уровне
(-hook-)
(- Хук -)
Its necessary, we styles in burburry
Это необходимо, мы живем в Берберри.
And our walk is mean in them frankie b. jeans bwoy
И наша походка отвратительна в этих джинсах Фрэнки Би, парень.
Its necessary, we stays in burburry
Это необходимо, мы остаемся в Берберри.
And a mark jacob bag and a h-tod shoe (whoo)
И сумка mark jacob, и туфли h-tod (ууу).
(2x)
(2 раза)
(-verse 2-)
(- Куплет 2 -)
When we walk up in the club, niggas be like, "oh!"
Когда мы входим в клуб, ниггеры такие: "о!"
They aint got no dough? bet we be like, "no!"
Бьюсь об заклад, мы ответим: "нет!"
We bout our paper and all that fam
Мы боремся за нашу газету и всю эту семью
Rollin through planet hollywood knockin that killa cam (whoa)
Катаюсь по планете Голливуд, стучу в эту камеру киллы (Ух ты!)
Up in v.i.p. with f.b.
Наверху, в v. I. P. С f. b.
With a nice throw back, right below a good g
С хорошим броском назад, прямо под хорошим гангстером.
Now, dude is ill, I'm lovin his boys
Теперь чувак болен, а я люблю его парней.
I'm all, seing he's gangsta, I'm watching him swift now
Я весь такой, вижу, что он гангстер, а теперь смотрю, как он Свифт
They wanna see us, bitches they wanna be us
Они хотят видеть нас, суки, они хотят быть нами.
Fox and althea in a powder blue two seater
Фокс и алтея в пудрово синем двухместном автомобиле
We the truth in our juicy sweat suits
Мы правда в наших сочных спортивных костюмах
When we come through ya town, every'ting shut down
Когда мы проезжаем через ваш город, все закрывается.
(-hook 2x-)
(- крюк 2x-)
(-verse 3-)
(- куплет 3-)
20's with the rims, b-custom kitted bently
20-е с ободами, B-custom kitted bently
And everything we do, they assist like jamaal tinsley
И во всем, что мы делаем, они помогают, как Джамаал Тинсли.
Cocky bastard, I only spits acid
Самоуверенный ублюдок, я только плююсь кислотой.
Slept on broken silence, fever bout to smash it
Спал на нарушенной тишине, лихорадка вот-вот разобьет ее вдребезги.
This here's a classic, we keeps it drastic
Это классика, мы держим ее радикально.
I'm all engaged engaged to dough and married to plastic
Я обручен, обручен с деньгами и женат на пластике.
And you know how we do, fresh pair air force 2's
И вы знаете, как мы это делаем, свежая пара air force 2.
With the toaster, kobe pull over (whoo)
С тостером Коби съезжает на обочину (ууу).
(-hook 2x-)
(- крюк 2x-)





Writer(s): Writer Unknown, Inga Marchand


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.