Paroles et traduction Foxy Brown - We Makin It
Yo,
turn
me
up
Йоу,
включи
меня
погромче
Verse
1 [Foxy]:
Куплет
1 [Фокси]:
What
ya′ll
know
bout
bangin'
out?
Что
ты
будешь
знать
о
том,
как
трахаться?
Till
there′s
nothin'
left
stash
box
mag
4s
all
up
in
the
dashboards
Пока
ничего
не
останется
тайник
Мэг
4С
весь
в
приборных
панелях
Look,
ya'll
think
we
get
this
cash
for?
Слушай,
ты
думаешь,
мы
получим
эти
деньги?
We
gon′
front
till
we
die
Мы
будем
идти
вперед,
пока
не
умрем.
Throw
that
money
in
the
sky
homie
Брось
эти
деньги
в
небо
братан
I
rock
them
Louis′
ya'll
know
already
Я
качаю
их,
Луи,
ты
уже
знаешь.
But
it′s
necessary
I
style
in
Burberry
Но
это
необходимо
я
одеваюсь
в
Берберри
Young
Fox
I
run
hip-hop
Young
Fox
I
run
hip-hop
Niggas
know
them
hits
won't
stop
bet
them
clips
will
pop
Ниггеры
знают
что
их
хиты
не
остановятся
держу
пари
что
их
клипы
будут
лопаться
Bet
I
be
in
that
big
body
Rover
Держу
пари,
что
я
буду
в
этом
огромном
Ровере.
Frontin′
hard
in
the
squad
L-V
on
them
loafers
Жестко
выставляюсь
в
отряде
L-V
на
этих
бездельниках.
I'm
an
ill
bitch
I
styles
like
I′m
supposed
to
Я
больная
стерва,
Я
веду
себя
так,
как
и
положено.
Niggas
in
the
pen
gettin'
right
off
my
posters
Ниггеры
в
загоне
отрываются
от
моих
плакатов.
In
the
pearl
white
hatch
back
got
my
swagger
back
and
I
don't
know
how
to
act
nigga
В
жемчужно
белом
люке
назад
вернулась
моя
развязность
и
я
не
знаю
как
себя
вести
ниггер
My
groove
is
on
my
team
is
strong
Моя
Грува
на
моей
команде
сильна
Hey
yo
Gav
please
bring
them
motherfuckin′
horns
in
Эй,
йо,
Гав,
пожалуйста,
принеси
сюда
свои
гребаные
рожки.
Chorus
[Young
Gavin]:
Припев
[Молодой
Гэвин]:
This
is
what
we
came
to
do
Вот
для
чего
мы
пришли.
Gettin′
money
playboy
we
ain't
playin′
wit'
you
Поднимая
деньги,
Плейбой,
мы
не
играем
с
тобой.
Who
the
one
that
got
the
streets
on
lock
Кто
тот
кто
держит
улицы
под
замком
Somebody
better
call
the
cops
Кто-нибудь,
вызовите
копов!
What
we
doin′
huh?
Что
мы
делаем,
а?
[Sung]
We
makin'
it
[Поет]
Мы
делаем
это!
Ya′ll
know
it's
Fox
Ты
поймешь,
что
это
Фокс.
She
keeps
it
hot
Она
держит
его
горячим.
Verse
2 [Foxy]:
Куплет
2 [Фокси]:
And
I
bring
it
to
bitches
for
real
И
я
приношу
это
сукам
по
настоящему
Special
delivery
Специальная
доставка
Five
years
strong
and
they
still
tryin'
to
get
rid
of
me
Пять
лет
в
силе,
а
они
все
еще
пытаются
избавиться
от
меня.
But
I′m
still
here
niggas
Но
я
все
еще
здесь
ниггеры
I
do
this
for
Gav
to
keep
them
young
boys
runnin′
through
the
ave
Я
делаю
это
для
Гэва,
чтобы
держать
этих
мальчишек
бегать
по
авеню.
Have
the
team
lookin'
good
I
be′s
in
the
hood
Пусть
команда
выглядит
хорошо,
я
буду
в
капюшоне.
Dubs
on
the
wheels
and
Bs
on
the
hood
Дубли
на
колесах
и
БС
на
капоте
Pop
50
bottles
Откупоривай
50
бутылок
Halo
to
Hollywood
Привет
Голливуду
I'm
so
gutter
Acki
sweat
suit
with
the
hood
Я
такой
трущобный
Аски
в
спортивном
костюме
с
капюшоном
Might
flip
it
on
these
bitches
and
throw
on
the
Plein
Sud
Я
мог
бы
опрокинуть
его
на
этих
сучек
и
бросить
на
пленэр
Wit
a
real
good
shoot
lookin′
real
fuckin'
good
Остроумие
очень
хорошая
съемка
выглядит
очень
чертовски
хорошо
Start
our
her
label,
she′ll
never
be
able
Заведи
Наш
ее
лейбл,
она
никогда
не
сможет
этого
сделать.
Now
I
styles
on
niggas
and
I
turn
the
tables
Теперь
я
смотрю
на
ниггеров
и
меняю
роли.
Now
meetings
with
Kev
and
Lyor
at
the
round
table
Теперь
встречи
с
Кевом
и
Лиором
за
круглым
столом.
In
a
three-quarter
butter
brown
Sable
В
три
четверти
масла
коричневого
Соболя.
Ya'll
niggas
hustlin'
deals
and
I′m
still
on
the
grind
Вы,
ниггеры,
заключаете
сделки,
а
я
все
еще
вкалываю.
Tryin′
to
appeal
still
beatin'
Russell
for
mils
Пытаюсь
подать
апелляцию,
все
еще
бью
Рассела
за
Милс.
(Chorus
[Young
Gavin]
(Припев
[Молодой
Гэвин]
Verse
3 [Foxy]:
Куплет
3 [Фокси]:
Irate
the
weak
movin′
a
brick
in
half
a
week
Разгневать
слабых,
которые
за
пол
недели
сдвинут
с
места
кирпич.
And
it's
hard
to
eat
in
these
Brooklyn
streets
И
трудно
есть
на
этих
бруклинских
улицах.
The
truth
is
you
bitches
only
live
in
a
booth
Правда
в
том
что
вы
суки
живете
только
в
кабинке
I
move
big
sixty
deuce
that′s
Prada
goose
nigga
Я
двигаюсь
большой
шестьдесят
двойкой
это
Prada
goose
ниггер
Throw
our
money
out
our
prowler
roof
I'm
about
to
tightin′
the
noose
they
talkin'
loose
Выбрось
наши
деньги
с
крыши
нашего
бродяги,
я
вот-вот
затяну
петлю,
которую
они
распускают.
Man,
me
and
Gav
in
them
Lacs,
Tyson's
bout
to
get
them
belts
back
Чувак,
мы
с
Гэвом
в
этих
лаках,
Тайсон
собирается
вернуть
свои
пояса
обратно.
Brooklyn′s
back
nigga
Бруклин
вернулся
ниггер
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Inga Decarlo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.