Paroles et traduction Foxy Brown feat. Blackstreet - Get Me Home - Album Version (Edited)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Get Me Home - Album Version (Edited)
Забери меня домой - Альбомная версия (Редактированная)
Yeah...
(ahhh)
Да...
(ааах)
Firm
biz,
what
is,
Blackstreet
Firm
biz,
как
дела,
Blackstreet
Na
Na,
steady
rise,
peep
this
out
На-на,
стабильный
взлет,
вникай
(Oooh,
(bab-bayyy),
gotta
get
you
home
with
me
tonight)
(Ууу,
(детка),
должна
забрать
тебя
домой
сегодня)
(Gotta
get
you
home)
(Должна
забрать
тебя
домой)
Hold
up,
let′s
take
it
from
the
top,
I
Fox
Погоди,
давай
начнем
сначала,
я
Фокси
Gets
my
swerve
on,
floss
pure
rocks
Включаю
свой
шарм,
сверкаю
чистыми
камнями
In
the
six
drop
boo
and
it
don't
stop
В
шестерке
кабриолете,
и
это
не
прекращается
See
money
lookin
alright,
yeah
what
up
Pop
Вижу,
деньги
выглядят
неплохо,
да,
как
дела,
Папочка?
′Cross
the
room
throwin
signals
I'm
throwin
em
back
Через
всю
комнату
бросаю
сигналы,
ты
отвечаешь
Flirt-in
cause
I,
digs
you
like
that
Флиртую,
потому
что
ты
мне
нравишься,
вот
так
Peep
baby
boy
style,
hopin
we
match
Смотрю
на
твой
стиль,
малыш,
надеюсь,
мы
подходим
друг
другу
You
sent
me
Crown
Royale
with
a
note
attached
Ты
прислал
мне
Crown
Royal
с
запиской
It
said,
"You
look
like
the
type
that,
know
what
you
like"
Там
было
написано:
"Ты
выглядишь
как
та,
кто
знает,
чего
хочет"
I
could
tell
by
the
je-wels
you
go
for
the
ice
Я
могла
сказать
это
по
украшениям,
ты
любишь
бриллианты
Plus
you
wear
the
shoes
well,
the
suits
flows
nice
Плюс
ты
классно
носишь
обувь,
костюмы
сидят
отлично
I
don't
like
the
notes
too
well,
let′s
be
more
precise
Я
не
очень
люблю
записки,
давай
будем
точнее
Meet
me
by
the
VIP
let′s
pow-pow
Встретимся
у
VIP,
поболтаем
Whisper
in
my
ear
like,
"Boo
let's
bounce
now"
Прошепчи
мне
на
ухо,
типа:
"Детка,
давай
свалим
отсюда"
I′m
'bout
to
say
peace
to
my
mans
for
you
Я
собираюсь
послать
своего
парня
ради
тебя
When
it′s
all
said
and
done
I
got
plans
for
you
В
конце
концов,
у
меня
на
тебя
планы
He
said
(gotta
get
you
home
tonight)
Он
сказал
(должен
забрать
тебя
домой
сегодня)
Oooooh
baby
(gotta
get
you
home
with
me)
Уууу,
детка
(должен
забрать
тебя
домой
с
собой)
Gotta
get
you
home
with
me
tonight
(uh-oh,
uh-oh)
Должен
забрать
тебя
домой
с
собой
сегодня
(у-о,
у-о)
Oooooh
baby,
ohhhh
Уууу,
детка,
ооо
Gotta
get
you
home
with
me
tonight,
c'mon,
c′mon
Должен
забрать
тебя
домой
с
собой
сегодня,
давай,
давай
At
the
bar
high-post,
frontin,
I
toast
У
барной
стойки,
выпендриваюсь,
поднимаю
тост
Gettin
my
flirt
on,
playa,
ain't
nuttin
Флиртую,
игрок,
ничего
особенного
You
tryin
to
say
the
right
words
to
get
us
out
of
here
Ты
пытаешься
подобрать
правильные
слова,
чтобы
увести
нас
отсюда
Jackpot,
what
he
said,
"It's
bullshit
in
here"
Джекпот,
он
сказал:
"Здесь
полная
фигня"
And
his
smile
blind
like
the
shine
on
his
necklace
И
его
улыбка
слепит,
как
блеск
его
цепочки
Mind
tellin
me
no,
body
tellin
me
exit
Мой
разум
говорит
"нет",
тело
говорит
"выход"
Breasts
said
yes,
give
me
more
wet
kisses,
uhh
Грудь
сказала
"да",
дай
мне
больше
влажных
поцелуев,
ух
Twist
my
body
like
the
Excorist,
hey
Изгибаю
свое
тело,
как
в
"Изгоняющем
дьявола",
эй
The
way
he
licked
his
lips
he
was
mackin
Судя
по
тому,
как
он
облизывал
губы,
он
клеился
ко
мне
True
thug
passion,
I′m
like,
"Slow
down
before
you
crashin"
Настоящая
гангстерская
страсть,
я
такая:
"Помедленнее,
прежде
чем
разобьешься"
Never
mind
him,
he
ain′t
thinkin
'bout
you
Не
обращай
на
него
внимания,
он
не
думает
о
тебе
Or
the
way
we
sex,
on
the
villa
up
in
Malibu
Или
о
том,
как
мы
будем
заниматься
любовью
на
вилле
в
Малибу
Marry
who?
Daddy
please
Замуж
за
кого?
Папочка,
умоляю
I′m
takin
it
all
from
the
stash
to
the
keys
Я
забираю
все,
от
заначки
до
ключей
So
let
me
see,
boo
I'm
bout
to
dead
my
mans
for
you
Так
что
смотри,
детка,
я
собираюсь
бросить
своего
парня
ради
тебя
When
it′s
all
said
and
done
I
got
plans
for
you
В
конце
концов,
у
меня
на
тебя
планы
He
said
(oh
bay-beeee)
Он
сказал
(о,
деткааа)
Ooooooh
baby,
I
need
you
want
you
in
my
life
Уууу,
детка,
ты
нужна
мне,
я
хочу
тебя
в
своей
жизни
Gotta
get
you
home
with
me
tonight
Должен
забрать
тебя
домой
с
собой
сегодня
Gotta
get
you
home
with
me
tonigh-iyiight
(uh-oh,
uh-oh)
Должен
забрать
тебя
домой
с
собой
сего-о-дня
(у-о,
у-о)
Ooooooh
baby,
baby
I
need
you
Уууу,
детка,
детка,
ты
мне
нужна
Gotta
get
you
home
with
me
tonight
Должен
забрать
тебя
домой
с
собой
сегодня
Grabbed
me
by
the
hand
and
led
the
way
Взял
меня
за
руку
и
повел
Outside
of
the
club
talkin
to
Valet
Из
клуба,
разговаривая
с
парковщиком
Mind
started
to
stray,
million
miles
away
Мои
мысли
начали
блуждать
за
миллион
миль
отсюда
Contemplatin
goin
back
to
his
crib
to
par-lay
Раздумывала,
не
вернуться
ли
к
нему
домой,
чтобы
продолжить
Jumped
in
the
passenger
seat,
relaxed
my
feet
Прыгнула
на
пассажирское
сиденье,
расслабила
ноги
As
he
threw
on
Blacksteet
casually
Пока
он
небрежно
включал
Blackstreet
And
we
cruised
the
metro,
on
premium
petrol
И
мы
катались
по
городу
на
премиальном
бензине
I
sized
up
my
thighs
and
couldn't
let
go
Я
оглядела
свои
бедра
и
не
могла
оторваться
Ta-Ta′s
perkin,
You're
Makin
Me
High
Сиськи
торчком,
Ты
Доводишь
Меня
До
Экстаза
Like
Toni,
work
me,
take
me
I'm
hot
Как
Тони,
возьми
меня,
я
вся
горю
I
thought
for
a
second
and
then
my
mind
went
Я
на
секунду
задумалась,
а
потом
подумала
Sex
all
around
the
car,
isn′t
it
ironic?
Секс
по
всей
машине,
не
правда
ли,
иронично?
Back
to
Reality,
the
Soul
II
Soul
Назад
к
реальности,
Soul
II
Soul
Breathin
heavily
but
still
in
control
Дышу
тяжело,
но
все
еще
контролирую
себя
Wants
the
shy
girl
role,
put
my
hand
on
his
lef
Хочу
играть
роль
скромницы,
положила
руку
ему
на
бедро
With
sex
in
his
eyes,
he
turned
and
then
he
said
С
вожделением
в
глазах
он
повернулся
и
сказал
Tonight
baby
Сегодня
вечером,
детка
Ooooooh
baby,
c′mon
c'mon
Foxy
c′mon
Уууу,
детка,
давай,
давай,
Фокси,
давай
Gotta
get
you
home
with
me
tonight
Должен
забрать
тебя
домой
с
собой
сегодня
Whatever
you
want
me
to
do
(uh-oh,
uh-oh)
Что
бы
ты
ни
хотела,
чтобы
я
сделал
(у-о,
у-о)
Ooooooh
baby,
do
it
for
you
baby
Уууу,
детка,
сделаю
это
для
тебя,
малышка
I
need
it
in
my
life
Мне
это
нужно
в
моей
жизни
Gotta
get
you
home
with
me
tonight
Должен
забрать
тебя
домой
с
собой
сегодня
Ayyaiiayy,
ooooooh
baby,
gotta
get
you
home
tonight
Айайай,
уууу,
детка,
должен
забрать
тебя
домой
сегодня
Gotta
get
you
home
with
me
tonight
Должен
забрать
тебя
домой
с
собой
сегодня
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Shawn Carter, James Horton, Jean Claude Olivier, Ronnie Broomfield, Samuel Barnes
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.