Foy Vance - Gabriel and the Vagabond - traduction des paroles en allemand

Gabriel and the Vagabond - Foy Vancetraduction en allemand




Gabriel and the Vagabond
Gabriel und der Vagabund
There's a man in on corner and his clothes are worn
Da ist ein Mann an einer Ecke und seine Kleidung ist abgetragen
And he's holding out his hand
Und er hält seine Hand ausgestreckt
You could see in his eyes as the people walk by
Man konnte in seinen Augen sehen, als die Leute vorbeigingen
He knows they don't understand
Er weiß, dass sie es nicht verstehen
Ya see they just think he's gonna take their money
Siehst du, sie denken nur, er wird ihr Geld nehmen
And go and spend it all on dope
Und geht los und gibt alles für Drogen aus
Then a man stopped by and I saw a smile inside
Dann blieb ein Mann stehen und ich sah ein Lächeln in seinem Inneren
As he gently whispered hope
Als er sanft Hoffnung flüsterte
Well the tramp started to cry, just kept saying,
Nun, der Landstreicher fing an zu weinen, sagte immer nur:
"Why? why? why?
"Warum? Warum? Warum?
Could you see I'm a dying tonight
Konntest du sehen, dass ich heute Nacht im Sterben liege
Well I'm 32 and I've got this one pair of shoes
Nun, ich bin 32 und habe dieses eine Paar Schuhe
And a bad taste in my mouth
Und einen schlechten Geschmack im Mund
I think it's clear to see that even God don't love me
Ich denke, es ist klar zu sehen, dass selbst Gott mich nicht liebt
Or else why would He leave me this way."
Sonst, warum würde Er mich so zurücklassen."
Then Gabriel just smiled and said be peaced my child
Dann lächelte Gabriel nur und sagte: Friede sei mit dir, mein Kind
Salvation is here today
Die Erlösung ist heute hier
He got up to his feet and he sang Hallelujah
Er stand auf und sang Halleluja
People were turning around in the street
Die Leute auf der Straße drehten sich um
He looked them in the eyes and he sang,
Er sah ihnen in die Augen und sang:
"Hallelujah
"Halleluja
There's someone here that you gotta meet
Hier ist jemand, den ihr treffen müsst
Someone you just gotta meet."
Jemand, den ihr einfach treffen müsst."
When the vagabond turned around well without a sign
Als der Vagabund sich umdrehte, nun, ohne ein Zeichen
Gabriel just smiled and disappeared
Lächelte Gabriel nur und verschwand
Then he looked to the crowd and they were laughing out loud
Dann blickte er zur Menge und sie lachten laut auf
But he could not see them fore tears
Aber er konnte sie vor Tränen nicht sehen
When his vision came round
Als seine Sicht wieder klar wurde
There was a young girl on the ground
War da ein junges Mädchen am Boden
I knew she was finding it hard to cope
Ich wusste, es fiel ihr schwer, zurechtzukommen
She never was a fighter until he laid beside her
Sie war nie eine Kämpferin, bis er sich neben sie legte
And gently whispered hope
Und sanft Hoffnung flüsterte
They got up to their feet and they sang Hallelujah
Sie standen auf und sangen Halleluja
People in the street were turning around
Die Leute auf der Straße drehten sich um
They looked them in the eyes and they sang,
Sie sahen ihnen in die Augen und sangen:
"Hallelujah
"Halleluja
There's someone here we have found"
Hier ist jemand, den wir gefunden haben"
They sang,
Sie sangen:
"Hallelujah, Hallelujah
"Halleluja, Halleluja
We are the voices crying in the wilderness
Wir sind die Stimmen, die in der Wüste rufen
Hallelujah, Hallelujah."
Halleluja, Halleluja."
The people in the street started their sins to confess
Die Leute auf der Straße begannen, ihre Sünden zu bekennen
And a chorus of,
Und ein Chor von:
"Hallelujah, Hallelujah
"Halleluja, Halleluja
Hallelujah, Hallelujah
Halleluja, Halleluja
Every knee will bow and every tongue confess
Jedes Knie wird sich beugen und jede Zunge bekennen
And the voice of one crying in the wilderness
Und die Stimme eines Rufers in der Wüste
Crying
Rufend
Hallelujah, Hallelujah"
Halleluja, Halleluja"





Writer(s): Foy Vance


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.