Paroles et traduction Foyone feat. Sceno - Te Lo Juro
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yo
te
lo
juro
I
swear
it
to
you
Yo
te
lo
juro
I
swear
it
to
you
Yo
te
lo
juro
I
swear
it
to
you
Que
no
voy
a
parar
hasta
conseguirlo
That
I
won't
stop
until
I
get
it
Siempre
he
estao′
luchando
I've
always
been
fighting
De
guerra
en
guerra
el
tiempo
va
pasando
From
war
to
war,
time
keeps
passing
Por
más
que
me
digan
que
no
puedo,
no
los
voy
a
escuchar
No
matter
how
much
they
tell
me
I
can't,
I
won't
listen
¿Ellos
qué
mierda
sabrán?
What
the
hell
do
they
know?
Esa
voz
en
mi
cabeza
que
me
dice:
"No
lo
vas
a
lograr"
That
voice
in
my
head
that
tells
me:
"You
won't
make
it"
Yo
la
voy
a
asesinar
I'm
going
to
kill
it
Porque
si
yo
quiero,
puedo
Because
if
I
want
to,
I
can
Solo
tengo
que
echarle
huevos
I
just
have
to
have
the
guts
A
mí
mismo
me
juro
que
lo
voy
a
hacer
I
swear
to
myself
that
I'm
going
to
do
it
Si
lo
quiero
lo
voy
a
tener
If
I
want
it,
I'm
going
to
have
it
Por
eso
miro
al
cielo,
donde
tos'
van
That's
why
I
look
at
the
sky,
where
they
all
go
Tos′
los
que
se
fueron
y
no
volverán
All
those
who
left
and
won't
return
No
derramo
lágrimas,
tampoco
champán
I
don't
shed
tears,
nor
champagne
Las
promesas
que
me
hice
se
cumplirán
The
promises
I
made
to
myself
will
be
fulfilled
Y
tú
lo
vas
a
ver
desde
arriba
And
you'll
see
it
from
above
Desde
arriba
lo
vas
a
ver
From
above
you'll
see
it
No
pares
hasta
que
un
día
lo
consigas
Don't
stop
until
one
day
you
achieve
it
Eso
es
to'
lo
que
tienes
que
hacer
That's
all
you
have
to
do
Por
eso
miro
al
cielo,
donde
tos'
van
That's
why
I
look
at
the
sky,
where
they
all
go
Tos′
los
que
se
fueron
y
no
volverán
All
those
who
left
and
won't
return
No
derramo
lágrimas,
tampoco
champán
I
don't
shed
tears,
nor
champagne
Las
promesas
que
me
hice
se
cumplirán
The
promises
I
made
to
myself
will
be
fulfilled
Yo
voy
a
cumplirlo,
sí,
me
lo
he
jurao′
I'm
going
to
fulfill
it,
yes,
I
swore
it
to
myself
Yo
soy
de
palabra,
nunca
me
he
fallao'
I'm
a
man
of
my
word,
I've
never
failed
myself
Prométeme
que
no
oirás
cuando
te
dicen:
"No
puedes"
Promise
me
you
won't
listen
when
they
tell
you:
"You
can't"
Porque
al
final
los
milagros
suceden
Because
in
the
end,
miracles
happen
Algunos
amigos
se
los
lleva
el
viento
Some
friends
are
carried
away
by
the
wind
Los
reales
se
mantienen
con
el
tiempo
The
real
ones
stay
with
you
over
time
Dispara
al
objetivo
hasta
el
final
Shoot
for
the
target
until
the
end
Hasta
que
vayas
directito
pa′l
infierno
Until
you
go
straight
to
hell
Y
en
ese
momento
en
el
que
te
das
por
vencido
And
at
that
moment
when
you
give
up
Te
haces
tu
peor
enemigo
y
dices:
"No
lo
voy
a
lograr"
You
become
your
own
worst
enemy
and
say:
"I'm
not
going
to
make
it"
Entonces
es
cuando
debes
luchar
That's
when
you
must
fight
El
miedo
como
viene
se
va
Fear
comes
and
goes
Por
eso
miro
al
cielo,
donde
tos'
van
That's
why
I
look
at
the
sky,
where
they
all
go
Tos′
los
que
se
fueron
y
no
volverán
All
those
who
left
and
won't
return
No
derramo
lágrimas,
tampoco
champán
I
don't
shed
tears,
nor
champagne
Las
promesas
que
me
hice
se
cumplirán
The
promises
I
made
to
myself
will
be
fulfilled
Y
tú
lo
vas
a
ver
desde
arriba
And
you'll
see
it
from
above
Desde
arriba
lo
vas
a
ver
From
above
you'll
see
it
No
pares
hasta
que
un
día
lo
consigas
Don't
stop
until
one
day
you
achieve
it
Eso
es
to'
lo
que
tienes
que
hacer
That's
all
you
have
to
do
Por
eso
miro
al
cielo,
donde
tos′
van
That's
why
I
look
at
the
sky,
where
they
all
go
Tos'
los
que
se
fueron
y
no
volverán
All
those
who
left
and
won't
return
No
derramo
lágrimas,
tampoco
champán
I
don't
shed
tears,
nor
champagne
Las
promesas
que
me
hice
se
cumplirán
The
promises
I
made
to
myself
will
be
fulfilled
Y
tú
lo
vas
a
ver
desde
arriba
And
you'll
see
it
from
above
Desde
arriba
lo
vas
a
ver
From
above
you'll
see
it
No
pares
hasta
que
un
día
lo
consigas
Don't
stop
until
one
day
you
achieve
it
Eso
es
to'
lo
que
tienes
que
hacer
That's
all
you
have
to
do
Yo
voy
a
cumplirlo,
sí,
me
lo
he
jurao′
I'm
going
to
fulfill
it,
yes,
I
swore
it
to
myself
Yo
soy
de
palabra,
nunca
me
he
fallao′
I'm
a
man
of
my
word,
I've
never
failed
myself
Prométeme
que
no
oirás
cuando
te
dicen:
"No
puedes"
Promise
me
you
won't
listen
when
they
tell
you:
"You
can't"
Porque
al
final
los
milagros
suceden
Because
in
the
end,
miracles
happen
Yo
te
lo
juro
I
swear
it
to
you
Yo
te
lo
juro
I
swear
it
to
you
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Foyone
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.