Foyone feat. Kase.O & Sceno - Guerrero Psicodélico - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Foyone feat. Kase.O & Sceno - Guerrero Psicodélico




Todo lo que ves es vida
Все, что вы видите, это жизнь
Desde el sol que brilla
От сияющего солнца
Hasta árbol que crece en la orilla del lago
До дерева, растущего на берегу озера
El universo es sagrado
Вселенная священна
eres el centro que mantiene todo conectado
Вы-центр, который держит все на связи
Recuerda dioses olvidados
Помните забытых богов
La hierba, la piedra, el árbol, el lago
Трава, камень, дерево, озеро
Tienen tanta vida como les hayas otorgado
У них столько жизни, сколько ты им даровал
Un espejo en el que te ves reflejado
Зеркало, в котором вы выглядите отраженным
Respiro, percibo a través de mis sentidos
Я дышу, воспринимаю через свои чувства
Que todo está unido
Что все объединено
Tejido con un solo hilo del cual tiro
Ткачество с одной нитью, из которой выстрел
Hasta que de mismo me olvido
До тех пор, пока я сам не забуду
Siente los murmullos de las piedras del camino
Почувствуйте бормотание камней дороги
Añoran el tiempo en el que polvo fuimos
Они тоскуют по времени, в которое мы пошли.
Esperan pacientes que regresemos
Пациенты ждут, когда мы вернемся
Del polvo venimos y polvo seremos
От пыли мы приходим и пыль будем
Uno con el universo, sin muros en medio
Один со вселенной, без стен в середине
Navego a través del cauce del tiempo
Я плыву по течению времени
En este viaje, sólo con mi nombre cuento
В этом путешествии, только с моим именем сказка
Desde el principio hasta el final, es todo lo que tengo
От начала до конца, это все, что у меня есть
Guerrero psicodélico
Психоделический воин
Las estrellas me señalan el sendero
Звезды указывают мне путь
Se apagan si quiero
Они выключаются, если я хочу
Sobre mi cabeza mi trozo del cielo
Над моей головой мой кусок неба
Vence tus miedos
Побеждайте свои страхи
La lluvia sobre la hierba es música
Дождь на траве-это музыка
Mágica, tu visión es única
Магия, ваше видение уникально
Lo cierto es que sin ti nada existiría
Правда в том, что без тебя ничего не будет.
Piensas luego existes, creas la noche y el día
Вы думаете, что вы существуете, создаете ночь и день
Danzas con la música del viento
Танцы с музыкой ветра
Tu corazón se sincroniza con la tierra
Ваше сердце синхронизируется с землей
Todo moviéndose al mismo tempo
Все движется в том же темпе
El filamento, la fibra, la hebra
Нить, волокно, прядь
Todo vibra y se combina
Все вибрирует и сочетается
Para que todos vean, para que todo viva
Чтобы все видели, чтобы все жили
Alma que mantiene unida
Душа, которая держится вместе
Naturaleza conocida y desconocida
Известная и неизвестная природа
Dime para qué construir un templo
Скажи мне, зачем строить храм
Para aquel que podemos encontrar cara a cara
Для того, кого мы можем найти лицом к лицу
En cada árbol en cada montaña
На каждом дереве на каждой горе
El todo, que en todo está y que todo baña
Все, что во всем есть и что все купается
No hay separación entre la música y el oyente
Нет разделения между музыкой и слушателем
No hay separación, todos son la canción
Нет разделения, все это песня
La mejor medicina es la fe en la sanación
Лучшее лекарство-вера в исцеление
Más si no crees que no sanarás, difícil salvación
Больше, если вы не верите, что не исцелитесь, трудное спасение
Lleva tus pensamientos a la cima, como las águilas
Поднимите свои мысли на вершину, как орлы
Renovación del espíritu tras las lágrimas
Обновление духа после слез
Ahora estás nuevo bajo tu cielo, no tengas miedo
Теперь вы новичок под своим небом, не бойтесь
Se van los cuerpos, quedan las ánimas
Тела уходят, настроение остается
Vivir sin miedo bajo mi cielo
Жить без страха под моим небом
La madre se ocupa del resto
Мать заботится обо всем остальном.
La tierra se ocupa del resto
Земля заботится об остальном
Este mundo siempre ha sido nuestro
Этот мир всегда был нашим
Vivir sin miedo bajo mi cielo
Жить без страха под моим небом
La madre se ocupa del resto
Мать заботится обо всем остальном.
La tierra se ocupa del resto
Земля заботится об остальном
Este mundo siempre ha sido nuestro.
Этот мир всегда был нашим.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.