Paroles et traduction Foyone feat. Sceno & Stay Puft - 1,2,3
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Entro
como
una
puñalada
Врываюсь,
как
удар
ножом,
como
el
hachís
entra
por
el
mar
как
гашиш
проникает
через
море.
a
ver
como
te
lo
explico
Послушай,
как
я
тебе
объясню,
en
todo
rápido
y
sin
dudar
быстро
и
без
колебаний.
A
toditos
los
médicos,
con
mi
droga
sin
cortar
Всем
врачам,
мой
чистый
наркотик,
están
adictos
al
perico,
Pedro
me
puso
mama
они
подсели
на
кокаин,
Педро
сделал
меня
мамой,
y
acertó,
subelo,
en
el
sample
camarón
и
попал
в
точку,
сделай
громче,
семпл
Камарона,
esto
causa
adicción,
sustancia
de
callejón
это
вызывает
привыкание,
вещество
из
подворотни.
Con
ansias
en
la
militancia,
esta
esperando
mi
elección
С
нетерпением
мои
сторонники
ждут
моего
решения,
soy
como
un
golpe
de
estado,
no
espero
a
la
votación
я
как
государственный
переворот,
не
жду
голосования.
el
presidente,
esto
esta
podrido,
necesito
un
cambio
urgente
Президент,
все
прогнило,
нужны
срочные
перемены.
yo
no
robo
al
pobre,
soy
ladrón
pero
decente
Я
не
граблю
бедных,
я
вор,
но
порядочный.
No
me
representan
esa
manada
de
incompetentes
Меня
не
представляет
эта
стая
бездарей,
les
partan
los
dientes,
lo
hago
por
mi
gente
пусть
им
выбьют
зубы,
я
делаю
это
для
своих
людей.
buscándose
la
comida,
quieren
pan
caliente
Ищут
еду,
хотят
горячего
хлеба,
tengo
la
panadería,
no
sirvo
ninguna
fría
у
меня
есть
пекарня,
я
не
подаю
холодный.
No
hay
días
que
las
barras
mías
no
estén
en
su
mesa
Нет
такого
дня,
чтобы
мои
рифмы
не
были
на
их
столе,
la
receta
esta
escondida,
metida
dentro
de
mi
cabeza
рецепт
спрятан,
заперт
в
моей
голове.
si
solo
somos
números
y
no
personas,
te
voy
a
enseñar
Если
мы
всего
лишь
цифры,
а
не
люди,
я
покажу
тебе,
como
contamos
por
aquí
en
mi
zona
как
мы
считаем
в
моем
районе.
12 3,
456 somos
ilegales
12 3,
456 мы
вне
закона,
estamos
fuera
de
la
ley
мы
вне
закона.
12 3,
456 quema
esa
bandera
12 3,
456 сожги
этот
флаг,
que
le
follen
al
rey
чтоб
короля
черти
взяли.
12 3,
456 somos
ilegales
12 3,
456 мы
вне
закона,
estamos
fuera
de
la
ley
мы
вне
закона.
12 3,
456 quema
esa
bandera
12 3,
456 сожги
этот
флаг,
que
le
follen
al
rey
чтоб
короля
черти
взяли.
A
mi
no
me
tapan
la
boca,
porque
les
pego
un
bocado
Мне
рот
не
заткнешь,
я
укушу,
yo
soy
lo
que
le
coloca,
yo
no
soy
el
colocado
я
тот,
кто
торгует,
а
не
тот,
кто
под
кайфом.
voy
sobrado,
desmontando
el
team
lao
Я
крут,
разваливаю
команду,
los
peces
que
yo
vendo,
son
todos
recién
pescados
рыба,
которую
я
продаю,
вся
свежевыловленная.
Ciao
ciao
bella,
tiro
bombas
fuera
Чао,
чао,
красотка,
бросаю
бомбы
наружу,
sigo
la
candela,
guiso
de
la
abuela
следую
за
огнем,
бабушкино
варево,
picores
de
muela,
para
el
que
no
nos
quiera
зубная
боль
тем,
кто
нас
не
любит,
pies
sobre
la
acera,
real
hasta
que
muera
ноги
на
тротуаре,
настоящий
до
смерти.
Dime
que
coños
esperas
de
un
cabrón
como
yo
Скажи,
чего
ты
ждешь
от
такого
ублюдка,
как
я?
estoy
jodidamente
enfermo,
necesito
un
doctor
Я
чертовски
болен,
мне
нужен
врач.
si
quieres
tirarme
a
mi,
chico
piensatelo
Если
хочешь
связаться
со
мной,
парень,
подумай,
por
que
conmigo
no,
conmigo
no
es,
conmigo
no
потому
что
со
мной
нельзя,
со
мной
нельзя,
со
мной
нельзя.
Nadie
que
nos
pare,
no
existen
rivales
Никто
нас
не
остановит,
нет
соперников,
rangos
oficiales,
como
jodidos
militares
официальные
ранги,
как
чертовы
военные.
criado
en
portales,
elementales,
no
pienso
frenar
Вырос
в
подъездах,
основы,
я
не
собираюсь
тормозить,
hasta
que
alguno
me
dispare,
boom
пока
кто-нибудь
не
выстрелит
в
меня,
бум.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
1 2 3
date de sortie
21-06-2019
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.