Paroles et traduction Foyone feat. Sceno - Atupetra
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Arte
puta,
es
lo
que
hago
Damn
art,
that's
what
I
do
Desde
un
salón
lleno
de
mierda
de
un
piso
ocupado
From
a
shitty
room
in
a
squat
Grabo
mi
enfado
con
el
mundo
acostumbrado
I
record
my
anger
towards
the
accustomed
world
A
este
profundo
sentimiento
asquerosamente
sagrado
To
this
deep
feeling,
disgustingly
sacred
Creo
que
me
retuerzo
un
poco,
pero
créeme
es
complicado
I
think
I'm
writhing
a
bit,
but
believe
me,
it's
complicated
Resumiendo
en
dos
palabras:
arte
puta,
es
lo
que
hago
Summarizing
in
two
words:
damn
art,
that's
what
I
do
Arte
por
lo
sagrado,
Puta
por
la
situación
Art
because
it's
sacred,
damn
because
of
the
situation
No
sería
de
esta
manera
saliendo
de
una
mansión
It
wouldn't
be
this
way
coming
from
a
mansion
Arte
puta
es
la
del
músico
con
chinches
en
el
colchón
Damn
art
is
that
of
the
musician
with
bedbugs
in
his
mattress
Que
va
al
metro
a
tocar
pa'
comprar
pan
con
salchichón
Who
goes
to
the
subway
to
play
for
bread
and
salami
Este
arte
es
fruto
de
la
crisis
y
la
corrupción
This
art
is
the
fruit
of
crisis
and
corruption
Graffiti
en
una
estación,
no
en
El
Prado
un
bodegón
Graffiti
in
a
station,
not
a
still
life
in
El
Prado
No
genera
millones,
con
suerte
da
de
comer
It
doesn't
generate
millions,
with
luck
it
feeds
you
Abre
los
ojos
en
cualquier
ciudad,
la
puedes
ver
Open
your
eyes
in
any
city,
you
can
see
it
Para
hacerla
no
has
de
ser
guapo,
no
saldrás
por
la
tele
To
make
it
you
don't
have
to
be
handsome,
you
won't
be
on
TV
Ni
vas
a
ser
famoso,
nadie
sabrá
quién
eres
Nor
will
you
be
famous,
nobody
will
know
who
you
are
Como
ratas
silenciosas
en
túneles
se
mueve
It
moves
like
silent
rats
in
tunnels
Buscando
chapas
con
una
bolsa
de
latas
Looking
for
change
with
a
bag
of
cans
Chavales
la
fabrican
con
con
sus
cascos
en
sus
casas
Kids
make
it
with
their
headphones
at
home
Creando
la
rima
perfecta
que
explique
qué
les
pasa
Creating
the
perfect
rhyme
to
explain
what's
happening
to
them
Sin
reconocimiento,
sin
dinero
y
sin
fama
Without
recognition,
without
money,
and
without
fame
Por
el
simple
placer
de
hacer
lo
que
les
dé
la
gana
For
the
simple
pleasure
of
doing
whatever
they
want
Paradoja
que
con
ese
nombre
no
pida
monedas
A
paradox
that
with
that
name
it
doesn't
ask
for
coins
Es
arte
puta,
es
lo
que
hago
hasta
el
día
en
que
me
muera
It's
damn
art,
it's
what
I
do
until
the
day
I
die
Difícil
es
a
veces
sacar
lo
que
llevas
dentro
It's
hard
sometimes
to
get
out
what
you
carry
inside
Tras
la
voz
de
otro
que
exprese
tus
sentimientos
Through
the
voice
of
another
who
expresses
your
feelings
Pero
cuando
lo
encuentras
es
como
hallar
una
mina
de
oro
But
when
you
find
it,
it's
like
finding
a
gold
mine
Alguien
piensa
como
tú,
por
lo
tanto
no
estás
tan
solo
Someone
thinks
like
you,
therefore
you're
not
so
alone
Actuación
sin
aplausos,
artista
descalzo
Performance
without
applause,
barefoot
artist
Pintores
y
trazos
malabares
en
semáforos
Painters
and
strokes,
juggling
at
traffic
lights
Humoristas
en
bares,
cantantes
sin
voz
Comedians
in
bars,
singers
without
a
voice
Arte
puta,
esa
es
la
definición
Damn
art,
that's
the
definition
Del
talento
sin
recursos,
sin
teoría,
sin
estudios
Of
talent
without
resources,
without
theory,
without
studies
Pintadas
que
contienen
más
mensaje
que
un
discurso
Graffiti
that
contains
more
message
than
a
speech
Fuera
del
sistema,
más
que
una
profesión
Outside
the
system,
more
than
a
profession
Arte
puta,
esa
es
la
definición
Damn
art,
that's
the
definition
Una
forma
de
expresión
surge
de
un
montón
de
mierda
A
form
of
expression
emerges
from
a
pile
of
shit
Deja
una
ventaba
abierta
a
una
isla
desierta
Leaves
a
window
open
to
a
deserted
island
Contra
las
cuerdas,
pero
la
mente
despierta
Against
the
ropes,
but
the
mind
awake
Fabricando,
siempre
soñando,
vive
creando
sus
visiones
Manufacturing,
always
dreaming,
lives
creating
his
visions
Entre
hogares
hechos
con
cartones
y
contendores
Among
homes
made
of
cardboard
and
containers
Nada
de
flores,
muchos
dolores
No
flowers,
many
pains
Lo
camufla
con
sonrisas
pa'
engañarte
cuando
llore
He
camouflages
it
with
smiles
to
deceive
you
when
he
cries
Del
camino
establecido
desertó
He
deserted
the
established
path
Miedo
al
olvido,
compositor
de
ruido
Fear
of
oblivion,
composer
of
noise
Traductor
de
suspiros,
animal
herido
Translator
of
sighs,
wounded
animal
Buscando
refugio
en
tu
oído,
afuera
hay
tormenta
Seeking
refuge
in
your
ear,
outside
there's
a
storm
Arte
puta
es
lo
que
hacemos
y
es
lo
que
nos
representa
Damn
art
is
what
we
do
and
what
represents
us
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.