Foyone feat. Sceno - Atupetra - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Foyone feat. Sceno - Atupetra




Atupetra
Damn Art
Arte puta, es lo que hago
Damn art, that's what I do
Desde un salón lleno de mierda de un piso ocupado
From a shitty room in a squat
Grabo mi enfado con el mundo acostumbrado
I record my anger towards the accustomed world
A este profundo sentimiento asquerosamente sagrado
To this deep feeling, disgustingly sacred
Creo que me retuerzo un poco, pero créeme es complicado
I think I'm writhing a bit, but believe me, it's complicated
Resumiendo en dos palabras: arte puta, es lo que hago
Summarizing in two words: damn art, that's what I do
Arte por lo sagrado, Puta por la situación
Art because it's sacred, damn because of the situation
No sería de esta manera saliendo de una mansión
It wouldn't be this way coming from a mansion
Arte puta es la del músico con chinches en el colchón
Damn art is that of the musician with bedbugs in his mattress
Que va al metro a tocar pa' comprar pan con salchichón
Who goes to the subway to play for bread and salami
Este arte es fruto de la crisis y la corrupción
This art is the fruit of crisis and corruption
Graffiti en una estación, no en El Prado un bodegón
Graffiti in a station, not a still life in El Prado
No genera millones, con suerte da de comer
It doesn't generate millions, with luck it feeds you
Abre los ojos en cualquier ciudad, la puedes ver
Open your eyes in any city, you can see it
Para hacerla no has de ser guapo, no saldrás por la tele
To make it you don't have to be handsome, you won't be on TV
Ni vas a ser famoso, nadie sabrá quién eres
Nor will you be famous, nobody will know who you are
Como ratas silenciosas en túneles se mueve
It moves like silent rats in tunnels
Buscando chapas con una bolsa de latas
Looking for change with a bag of cans
Chavales la fabrican con con sus cascos en sus casas
Kids make it with their headphones at home
Creando la rima perfecta que explique qué les pasa
Creating the perfect rhyme to explain what's happening to them
Sin reconocimiento, sin dinero y sin fama
Without recognition, without money, and without fame
Por el simple placer de hacer lo que les la gana
For the simple pleasure of doing whatever they want
Paradoja que con ese nombre no pida monedas
A paradox that with that name it doesn't ask for coins
Es arte puta, es lo que hago hasta el día en que me muera
It's damn art, it's what I do until the day I die
Difícil es a veces sacar lo que llevas dentro
It's hard sometimes to get out what you carry inside
Tras la voz de otro que exprese tus sentimientos
Through the voice of another who expresses your feelings
Pero cuando lo encuentras es como hallar una mina de oro
But when you find it, it's like finding a gold mine
Alguien piensa como tú, por lo tanto no estás tan solo
Someone thinks like you, therefore you're not so alone
Actuación sin aplausos, artista descalzo
Performance without applause, barefoot artist
Pintores y trazos malabares en semáforos
Painters and strokes, juggling at traffic lights
Humoristas en bares, cantantes sin voz
Comedians in bars, singers without a voice
Arte puta, esa es la definición
Damn art, that's the definition
Del talento sin recursos, sin teoría, sin estudios
Of talent without resources, without theory, without studies
Pintadas que contienen más mensaje que un discurso
Graffiti that contains more message than a speech
Fuera del sistema, más que una profesión
Outside the system, more than a profession
Arte puta, esa es la definición
Damn art, that's the definition
Una forma de expresión surge de un montón de mierda
A form of expression emerges from a pile of shit
Deja una ventaba abierta a una isla desierta
Leaves a window open to a deserted island
Contra las cuerdas, pero la mente despierta
Against the ropes, but the mind awake
Fabricando, siempre soñando, vive creando sus visiones
Manufacturing, always dreaming, lives creating his visions
Entre hogares hechos con cartones y contendores
Among homes made of cardboard and containers
Nada de flores, muchos dolores
No flowers, many pains
Lo camufla con sonrisas pa' engañarte cuando llore
He camouflages it with smiles to deceive you when he cries
Del camino establecido desertó
He deserted the established path
Miedo al olvido, compositor de ruido
Fear of oblivion, composer of noise
Traductor de suspiros, animal herido
Translator of sighs, wounded animal
Buscando refugio en tu oído, afuera hay tormenta
Seeking refuge in your ear, outside there's a storm
Arte puta es lo que hacemos y es lo que nos representa
Damn art is what we do and what represents us






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.