Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Rico Sin Denuncia
Богат без суда
Mira
con
ansia
los
escaparates
Смотрю
с
тоской
на
витрины,
Pero
no
tiene
pa'
comprar
na'
de
lo
que
se
anuncia
Но
нет
денег,
чтобы
купить
что-либо
из
того,
что
рекламируется.
No
le
importa,
tiene
un
sueño
al
que
jamás
renuncia
Неважно,
у
меня
есть
мечта,
от
которой
я
никогда
не
откажусь.
Quiere
ser
rico
sin
denuncia
Хочу
быть
богатым
без
суда,
Sin
líos
ni
juzgaos,
sin
problemas
ni
abogao's
Без
проблем
и
судов,
без
неприятностей
и
адвокатов.
Conseguirlo
a
lo
legal,
como
tantos
lo
han
lograo'
Добиться
этого
законным
путем,
как
многие
добились.
No
se
lo
van
a
dar,
lo
tendrá
que
sudar
Мне
это
не
дадут,
придется
попотеть.
No
se
le
caen
los
anillos
si
hay
que
trabajar
Я
не
боюсь
работы,
не
боюсь
запачкать
руки.
Más
bien
nunca
tuvo
anillos,
no
los
pudo
comprar
Вернее,
у
меня
никогда
не
было
колец,
я
не
мог
их
купить.
Él
tenía
que
aportar
pa'
llenar
la
nevera
Мне
нужно
было
вносить
свою
лепту,
чтобы
наполнить
холодильник.
Mamá
toa'
la
vida
fregando
escaleras
Мама
всю
жизнь
драила
лестницы
Con
dolor
de
lumbago
hasta
el
día
en
que
se
muera
С
болью
в
пояснице
до
дня
своей
смерти.
Eso
le
quema,
le
quema
demasiao'
Это
жжет
меня,
жжет
слишком
сильно.
Estaba
en
su
cabeza,
ca'
vez
que
se
la
ha
jugao'
Это
было
в
моей
голове
каждый
раз,
когда
я
рисковал.
Pero
no
quiere
seguir
por
ahí
Но
я
не
хочу
продолжать
так
жить,
Que
madre
vaya
a
verlo
en
un
vis
a
vis
Чтобы
мама
приходила
ко
мне
на
свидание
в
тюрьму.
La
quiere
ver
feliz...
Я
хочу
видеть
ее
счастливой...
Quiere
ser
rico
sin
denuncia
Хочу
быть
богатым
без
суда,
Sin
líos
ni
juzgaos,
sin
problemas
ni
abogao's
Без
проблем
и
судов,
без
неприятностей
и
адвокатов.
Rico
sin
denuncia
Богатым
без
суда,
Sin
líos
ni
juzgaos,
sin
problemas
ni
abogao's
Без
проблем
и
судов,
без
неприятностей
и
адвокатов.
Rico
sin
denuncia
Богатым
без
суда,
Sin
líos
ni
juzgaos,
sin
problemas
ni
abogao's
Без
проблем
и
судов,
без
неприятностей
и
адвокатов.
Rico
sin
denuncia
Богатым
без
суда,
Un
sueño
al
que
jamás
renuncia
Мечта,
от
которой
я
никогда
не
откажусь.
Pero
es
difícil
para
alguien
que
nació
y
creció
en
el
barrio
Но
это
сложно
для
того,
кто
родился
и
вырос
в
районе
Con
drogas
y
delitos
por
todo
su
vecindario
С
наркотиками
и
преступлениями
по
всему
соседству.
Su
mejor
amigo
ahora
es
presidiario
Мой
лучший
друг
сейчас
сидит
в
тюрьме.
Le
metieron
10
años
por
tres
robos
con
fuerza
Ему
дали
10
лет
за
три
кражи
со
взломом.
Todos
los
días
lo
lamenta,
quiere
las
llaves
de
la
puerta
Каждый
день
я
сожалею
об
этом,
хочу
ключи
от
двери,
Encontrárselas
abiertas,
casa
con
alberca
Найти
их
открытыми,
дом
с
бассейном,
Que
sus
hijos
tengan
lo
que
él
nunca
tuvo
Чтобы
у
моих
детей
было
то,
чего
у
меня
никогда
не
было,
Sin
que
tenga
que
vender
droga,
robar
o
chupar
culos
Чтобы
мне
не
приходилось
продавать
наркотики,
воровать
или
лизать
задницы.
Difícil
camino
viniendo
de
donde
viene
Трудный
путь,
учитывая,
откуда
я
родом.
Pero
él
sólo
se
entretiene
Но
я
просто
развлекаюсь,
Mirando
escaparates
con
precios
de
disparate
Разглядывая
витрины
с
безумными
ценами
En
un
país
que
no
es
el
suyo
В
стране,
которая
не
моя.
Fregando
platos
con
orgullo
Мою
посуду
с
гордостью
En
un
cuarto
alquilao'
vive
con
su
parienta
В
съемной
комнате
живу
со
своей
любимой.
Tumbao'
en
la
cama,
to'as
las
noches
le
cuenta
Лежа
в
постели,
каждую
ночь
рассказываю
ей,
Que
quiere
ser
millonario,
ella
le
contesta
Что
хочу
стать
миллионером,
она
отвечает,
Que
lo
haga,
pero
por
favor,
que
no
acabe
entre
rejas
Чтобы
я
сделал
это,
но,
пожалуйста,
не
попал
за
решетку.
Quiere
ser
rico
sin
denuncia
Хочу
быть
богатым
без
суда,
Sin
líos
ni
juzgaos,
sin
problemas
ni
abogao's
Без
проблем
и
судов,
без
неприятностей
и
адвокатов.
Rico
sin
denuncia
Богатым
без
суда,
Sin
líos
ni
juzgaos,
sin
problemas
ni
abogao's
Без
проблем
и
судов,
без
неприятностей
и
адвокатов.
Rico
sin
denuncia
Богатым
без
суда,
Sin
líos
ni
juzgaos,
sin
problemas
ni
abogao's
Без
проблем
и
судов,
без
неприятностей
и
адвокатов.
Rico
sin
denuncia
Богатым
без
суда,
Un
sueño
al
que
jamás
renuncia
Мечта,
от
которой
я
никогда
не
откажусь.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.