FOYONE - Gnosis - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction FOYONE - Gnosis




Gnosis
Гнозис
Luna llena suenan aullidos, el bosque y sus ruidos
Полная луна, слышны вои, лес и его шорохи,
el cielo y su sonido, me dictan lo que escribo seres
небо и его звучание диктуют мне то, что я пишу, существа
me regalan los papeles de color verde
дарят мне зелёную бумагу.
ser de la tierra no me gusta ni un pelo
Быть землянином мне ни капли не нравится.
En tu coño tampoco me gusta un pelo
В твоей киске мне тоже ни капли не нравится.
témpanos de hielo, escaleras hasta el cielo
Глыбы льда, лестницы до небес,
el dueño del miedo, esclavo del tiempo
хозяин страха, раб времени.
hay voces en el viento, lo sé, lo siento
В ветре голоса, я знаю, я чувствую.
Caminando por encima de las aguas
Иду по воде
en una casa con calderas, goteras
в доме с котлами и протекающей крышей,
digo la frase pa que la puerta se abra
произношу фразу, чтобы дверь открылась.
entera está cubierta por enredaderas
Она вся покрыта вьюнками.
Muto en una fiera entripadera de bestias
Превращаюсь в свирепого пожирателя зверей,
baja un ángel del cielo y mi alma secuestra
ангел спускается с небес и похищает мою душу,
y lo que resta repta por túneles que conectan
а то, что остаётся, ползёт по туннелям, которые соединяют...
jamás se ha escrito antes una canción como esta.
Никогда раньше не писалась такая песня.
Sombras se deslizan, aterriza una nave
Тени скользят, приземляется корабль,
bajan los que saben
спускаются те, кто знает,
le esperan mortales que buscan conocer
их ждут смертные, которые ищут знания,
por fin podrán calmar su sed de poder
наконец-то они смогут утолить свою жажду власти.
Reunión de magos a las doce en el lago
Собрание магов в двенадцать у озера,
comunión con el fuego ellos bajaran del cielo,
единение с огнём, они спустятся с небес,
quitaran el velo que impide el conocimiento
снимут завесу, которая мешает познанию,
el sello en el suelo un pentagrama rojo,
печать на земле красная пентаграмма.
El tercer ojo- el quinto elemento
Третий глаз пятый элемент,
de par en par abiertas las puertas del templo,
распахнуты двери храма,
32 pilares como cimiento
32 столпа как основание,
33 años Jesús ha muerto.
33 года Иисус мёртв.
Como el agua clara bajando del rio
Как чистая вода, стекающая с реки,
frio el sintió en el fondo de su ser,
холод он почувствовал в глубине своего существа,
buscaba conocer la verdad que no se ve
стремился познать истину, которую не видно,
de ser agua cristalina él siempre quiso beber
он всегда хотел пить кристально чистую воду.
Es menester que aprenda, que escuche y comprenda
Необходимо, чтобы он учился, слушал и понимал
lecciones que le guían por la buena senda,
уроки, которые ведут его по верному пути,
lecciones que le quitan de los ojos las vendas,
уроки, которые снимают повязки с его глаз,
que le sueltan las riendas para que sienta libertad.
которые отпускают ему поводья, чтобы он почувствовал свободу.
La verdad hablada por seres de luz,
Истина, сказанная существами света,
enemigo de la cruz de pleno,
заклятый враг креста,
mamando de un seno materno de loba en el invierno
сосущий материнскую грудь волчицы зимой,
habito en el infiero el cielo queda lejos,
я живу в аду, небо далеко.
Mudo de pellejo cambio de envoltura
Меняю кожу, меняю оболочку
en horas oscuras lecturas sagradas,
в тёмные часы, священные чтения,
es mi voluntad y no se puede doblegar
это моя воля, и её нельзя сломить,
una canción como esta no se ha escrito jamás.
такая песня никогда не была написана.
Hoy he visto pasar
Сегодня я видел, как пролетает
un platillo volante,
летающая тарелка,
de color marfil,
цвета слоновой кости,
con marcianos delante.
с марсианами впереди.
En la mano ellos tenían seis o siete dedos grandes,
На руке у них было шесть или семь больших пальцев,
y tenían cuatro piernas como las de un elefante,
и у них было четыре ноги, как у слона,
Con tres ojos y dos bocas, se acercaron y dijeron...
С тремя глазами и двумя ртами, они подошли и сказали...






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.