FOYONE - La brújula interna - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction FOYONE - La brújula interna




La brújula interna
The Internal Compass
Ve y consigue lo que quieras,
Go and get what you want,
Ve y rellena tus bolsillos de monedas,
Go and fill your pockets with coins,
Ve y demuéstrale que contra ti no hay quien pueda,
Go and show him that there is no one who can stop you,
Ve y enséñale el poco amor que te queda,
Go and show him the little love you have left,
Vuela con esos seres de fuera,
Fly with those beings from afar,
Con el veneno detrás de la muela,
With the poison behind the grinder,
Pa' cuando ya no te comprendas y se apaguen las luces,
When you no longer understand yourself and the lights go out,
Cuando ya no veas a nadie solo escuches sus voces,
When you no longer see anyone, just hear their voices,
Entonces sabré que ya llegó la noche,
Then I will know that the night has come,
Ve con la luna, ve con tu madre,
Go with the moon, go with your mother,
Viendo la fortuna en el desastre,
Seeing fortune in disaster,
Catástrofe todo se derrumba,
Catastrophe, everything collapses,
Me hizo una pregunta,
He asked me a question,
¿Tú comprendes algo?
Do you understand anything?
Luego me enseño lo que sabía,
Then he showed me what he knew,
Pasaron horas, se hizo de día,
Hours passed, and it became day,
Ve con tu brújula, ve con tu guía,
Go with your compass, go with your guide,
Donde está lo que quieres,
Where is what you want,
Donde esta lo que eres,
Where is what you are,
Un lugar sin paredes, ah.
A place without walls, ah.
Donde esta lo que viene,
Where is what is coming,
Donde todo se sostiene,
Where everything holds up,
Merece lo que tiene, ah.
Deserves what it has, ah.
Consíguelo está esperando hasta que llegue,
Get it, it is waiting for you to arrive,
Haga sol haga frío llueve o truene
Sunny, cold, rainy or thunderous weather
Si sabes cómo hacerlo y pa' donde moverlo,
If you know how to do it and where to move it,
Al final lograrás tenerlo,
You will finally have it,
Enfermo por llegar allí,
Sick to get there,
Donde esta ese lugar que hace tanto vi,
Where is that place that I saw so long ago,
Ven a mí, ven al fin,
Come to me, come at last,
Ve directo a dónde tengas que ir,
Go straight to where you need to go,
No te hablo de lugares son estados mentales,
I am not talking about places, they are mental states,
Mis pies del camino no salen,
My feet do not leave the road,
Paga lo que vale y llévatelo a la casa,
Pay what it's worth and take it home,
Haz lo que debas afuera da igual que pasa,
Do what you have to do outside, don't care what happens,
Si esto se mantiene vivo,
If this keeps alive,
Si sabes que es lo que digo
If you know what I'm saying
Jamás se da por perdido,
It is never given up for lost,
Planta semillas tendrás tu merecido.
Plant seeds, you will have your reward.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.