FOYONE - Lil Flying - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction FOYONE - Lil Flying




Salud mental
Психическое здоровье
en mi cárcel de paredes de cristal
в моей тюрьме стеклянные стены
delincuente de siempre me encanta robar
вечный преступник я люблю воровать
tenerlo sin tener que pagar
имея его без необходимости платить
Se bien cómo hacerlo tengo el arma letal
Я знаю, как это сделать. у меня есть смертельное оружие.
estoy bien jodido tengo el alma fatal
я в порядке. у меня смертельная душа.
dame droga que esto me ahoga
дай мне наркотик, который утопит меня.
Vomito lo que cene dentro de esa gorra fea
Меня тошнит от того, что я ем в этой уродливой кепке.
que lleva en los conciertos el rapero del mes
кто носит на концертах рэпер месяца
se lo pone y le chorrean tropezones por la cara
она надевает его и капает ему в лицо
esto es foto de portada del Hip Hop Nation
это фотография обложки хип-хопа Nation
En el negocio como empresario
В бизнесе как предприниматель
solo intentando salir del barrio
просто пытаюсь выбраться из квартала.
hacer el cambio del Rolex por el Casio
изменение Rolex на Casio
cuéntame a ver ¿qué fue lo que paso?
расскажи мне, что случилось?
Se creyó Superman por la ventana saltó
Она повернулась к окну.
no voló, se cayó un autobús lo pisó
не полетел, упал автобус наступил на него
exploto, bandas de palomas que pasaban
я взорвался, банды голубей, которые проходили мимо
se comieron los trozos de carne que el dejo en la calle.
они съели кусочки мяса, которые он оставил на улице.
¿Dónde está mi niño? gritaba su madre
Где мой мальчик? - закричала мать.
ella se engancho al caballo como Lauren,
она привязана к лошади, как Лорен,
solo conozco historias que terminan en desastres
я знаю только истории, которые заканчиваются катастрофами
eh, que te apartes.
Эй, отойди.
En mi patio lejos
В моем дворе далеко
de ese mundo feo que nos venden,
из этого уродливого мира, который они продают нам,
refugiado de la lluvia y el odio
беженец от дождя и ненависти
hijo del agobio, los ojos de furia,
сын агобия, глаза ярости,
los dejo paralizados con embolias
я оставляю вас парализованными эмболиями
recuerda las cosas no van a cambiar
помните, что вещи не изменятся
adornan su rap como gays las carrozas
они украшают свой рэп, как геи поплавки
su flow lo destroza mi seis infernal.
его поток разрушает мою адскую шестерку.
Sangrar, yo no cómo parar,
Кровоточить, я не знаю, как остановить,
gloria al médico de dios que sustenta el pilar
слава Божьему доктору, который поддерживает столп
lárgate hijo de puta y no vuelvas jamás,
убирайся, сукин сын, и никогда не возвращайся.,
te explico de que trata mi rap
я объясню вам, что это мой рэп
Desatornillo tuercas hasta que el cerebro caiga
Отвинтите гайки, пока мозг не упадет
y vendrá una flamenca a bailar que los pisotea,
и придет фламенко на танцы, которые топчут их,
gotas de agua sobre charcos de ideas
капли воды на лужи идей
corre sube y salta desde la azotea.
бегите вверх и прыгайте с крыши.
Corre y vete a la azotea niño, que estás haciendo ahi viendo la tele, vete pa a la azotea ya hombre, y salta... corre sube y salta desde la azotea, corre sube y salta desde la azotea, corre sube y salta desde la azotea, corre sube y salta desde la azotea, corre sube y salta desde la azotea...
Беги и иди на крышу, мальчик, что ты там делаешь, смотришь телевизор, иди на крышу, мужик, и прыгай... бежит, поднимается и прыгает с крыши, бежит, поднимается и прыгает с крыши, бежит, поднимается и прыгает с крыши, бежит, поднимается и прыгает с крыши, бежит, поднимается и прыгает с крыши...
Se creyó Superman por la ventana saltó
Она повернулась к окну.
no voló, se cayó un autobús lo pisó
не полетел, упал автобус наступил на него
exploto, bandas de palomas que pasaban
я взорвался, банды голубей, которые проходили мимо
se comieron los trozos de carne que el dejo en la calle.
они съели кусочки мяса, которые он оставил на улице.
¿Dónde está mi niño? gritaba su madre
Где мой мальчик? - закричала мать.
ella se engancho al caballo como Lauren,
она привязана к лошади, как Лорен,
solo conozco historias que terminan en desastres
я знаю только истории, которые заканчиваются катастрофами
eh, que te apartes
Эй, отойди.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.