FOYONE - Luz Interior - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction FOYONE - Luz Interior




¿Ves la luz?
Видишь свет?
ahí esta,
вот она.,
no se va mover, no se va apagar jamás,
он не двигается, он не выключается.,
síguela, donde va
следуйте за ней, куда она идет
esta eso que buscas
это то, что вы ищете
y no puedes encontrar.
и ты не можешь найти.
Hermano directo a la verdad
Брат прямо к истине
sin parar
нон-стоп
de caminar
ходить
ni de luchar,
ни сражаться,
veo el mensaje,
я вижу сообщение,
veo las señas,
я вижу знаки,
primero aprende y luego enseña
сначала учитесь, а затем учите
De nada sirve
Это бесполезно.
el quedarse medias,
чулок,
ciencia,
науки,
completa ese círculo,
завершите этот круг,
fortalece el vinculo,
укрепляет связь,
cada uno somos únicos
каждый из нас уникален
Por eso no vayas por ahí solo
Поэтому не ходи туда один.
podrían hacerte daño
они могут навредить тебе.
en el nombre de todos,
во имя всех,
únete, hermanos en el juego
присоединяйтесь, братья в игре
vivirás después de muerto.
ты будешь жить после смерти.
No qué hacer pa sacarlo fuera
Я не знаю, что делать.
es como si tuviera dentro
как будто он внутри.
algo que me mata con el paso del tiempo, eso es lo que siento,
что-то, что убивает меня с течением времени, вот что я чувствую,
sombras no me dejan ver la luz,
тени не позволяют мне видеть свет,
eh tu saca el mechero,
Эй, ты достань зажигалку.,
venga saca el mechero,
давай, достань зажигалку.,
vamos primo dame fuego
давай, кузен, дай мне огонь.
Llegara el día
День настал.
en que el suelo te trague
когда земля проглотит тебя
del cielo baje una nave
с неба опустился корабль
estoy esperando que me digas
я жду, когда ты скажешь мне
lo que sabes si es que sabes
что вы знаете, если вы знаете
algo de la vida
что-то из жизни
Yo te lo diré cuando me pidas
Я скажу тебе, когда ты попросишь меня
ojos abiertos, gente dormida
глаза открыты, люди спят
si no le pagas al ángel que te cuida acaban llorando
если ты не заплатишь ангелу, который заботится о тебе, они будут плакать.
una despedida
прощание
Por eso no salgo del barrio
Вот почему я не покидаю окрестности.
parece extraño lo viví ayer
кажется странным, что я жил вчера
que va a suceder
я знаю, что это произойдет
esa mujer de pelo largo
эта длинноволосая женщина
ahora va a preguntarte que horas es
теперь он будет спрашивать вас, какие часы это
En el futuro habrá días mejores aprender de los errores
В будущем будут дни лучше учиться на ошибках
llega el día de los dolores
наступает день скорби
y por fin brillan lo soles.
и, наконец, солнце светит.
No qué hacer pa sacarlo
Не знаю, что делать.
fuera es como si tuviera dentro
снаружи, как будто внутри
algo que me mata con el paso del tiempo, eso es lo que siento,
что-то, что убивает меня с течением времени, вот что я чувствую,
sombras no me dejan ver la luz,
тени не позволяют мне видеть свет,
eh tu saca el mechero, venga saca el mechero, vamos primo dame fuego
Эх твой, достает зажигалку, придет достает зажигалку, мы двоюродный брат, дай мне огня






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.