Paroles et traduction FOYONE - Rap sin corte, Pt. 10
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Rap sin corte, Pt. 10
Rap sin corte, Pt. 10
Posiblemente
tenga
un
millón
de
amigos
I
probably
have
a
million
friends
Todos
drogadictos,
All
drug
addicts,
Con
los
bolsillos
vacios
With
empty
pockets
Y
el
cerebro
hecho
mixto.
And
the
brain
made
mixed.
Pero
un
millón,
son
un
montón
de
enemigos
But
a
million,
they're
a
lot
of
enemies
De
cricha,
afilando
las
arma,
Of
cricha,
sharpening
the
weapon,
manteniéndoles
el
filo
keeping
the
edge
on
them
Leyendo
cuando
miro
cuales
son
los
puntos
debiles
Reading
when
I
look
at
what
are
the
weak
points
Asesinos
de
élite
Elite
killers
Hechando
los
cuerpo
a
que
los
triture
las
elite
Making
the
body
to
be
crushed
by
the
elite
Mientras
del
gobierno
nos
vigilan
por
satélite
While
the
government
is
watching
us
by
satellite
Se
me
rompió
el
TDT
My
DTT
is
broken
Pase
como
un
mes
sin
ver
la
tele
I
went
like
a
month
without
watching
TV
Se
a
mudao
el
Rockefeller
The
Rockefeller
is
moving
Y
ahora
estoy
en
el
barrio
otra
vez
And
now
I'm
in
the
neighborhood
again
Quemando
papeles
Burning
papers
Fumando
socogollos
salpicados
por
nieve
Smoking
socogollos
splashed
by
snow
Violando
a
su
mujer
Raping
his
wife
Disparando
con
la
nueve
Shooting
with
the
nine
A
to'
lo
que
se
mueve
cerca
mía
To...'
what's
moving
near
me
Por
eso
pulsa
Play
That's
why
press
Play
Suena
una
sicofonia
Sounds
a
sycophony
Talvez
del
policía
que
matamos
aquel
día
Maybe
the
cop
we
killed
that
day
Me
meto
en
el
día
I
get
into
the
day
Voy
a
mantenerlo
Rial
I'm
going
to
keep
it
Rial
Le
guiño
a
la
cajera
pa
que
ría
I
wink
at
the
cashier
to
make
her
laugh
Pareciera
que
me
fia
pero
no
lo
va
cobra
It
seems
that
I
trust
but
it
will
not
charge
de
na
compra
mi
meno
a
la
hora
de
merendar
de
na
buys
my
meno
at
snack
time
Niña
trae
pa
aca
Girl
brings
pa
here
Me
lo
llevo
sin
pagar
I
take
it
without
paying
Lo
mismo
un
bollo
leche
The
same
a
milk
bun
Cargamento
militar
Military
cargo
Tengo
una
licha
I
have
a
lich
Con
ciento
de
nombre
pa
fusilar
With
a
hundred
name
pa
fusilar
Pa
cuando
sea
general
Pa
when
it
is
general
Del
ejército
de
tierra
y
mar
Of
the
army
of
land
and
sea
Tu
quiere
volar
You
want
to
fly
Está
en
la
asotea
He
is
in
the
asotea
Solo
debes
saltar
You
just
have
to
jump
Necesitas
un
amigo
You
need
a
friend
Yo
te
voy
a
ayudar
I'm
going
to
help
you
Llámame,
yo
soy
tu
amigo
Call
me,
I'm
your
friend
Yo
te
voy
a
empujar
I'm
gonna
push
you
Como
Superman
As
Superman
Hasta
llegar
al
suelo
y
chocar
Until
you
reach
the
ground
and
collide
Y
tu
vecina
diciendo
And
your
neighbor
saying
Esto
no
lo
voy
a
limpiar
I'm
not
going
to
clean
this
up
Toi
mirando
el
al
cielo
Toi
looking
at
the
sky
Viendo
el
tiempo
de
pasar
Watching
the
time
go
by
Por
que
la
vida
es
tan
fea
que
tengo
que
imaginar
Because
life
is
so
ugly
I
have
to
imagine
Un
mundo
mejor
A
better
world
Un
mundo
mejor
A
better
world
Un
mundo
me,
un
mundo
me
One
world
me,
one
world
me
Un
mundo
mejor
A
better
world
Un
mundo
mejor
A
better
world
Un
mundo
mejor
A
better
world
Un
mundo
me,
un
mundo
me
One
world
me,
one
world
me
un
mundo
mejorrrr...
a
better
world...
por
un
mundo
mejor
for
a
better
world
Al
año
2020
foyone
presidente.
To
the
year
2020
foyone
president.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
1
Rap sin corte, Pt. 1
2
Rap sin corte, Pt. 2
3
Rap sin corte, Pt. 3
4
Rap sin corte, Pt. 4
5
Rap sin corte, Pt. 5
6
Rap sin corte, Pt. 7
7
Rap sin corte, Pt. 8
8
Rap sin corte, Pt. 9
9
Rap sin corte, Pt. 10
10
Rap sin corte, Pt. 11
11
Rap sin corte, Pt. 6
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.