FOYONE - Rap sin corte, Pt. 2 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction FOYONE - Rap sin corte, Pt. 2




Entre bloque y farolas, ratas y drogas
Между блоком и уличными фонарями, крысами и наркотиками
cucarachas y pistolas, hay muchos en la calle primo
тараканов и пушек на улице много.
Saben que venden todos los vecinos
Они знают, что продают всех соседей.
pero no dicen nada, son buena gente en verdad
но они ничего не говорят, они действительно хорошие люди
Kilos en la casa pero el se va a trabajar
Но он уезжает на работу.
con las manos llenas de grasa, no le gusta vacilar
с жирными руками, он не любит колебаться
gasta en silencio, no importa el precio
тратьте молча, независимо от цены
el postureo del primer palo a los nenes del colegio
постурео первой палки в школьных детях
El que se lo toma en serio, no suele estar ampliando
Тот, кто воспринимает это всерьез, обычно не расширяется
se queda callado hermano, sigue acumulando
он молчит, брат.
no hable demasiado que podrian estar escuchando
не говорите слишком много, что они могут слушать
el sigue progresando y no comete errores primo
он продолжает прогрессировать и не допускает ошибок.
El que viene de la calle siempre cuando rimo
Тот, кто приходит с улицы всегда, когда римо
yo solo digo verdades, yo no timo
я просто говорю правду, я не обманываю
ni quiere brillo ni se pone cadenas
он не хочет ни блеска, ни струн.
porque una cadena puede costar una condena
потому что строка может стоить приговора
Sigue tranquilito, cocina con hierbabuena
Все еще тихо, кухня с мятой
y se le encoge el pecho cada vez que una sirena suena
и он сжимает грудь каждый раз, когда сирена звучит
no quiere pisar la antena por eso andan con cuidao
он не хочет наступать на антенну, поэтому они ходят с опекуном.
sale pa la calle y siempre mira para todos lados
он выходит на улицу и всегда смотрит везде
Se ha librado demasiadas veces, fiscales y jueces
Он был освобожден слишком много раз, прокуроры и судьи
tiburones y peces dentro de este acuario primo
акулы и рыбы внутри этого Примо аквариума
tiene un sueño de que lo van a encerrar
ему снится, что его запрут.
su padre murio en la carcel y el no la quiere pisar
его отец умер в тюрьме, и он не хочет наступать на нее.
Van todos al ultimo movimiento
Все идут к последнему шагу.
sacarse la plata pa vivir sin sufrimiento
получить серебро па жить без страданий
una tonelada sera su ultimo cargamento
одна тонна будет вашей последней партией
mil kilos le separan de sus sueños
тысячи килограммов отделяют вас от ваших снов
Ya esta to arreglao
Я уже готов.
los policias compraos, con su equipo preparao
копы покупают, со своей командой готовятся.
llega el martes por la noche, es un velero camuflao
он прибыл во вторник вечером, это камуфляж парусник
solamente sera un corte y ya todo se abrá acabao
это будет просто порез, и все будет обнято.
Ya es martes por la noche
Уже вторник вечером
los tres de siempre metios en el coche
все трое сидят в машине.
direccion al puerto, estomagos con nervios
направляйтесь в порт, желудок с нервами
en un par de horas lo tenemos todo resuelto
через пару часов мы все уладим.
Vaciaron el pesquero
Они опустошили промысел
por la carretera la furgona echando fuego
по дороге фургон бросает огонь
no se cruza ni un mandero, porque estaban avisaos
он не переступал порога, потому что они были предупреждены.
pero habian unos en su barrio que se habian enterado
но в его приходе были те, кто узнал об этом
Lo esperaban en la carretera
Они ждали его на дороге
pusieron unos pinchos y le explotaron las ruedas
они поставили несколько шашлыков и взорвали колеса.
la furgona descontrola al final se acabó estrellando
фургон в конце концов рухнул.
ahí se dieron cuenta de que algo estaba pasando
там они поняли, что что-то происходит
Tres encapuchaos con hierro apuntandole al cerebro
Три железных капюшона, нацеленных на мозг
dijeron no movais ninguno y en medio de un suspiro
они сказали, Не двигайтесь ни один и в середине вздох
acabaron con sus sueños, les robaron los mil kilos
они уничтожили свои мечты, украли тысячу килограммов.
mil kilos es una tonelada, no toas las historias tienen buen final
тысяча килограммов-это тонна, не тоас истории имеют хороший конец
una tonelada, mil kilos, ahora tienen que pagar lo que han perdido
тонна, тысяча килограммов, теперь они должны заплатить за то, что они потеряли
Rap sin corte XXIX
Рэп без резки XXIX
Uruguay, Foyone
Уругвай, Foyone
Gharuda en la casa
Гаруда в доме
Manu Beats en la Música
Manu Beats в музыке






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.