FOYONE - Rap sin corte, Pt. 9 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction FOYONE - Rap sin corte, Pt. 9




Rap sin corte, Pt. 9
Rap sin corte, Pt. 9
Ni tengo putas, ni tengo amigos, soy agresivo
I don't have whores, I don't have friends, I'm aggressive
Mi primo trapicheando por el Deportivo
My cousin playing sports
Lo escribo porque lo sufro y lo vivo
I write it because I suffer it and I live it
Me callaría la boca si no tuviera un motivo.
I would keep my mouth shut if I didn't have a reason.
Vendido como Figo cuando el Barsa
Sold like Figo when the Barsa
Paso por tu casa y tiro cabezas de cerdo
I walk by your house and throw pig heads
Estáis muertos aunque no lo sepáis
You are dead even if you don't know it
Maricones de mi ciudad haciendo rap pa los gays
Faggots from my city doing rap for the gays
Puaag, putos fakes en la calle no os vemos
Puaag, fucking fakes on the street we don't see you
DNC controlando el terreno
DNC controlling the terrain
Si sueno quemo a esa banda de toys
If I sound I burn that band of toys
Porque yo rapeo acerca de lo que soy
'Cause I do rap about who I am
El delincuente
The criminal
Liándome el canuto con los chivatos en frente
Messing up my joint with the snitches in front
Con mi gente en la calle como siempre
With my people on the street as always
Fumando esa mierda que nos deja ausentes
Smoking that shit that leaves us absent
Siente el relente, siente el relente
Feel the slow, feel the slow
Primo siente el relente
Cousin feels the relent
Siente el relente, siente el relente
Feel the slow, feel the slow
Primo siente el relente
Cousin feels the relent
Cae la lluvia por la avenida
The rain is falling down the avenue
Tras los cristales prendo sativa
Behind the crystals prendo sativa
Tengo dormida en la cama una modelo
I have a model asleep in bed
Tu estas haciéndote una paja con pañuelo
You're giving yourself a handjob with a handkerchief
Salir de cero, vivo en la cuesta enero
Getting out of scratch, I live on the slope January
Por cojones tengo duros los gemelos
For fuck's sake I have hard the twins
Si suelo hacerle daño es porque puedo
If I usually hurt him it's because I can
Luego llega el consuelo y la follo de rodillas en el suelo
Then the consolation comes and I fuck her on her knees on the floor
¡Ay hermano que puta es la vida!
Oh brother what a bitch life is!
Estoy hecho pedazos de trabajar en la mina
I'm in pieces from working in the mine
Cada esquina lleva mi nombre
Every corner is named after me
El de mis hombres o las letras de mi familia
The one of my men or the letters of my family
Sufriendo más que Cristo en la Biblia
Suffering more than Christ in the Bible
Mas que mi abuelita Cecilia en la guerra
More than my grandmother Cecilia in the war
Mas que esa perra cuando le doy por culo
More than that bitch when I fuck her in the ass
Sobrevivir es duro por aquí, delincuente
It's hard to survive around here, criminal
Siente el relente, siente el relente
Feel the slow, feel the slow
Primo siente el relente
Cousin feels the relent
Siente el relente, siente el relente
Feel the slow, feel the slow
Primo siente el relente
Cousin feels the relent
Delincuente siente el relente, Rapsincorte 9, puta, Foyone,
Delinquent feels the relente, Rapsincort 9, whore, Foyone,
Gharuda, Sceno ahí en la valla, yo!
Gharuda, Scene there on the fence, me!
siente el relente, nos deja ausentes
feel the slow, leaves us absent






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.