FOYONE - #RapSinCorte XIII - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction FOYONE - #RapSinCorte XIII




#RapSinCorte XIII
#RapSinCorte XIII
Yeah, en Ibiza hay muchas drogas
Yeah, there's a lot of drugs in Ibiza
RapSinCorte XIII, yao
RapSinCorte XIII, dude
Drogas, armas, yo no tengo karma
Drugs, weapons, I don't have karma
Yo soy como Cartman, hippie madafaka
I'm like Cartman, hippie motherfucker
Te clavaría una estaca directa a tu corazón
I'd drive a stake straight through your heart
Seguramente fallaría y la hincaría en tu pulmón
I'd probably miss and stick it in your lung
No, no hay compasión, que les jodan a to's
No, there's no mercy, screw all of them
Si no escupiera lo que siento, ya tendría un tumor, o tal vez dos
If I didn't spit out what I feel, I'd already have a tumor, or maybe two
Posiblemente necesite revisión
I probably need a checkup
Y es que debo de tener algo malo por mi interior
And there must be something wrong with me inside
Capacidad de amor nula, personas son mulas
Zero capacity for love, people are mules
Humanos odian todo, sólo que lo disimulan
Humans hate everything, they just hide it
Y es que esa careta falsa, no para siempre les dura
And that fake face doesn't last forever
Si no jura que no matarías a un millón de africanos
You'd swear that you wouldn't kill a million Africans
Por un millón de euros en la mano
For a million euros in your hand
Hermano, que nos conocemos, que aquí to's somos malos
Brother, we know each other, we're all bad here
Y decimos que somos buenos
And we say we're good
Por el miedo que tenemos al rechazo ajeno
Out of fear of being rejected
¿Y quién te ha dicho que lo bueno se acepta?
And who told you that good things are accepted?
Si tienes tetas gordas, ven que te invito a mi secta
If you have big boobs, come join my cult
Quiero dormir la siesta contigo, a mi lado
I want to take a nap with you, next to me
Y es que me tiene enamorao', sí, me tiene enamorao'
And it's got me in love, yeah, it's got me in love
Sí, me tiene enamorao', sí, me tiene enamorao'
Yeah, it's got me in love, yeah, it's got me in love
Sí, me tiene enamorao', te quiero
Yeah, it's got me in love, I love you
Me tiene enamorao', sí, me tiene enamorao'
It's got me in love, yeah, it's got me in love
Sí, me tiene enamorao'
Yeah, it's got me in love
Pego con el martillo y el mundo se derrumba
I hit with the hammer and the world crumbles
quieres ser feliz, sí, como Timón y Pumba
You want to be happy, yeah, like Timon and Pumbaa
Hay bichos en las tumbas, comiéndose los cuerpos
There are bugs in the graves, eating the bodies
Y gente que vive en la calle peor que los perros
And people living in the streets worse than dogs
Y yo, ni me enfado ni me alegro
And I don't get mad or happy
Estoy muerto por dentro, estoy podrido, lo siento, lo huelo
I'm dead inside, I'm rotten, I feel it, I smell it
No hay dinero pa' colonia, pero primo, no me agobia
No money for cologne, but cousin, it doesn't bother me
Oler bien tampoco es lo que yo quiero
Smelling good isn't what I want either
Sobaco de minero, apesto a barrio obrero
Miner's armpit, I stink of working-class neighborhood
Bebiendo vino dulce, primo, seguimos en el ghetto
Drinking sweet wine, cousin, we're still in the ghetto
Gitanos canasteros, vendiendo doble cero
Gypsy basket weavers, selling double zero
Pideme lo que quieras, puta mía, por ti muero, es que, eh
Ask me for anything, my whore, for you I'd die, because, uh
Me tiene enamorao', sí, me tiene enamorao'
It's got me in love, yeah, it's got me in love
Me tiene enamorao', sí, me tiene enamorao'
It's got me in love, yeah, it's got me in love
Te quiero
I love you
Me tiene enamorao', sí, me tiene enamorao'
It's got me in love, yeah, it's got me in love
me tiene enamorao'
Yeah it's got me in love
Te quiero mucho
I love you a lot
Rapsincorte XIII, hijo de puta
Rapsincorte XIII, son of a bitch






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.