Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
#RapSinCorte L
#RapSinCorte L
Tengo
perdones
que
vos
pensaron,
tengo
ternura
que
me
han
sobrado
y
el
alma
enferma
Ich
habe
Verzeihungen,
die
du
dir
ausgedacht
hast,
Zärtlichkeit
im
Überfluss
und
eine
kranke
Seele
Foyone
en
la
casa
rap
sin
corte
cincuenta
put*
(de
soledad)
Foyone
im
Haus,
Rap
ohne
Schnitte,
fünfzig
B#tch#n
(Einsamkeit)
Son
diez
años
sembrando,
y
no
te
hablo
de
Monsanto
Zehn
Jahre
lang
gesät,
und
ich
rede
nicht
von
Monsanto
Me
inspira
la
guerra,
el
manco
de
Lepanto
Der
Krieg
inspiriert
mich,
der
Einarmige
von
Lepanto
Los
pies
sobre
la
tierra,
yo
no
tengo
un
Lambo
Füße
auf
der
Erde,
ich
hab
keinen
Lambo
Pero
me
cubre
el
manto,
del
todopoderoso
Doch
mich
deckt
der
Mantel
des
Allmächtigen
Agua
milagrosa
oculta
en
el
fondo
del
pozo
Wunderwasser
versteckt
am
Brunnengrund
Estoy
cargado
de
energía,
doy
calambre
si
tе
rozo
Ich
bin
voller
Energie,
gebe
dir
einen
Schlag,
wenn
ich
dich
streife
Hasta
el
más
exitoso
se
muеre
si
toso
en
estos
días
Selbst
der
Erfolgreichste
stirbt,
wenn
ich
in
diesen
Tagen
huste
Pa′
este
RapSinCorte
no
estoy
solo,
traje
compañía
Für
diesen
RapSinCorte
bin
ich
nicht
allein,
ich
brachte
Gesellschaft
mit
Solo
Ocho
Líneas
para
demostrar
mi
estilo.
Me
sobran
la
mitad
Nur
acht
Zeilen,
um
meinen
Stil
zu
zeigen.
Die
Hälfte
ist
übrig
Yo
soy
de
Zaragoza
ciudad:
Violadores,
La
Cloaka
y
El
Clan
Ich
bin
aus
Zaragoza,
Stadt:
Violadores,
La
Cloaka
und
El
Clan
Con
el
Rapsus
y
el
Sharif
¿Cuántos
fans
tienen
el
Gordo
y
el
Juan?
Mit
dem
Rapsus
und
dem
Sharif,
wie
viele
Fans
haben
der
Dicke
und
Juan?
Estos
que
nombro
son
de
clase
mundial
Die,
die
ich
nenne,
sind
Weltklasse
Tienen
fans
en
aeropuertos,
mierdas
que
otros
sueñan
Haben
Fans
an
Flughäfen,
Scheiße,
von
der
andere
träumen
El
Foyone
y
el
Sceno
son
los
que
gobiernan
Foyone
und
Sceno
sind
die,
die
regieren
La
jodienda,
y
son
leyenda
del
underground
Den
Scheiß,
und
sie
sind
Legenden
des
Undergrounds
Soy
el
arma
en
la
mano
de
El
Solitario
al
salir
del
banco
Ich
bin
die
Waffe
in
der
Hand
von
El
Solitario
beim
Verlassen
der
Bank
El
atentado
organizado
a
Carrero
Blanco
Das
Attentat
auf
Carrero
Blanco
Yo
soy
el
aro
del
santo
y
los
cuernos
del
diablo
Ich
bin
der
Heiligenschein
und
die
Hörner
des
Teufels
Yo
soy
las
putas
de
la
Casa
de
Campo
Ich
bin
die
Nutten
von
Casa
de
Campo
Yo
soy
los
muertos
en
cunetas
fusilados
por
Franco
Ich
bin
die
Toten
in
Gräben,
von
Franco
erschossen
Soy
hijo
de
los
yonkis
del
Jako,
soy
tu
infarto
Sohn
der
Junkies
vom
Jako,
ich
bin
dein
Infarkt
Perséfone,
Ortega
Lara,
yo
soy
el
Rapto
Persephone,
Ortega
Lara,
ich
bin
die
Entführung
El
rastro
intacto
de
un
Velociraptor
Die
intakte
Spur
eines
Velociraptors
Me
he
dado
cuenta
que
algunos
por
tenerlo
quieren
todo
Ich
merkte,
manche
wollen
alles,
nur
weil
sie
etwas
haben
Cuida'o
que
tú
das
la
mano
y
te
cogen
el
codo
Pass
auf,
gibst
du
die
Hand,
nehmen
sie
dir
den
Ellbogen
Recuerda
que
aquí
en
cada
escalón
estarás
más
solo
Denk
dran,
auf
jeder
Stufe
wirst
du
einsamer
sein
Pero
ten
firme
que
lo
hará
de
todos
modos
Aber
bleib
standhaft,
du
wirst
es
trotzdem
schaffen
Guarapo,
esos
niños
quieren
ser
capos
Guarapo,
diese
Kids
wollen
Boss
sein
Se
lo
llevan
barato,
más
de
truco
que
trato
Machen
es
billig,
mehr
Trick
als
Handel
Yo
trato
de
hacer
to′
lo
posible
pa'
estos
gatos
Ich
versuche
alles
Mögliche
für
diese
Katzen
Pa'
venir
como
Noel
con
un
gran
saco
Um
wie
Noel
mit
einem
großen
Sack
zu
kommen
El
Ayax
se
acicala,
la
vida
mía
mala
Ayax
macht
sich
fein,
mein
Leben
übel
La
bien
pagá′:
Cigala.
Pierna
cambiá:
Dybala
Die
gut
Bezahlte:
Cigala.
Bein
gewechselt:
Dybala
Ayax
te
tiene
ganas,
va
a
volar
en
escala
Ayax
hat
Lust
auf
dich,
fliegt
in
Etappen
Piso
alfombra
roja,
photocall,
con
traje
de
gala
Boden
roter
Teppich,
Fototermin
im
Galaanzug
Quién
tiraba
balas
iniciaba
malas
Wer
Kugeln
warf,
fing
schlecht
an
Palizas
de
Mara,
antes
de
ser
tu
pana
Mara-Prügel,
bevor
er
dein
Kumpel
war
Diazepam
y
Xanax
Diazepam
und
Xanax
Cosas
claras,
casas
caras
Klare
Sachen,
teure
Häuser
Caretas
quitadas,
carcasa′
muy
mala
Masken
abgenommen,
sehr
schlechtes
Äußeres
Esto
e'
una
boda
gitana
Das
ist
eine
gitano-Hochzeit
Necesito
a
la
patrulla
X
para
hacer
un
cypher
Brauche
die
X-Patrouille
für
einen
Cypher
Tus
gestos
son
falsos
como
el
bebé
de
American
Sniper
Deine
Gesten
sind
falsch
wie
das
Baby
in
American
Sniper
El
ritmo
y
yo
somos
primos
como
McGrady
y
Carter
Rhythmus
und
ich
sind
Cousins
wie
McGrady
und
Carter
Tuve
la
ansiedad
andando
en
la
red
carpet
Hatte
Angst,
auf
dem
roten
Teppich
zu
laufen
Foyone,
Sceno,
gorgonita
como
Archer
Foyone,
Sceno,
Stein
wie
Archer
Bebiendo
Postobón
y
hablándote
de
Monster
Rancher
Trinke
Postobón
und
rede
mit
dir
über
Monster
Rancher
Con
el
corazón
lleno
de
parches
Mit
dem
Herzen
voller
Flicken
Pero
cuido
del
sabor
de
mi
razón
como
una
edición
de
Taschen
Aber
ich
hüte
den
Geschmack
meiner
Vernunft
wie
eine
Taschen-Edition
Yo
no
camino
como
ellos
caminan
Ich
laufe
nicht,
wie
sie
laufen
Lleno
las
barras
de
serotonina
Fülle
die
Zeilen
mit
Serotonin
Haciendo
eses
bajo
la
avenida
Mache
S-Kurven
unter
der
Allee
Me
enciendo
eso
y
todo
se
ilumina
Ich
zünde
das
an
und
alles
leuchtet
No
lo
pue′o
evitar,
nací
pa'
levitar
Ich
kann
nicht
anders,
ich
bin
zum
Schweben
geboren
Pa′
escaparme
de
lo
malo
por
la
puerta
de
atrás
Um
dem
Bösen
durch
die
Hintertür
zu
entkommen
Quiero
ser
inmortal,
woo
Ich
will
unsterblich
sein,
woo
Hacer
lo
mío
y
que
te
llegue,
y
ya
está
Mein
Ding
machen
und
dass
es
dich
erreicht,
das
war's
Ya
llegó
el
puntal,
a
la
hora
puntual
Der
Stützpunkt
ist
da,
pünktlich
zur
Stunde
Como
leche
Pascual
en
el
Taj
Mahal
Wie
Pascual-Milch
im
Taj
Mahal
Blanco,
lo
cogen
hasta
los
mancos
Weiß,
es
kriegen
sogar
die
Einarmigen
Hablan
de
tal
y
de
cual
pero
no
es
pa'
tanto
Reden
von
dem
und
jenem,
aber
es
ist
nicht
so
schlimm
Yo
soy
el
papi
y
eso
que
aún
no
tengo
hijos
Ich
bin
der
Papi,
und
das,
obwohl
ich
keine
Kinder
habe
Cojan
el
lápiz
que
ya
mismo
les
corrijo
Nimm
den
Stift,
ich
korrigiere
euch
gleich
Alguno
se
pensó
que
esto
es
rap
contra
el
racismo
Manche
dachten,
das
sei
Rap
gegen
Rassismus
Pero
mi
hermano,
no,
es
Foyone
y
sus
ministros
Aber
mein
Bruder,
nein,
es
ist
Foyone
und
seine
Minister
El
que
vive
sin
luchar,
sin
querer
progresar
Wer
ohne
Kampf
lebt,
ohne
vorankommen
zu
wollen
Está
mirando
al
suelo
dentro
de
una
catedral
Schaut
in
einer
Kathedrale
auf
den
Boden
Yo
era
así,
pero
vi
en
mí
lo
esencial
So
war
ich,
aber
sah
in
mir
das
Wesentliche
Y
el
segundo
RapSinCorte
vino
y
me
hizo
pensar
Und
der
zweite
RapSinCorte
kam
und
ließ
mich
nachdenken
Uno:
pasión,
dos:
llenar
la
despensa
Eins:
Leidenschaft,
zwei:
die
Speisekammer
füllen
Tres:
trabajar
sin
esperar
recompensa
Drei:
arbeiten
ohne
Belohnung
zu
erwarten
Cuatro
por
solucionar
situaciones
tensas
Vier,
um
angespannte
Situationen
zu
lösen
Por
ver
al
Pedro
fuerte,
no
en
camisa
de
fuerza,
man
Um
Pedro
stark
zu
sehen,
nicht
im
Zwangshemd,
Mann
Somos
ese
niño
hambriento
que
por
tonto
y
lento
no
prueba
el
pastel
Wir
sind
dieses
hungrige
Kind,
das
den
Kuchen
nicht
probiert,
dumm
und
langsam
No
somos
europeos,
somos
la
mierda
de
Europa
Wir
sind
keine
Europäer,
wir
sind
Europas
Scheiße
Somos
los
pobres
que
tragan
las
migajas
que
se
caen
sobre
el
mantel
Wir
sind
die
Armen,
die
die
Krümel
fressen,
die
auf
die
Tischdecke
fallen
Somos
la
basura
que
engendra
cultura
y
que
otros
se
apropian
Wir
sind
der
Müll,
der
Kultur
zeugt,
die
andere
sich
aneignen
Levanta′os
hermanos
y
hermanas
Erhebt
euch,
Brüder
und
Schwestern
Demostradle
cantando
a
la
bestia
Beweist
dem
Biest
durch
Gesang
Que
esta
guerra
es
nuestra
Dass
dieser
Krieg
unser
ist
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
RapSinCorte
50,
qué
lo
qué,
yo,
aha
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
RapSinCorte
50,
was
geht,
yo,
aha
Yo,
yo,
hola
humano,
estás
hablando
con
ese
gitano
Ich,
ich,
hallo
Mensch,
du
sprichst
mit
diesem
Gitano
Que
va
a
joder
tu
futuro
sin
cogerte
de
la
mano
Der
deine
Zukunft
zerstört,
ohne
deine
Hand
zu
nehmen
Fernando
Costa
Morales,
dólares
mentales
nos
criaron
Fernando
Costa
Morales,
mentale
Dollars
zogen
uns
auf
Desde
que
tengo
dinero
tengo
demasia'os
hermanos
Seit
ich
Geld
habe,
habe
ich
zu
viele
Brüder
Y
con
el
sol,
el
hielo
se
derritió
Und
mit
der
Sonne
schmolz
das
Eis
Es
el
ciclo
del
agua,
esa
es
la
explicación
Das
ist
der
Wasserkreislauf,
das
ist
die
Erklärung
Tengo
miles
de
demonios
dentro
de
mi
habitación
Ich
habe
Tausend
Dämonen
in
meinem
Zimmer
Me
susurran
que
lo
haga
y
que
me
tire
del
balcón
Sie
flüstern
mir
zu,
es
zu
tun
und
mich
vom
Balkon
zu
stürzen
We
got
the
jazz,
we
got
the
jazz
We
got
the
jazz,
we
got
the
jazz
Mataron
a
Pac
pero
nació
Laüra
Bonsai
Pac
wurde
getötet,
aber
Laüra
Bonsai
wurde
geboren
Yo,
1996,
lo
que
tú
haces
es
bs,
como
en
check
my
gang
Yo,
1996,
was
du
machst
ist
bs,
wie
bei
check
my
gang
De
esos
rappers
de
ama,
man,
the
ghetto
no
se
cuchi,
rap
Von
diesen
Mama-Rappern,
man,
das
Ghetto
frisst
nicht
klein,
Rap
You
gotta
go,
you
gotta
go,
vinimos
juntas
You
gotta
go,
you
gotta
go,
wir
kamen
zusammen
Querían
jugar
pero
Las
Ninyas
ya
no
son
azúcar
Sie
wollten
spielen,
aber
Las
Ninyas
sind
kein
Zucker
mehr
Entrando
tranquilo
al
estilo
sniper
Leise
eintreten
nach
Sniper-Art
Cuida'o
no
te
confundas,
soy
de
largo
alcance
Pass
auf,
verwechsle
nicht,
ich
bin
Langstrecke
Desde
las
ruinas
observo
al
cobarde
Aus
den
Ruinen
beobachte
ich
den
Feigling
Y
si
te
pones
tonto,
voyage
compadre
Und
wenn
du
dich
blöd
anstellst,
voyaaage
compadre
RapSinCorte
y
esto
es
arte
RapSinCorte
und
das
ist
Kunst
Estilo
clásico,
flow
de
calle
Klassischer
Stil,
Straßenflow
No
respeto
a
autoridades,
siempre
me
ha
gustado
insultarles
Respektiere
keine
Autoritäten,
ich
mochte
es
immer,
sie
zu
beleidigen
Cagarme
en
sus
muertos
y
en
la
puta
de
su
madre
Ihre
Toten
und
die
Hure
ihrer
Mutter
verachten
Perdió
mi
alma
a
ese
diablo
mientras
que
pegaban
gritos
Meine
Seele
verlor
ich
an
diesen
Teufel,
während
sie
schrien
Toda
mi
sangre
se
caía
por
el
suelo
del
garito
All
mein
Blut
fiel
auf
den
Boden
des
Spelunkenlochs
Me
dio
hambre
de
fabada
y
llamé
a
la
de
ricitos
Ich
bekam
Hunger
auf
Fabada
und
rief
die
von
Locken
Vi
la
cumbre
en
la
esplanada
y
me
eché
un
descansito
Sah
den
Gipfel
auf
der
Esplanade
und
machte
eine
Pause
Hago
siempre
una
pasada
con
to′
lo
que
llevo
escrito
Ich
lasse
immer
mal
vorbeischau'n
mit
allem,
was
ich
geschrieben
hab'
El
alma
sufre
torturada,
poetas
que
están
malditos
Die
Seele
leidet
gefoltert,
verfluchte
Poeten
Si
me
cubren
las
mañanas
es
que
en
la
noche
estoy
proscrito
Wenn
die
Morgen
mich
bedecken,
bin
ich
in
der
Nacht
verbannt
No
es
que
sobre,
no
es
por
nada,
es
que
no
lo
necesito
Ist
kein
Zuviel,
ist
nicht
umsonst,
ich
brauch
es
nicht
Okay,
bitch,
me
dicen
que
me
toca
rapear
a
mí
Okay,
bitch,
sie
sagen,
ich
bin
dran
mit
Rappen
Traigo
ceniza
en
la
boca,
¿dónde
puedo
esto
escupir?
Ich
habe
Asche
im
Mund,
wo
kann
ich
das
spucken?
Voy
babeando
como
un
perro
buscando
dónde
morder
Sabbere
wie
ein
Hund
auf
der
Suche,
wo
ich
beißen
kann
We
are
making
a
hell,
we
are
living
a
fake,
stop
We
are
making
a
hell,
we
are
living
a
fake,
stop
Dejen
de
tirar
las
cuerdas,
no
somos
sus
marionetas
Hört
auf,
die
Fäden
zu
ziehen,
wir
sind
nicht
eure
Marionetten
Así
que
termina
fumando
la
yesca
Also
endest
du
damit,
Hanfalgen
zu
rauchen
Me
importa
una
verga
si
no
te
gusta
mi
mierda
Mir
ist
scheißegal,
wenn
dir
mein
Scheiß
nicht
gefällt
Yo
soy
fanática
de
hacer
lo
que
me
convenga
Ich
bin
Fanatikerin
vom
Machen,
was
mir
nützt
ToteKing,
once
again,
once
again,
hey,
yo,
mira
ToteKing,
once
again,
once
again,
hey,
yo,
schau
Escribo
con
la
rondo
hasta
el
fondo,
en
un
bar
de
cante
jondo
Ich
schreibe
mit
der
Rondo
bis
zu
Ende,
in
einer
Bar
mit
Cante
Jondo
Guiones
de
pelis
de
dos
rombos
con
la
NBA
de
fondo
Drehbücher
für
Filme
mit
zwei
Diamanten
mit
NBA
im
Hintergrund
Os
mato,
estoy
mejor
con
42
que
tú
con
24
Ich
töte
euch,
bin
mit
42
besser
als
du
mit
24
Me
hice
una
casa
de
papel,
no
hablo
de
Netflix,
hermano
Hab
ein
Papierhaus
gemacht
- rede
nicht
von
Netflix,
Bruder
El
Tote
es
Jordi
Hurtado,
la
polla
siempre
joven
Tote
ist
Jordi
Hurtado,
der
Schwanz
immer
jung
Te
llevo
al
cole
y
allí
el
Pedro
te
enseña
rápido
a
no
entrar
en
follones
Ich
bring
dich
zur
Schule
und
dort
zeigt
dir
Pedro
schnell,
wie
man
Shit
vermeidet
El
panorama
da
vueltas
buscando
un
credo
Die
Szene
dreht
sich
im
Kreis
auf
der
Suche
nach
einem
Credo
Y
al
final
me
necesita,
hermana,
como
Dana
a
McGregor
Und
am
Ende
braucht
sie
mich,
Schwester,
wie
Dana
McGregor
Ya
no
descanso
como
el
ingenio
del
pobre
Ich
raste
nicht
aus
wie
der
Einfallsreichtum
der
Armen
′Till
my
strength
over,
rozándome
entre
espinas
y
rose
′Till
my
strength
over,
zwischen
Dornen
und
Rosen
Boda
de
oro,
fifty
shades,
still
shaking
Goldene
Hochzeit,
fifty
shades,
still
shaking
No
me
come
la
culpa
'cause
you
make
me
die
Die
Schuld
frisst
mich
nicht,
'cause
you
make
me
die
I
break
it
como
B
heads
up
I
break
it
wie
B
heads
up
Biggidee
one,
biggidee
two,
biggidee—
Bars
still
on
Biggidee
one,
biggidee
two,
biggidee—
Bars
immer
noch
an
No
entramos
en
tu
fiesta
aunque
sonamos
en
tu
fiesta
Wir
kommen
nicht
auf
deine
Party,
obwohl
wir
auf
deiner
Party
laufen
Who′s
popping,
bitch?
Ah,
Felinna
got
the
flavour
Who′s
popping,
bitch?
Ah,
Felinna
hat
den
Geschmack
Corredor
de
fondo,
apriétale
que
me
da
morbo
Langstreckenläufer,
drück
zu,
Macht
mich
geil
Tú
le
metes
hasta
el
fondo,
eso
a
mí
me
pone
cachondo
Du
nimmst
ihn
bis
zum
Anschlag,
das
macht
mich
scharf
Mamá,
vengo
del
escombro,
quiero
el
podio,
el
monopolio
Mama,
ich
komme
vom
Schutt,
will
das
Podest,
das
Monopol
Veterano
sin
Mutombo,
tú
eres
un
crío
estás
Nickelodeon
Veteran
ohne
Mutombo,
du
bist
ein
Kind
bist
Nickelodeon
El
más
duro
haciendo
lo
blando,
eso
es
obvio
Der
Härteste
beim
Sanften,
das
ist
offensichtlich
Fino
hasta
ahora
que
me
he
puesto
gordo
Fein
bis
jetzt,
wo
ich
dick
wurde
De
rapear
por
ocio
con
mis
socios
al
final
hice
un
negocio
Vom
Rappen
aus
Freizeit
mit
meinen
Kumpels
wurde
ein
Geschäft
Allá
fuera
tiran
odio
y
solo
quieren
ser
mi'
novios
Draußen
werfen
sie
Hass
und
wollen
nur
meine
Freunde
sein
Aún
sigo
matando
cucarachas
con
la
escoba
Ich
töte
immer
noch
Kakerlaken
mit
dem
Besen
El
oro
en
el
cuello,
esa
es
mi
soga
Das
Gold
am
Hals,
das
ist
mein
Strick
Dios
aprieta
pero
no
ahoga
Gott
bedrängt,
aber
erwürgt
nicht
Aquí
es
amoníaco
loco,
no
baking
soda
Hier
ist
verrücktes
Ammoniak,
kein
Backsoda
Esta
vida
es
bella
y
mala
como
campos
de
amapolas
Dieses
Leben
ist
schön
und
schlecht
wie
Mohnfelder
Tengo
mi
emisora
sintonizada
con
Dios
Habe
meinen
Sender
auf
Gott
eingestellt
Así
que
lava
tu
boca,
para
hablar
de
mí,
so′
cabrón
Also
reinige
deinen
Mund,
um
von
mir
zu
sprechen,
du
Wichser
Y
no
chivo
una
nota,
todo
el
pentagrama
es
de
mi
posesión
Und
kein
einziger
Notenverrat,
das
ganze
Notensystem
ist
in
meinem
Besitz
Foyone
en
la
casa,
la
causa
de
tu
adicción
Foyone
im
Haus,
die
Ursache
deiner
Sucht
RapSinCorte
50,
Foyone
en
la
casa
RapSinCorte
50,
Foyone
im
Haus
Vamos
toda
la
gente
de
la
casa,
pow
Kommt
schon,
alle
Leute
aus
dem
Haus,
pow
Son
10
años
ya,
Sceno
en
la
instrumental,
pow
(Pow,
pow)
Sind
schon
10
Jahre,
Sceno
im
Instrumental,
pow
(Pow,
pow)
Esto
es
por
la
cultura,
hijo
de
put*
Das
ist
für
die
Kultur,
Hurensohn
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Foyone Dnc
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.