Paroles et traduction FOYONE - Sueños del barrio
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sueños del barrio
Мечты квартала
Ayo,
primo
dime
¿qué
hora
son?
Эй,
красотка,
скажи,
который
час?
no
tengo
pulso,
creo
que
se
me
ha
parao
el
corazón
Пульса
нет,
кажется,
сердце
остановилось.
tan
solo
busco,
proteger
mi
porción
Просто
хочу
защитить
свой
кусок
de
pastel
de
aquel
cabrón
que
quiere
joderme.
пирога
от
того
ублюдка,
который
хочет
меня
поиметь.
En
busca
de
los
verdes
como
bolas
de
dragón
В
поисках
зелени,
как
шаров
дракона,
la
misión
es
encontrarlos
y
traerlos
de
vuelta
a
casa,
миссия
— найти
их
и
принести
домой,
no
los
encontraras
fumando
hash
en
la
plaza
не
найдешь
их,
курящих
гашиш
на
площади,
afino
la
puntería
disparando
a
la
amenaza,
прицеливаюсь,
стреляя
в
угрозу,
No
pierdo
el
tiempo
disparando
a
calabazas
Не
трачу
время
на
стрельбу
по
тыквам.
¿qué
coño
pasa
con
el
rap?
¿Sabes
la
respuesta?,
Что,
черт
возьми,
происходит
с
рэпом?
Знаешь
ответ?
debe
de
morir
mucha
gente
vieja
Должно
умереть
много
стариков,
pa'
que
el
joven
pueda
comer,
eso
es
ley
de
vida
чтобы
молодой
мог
поесть,
это
закон
жизни.
Si
no
ese
viejo
se
comerá
tu
comida
Иначе
этот
старик
съест
твою
еду.
cuida
de
tu
pellejo,
esquiva
la
ruina
Береги
свою
шкуру,
избегай
разорения,
vivas
en
la
esquina
o
en
un
rascacielos
живешь
ли
ты
на
углу
или
в
небоскребе,
es
la
misma
mierda,
los
pies
en
el
suelo.
это
та
же
хрень,
ноги
на
земле.
Quiero
los
euros,
ya
vendrá
ya
vendrá
Хочу
евро,
они
придут,
придут,
y
a
esa
modelo,
ya
vendrá
ya
vendrá
и
ту
модель,
она
придет,
придет,
chalet
en
Marbella,
ya
vendrá
ya
vendrá
виллу
в
Марбелье,
она
придет,
придет,
y
un
deportivo
ya
vendrá
ya
vendrá
и
спорткар,
он
придет,
придет,
Barco
velero,
ya
vendrá
ya
vendrá
Парусник,
он
придет,
придет,
otra
modelo,
ya
vendrá
ya
vendrá
еще
одну
модель,
она
придет,
придет,
tocar
el
cielo,
ya
vendrá
ya
vendrá
коснуться
неба,
оно
придет,
придет,
lo
quiero
todo
y
lo
quiero
ya
я
хочу
все
и
хочу
это
сейчас.
DNC
Mafia,
punzón
en
tu
tráquea
DNC
Mafia,
шило
в
твоей
трахее,
invierto
X
saco
el
doble
llámalo
magia
вкладываю
X,
получаю
вдвое,
называй
это
магией,
pura
rabia
Yugoslavia
en
los
años
90
чистая
ярость,
Югославия
в
90-х,
pisas
donde
menos
debes
y
tus
piernas
se
revientan
ступишь
не
туда,
и
твои
ноги
разлетятся
вдребезги.
Son
muchos
años
en
esta
mierda
ya
no
lo
puedo
dejar
Много
лет
в
этом
дерьме,
я
уже
не
могу
бросить,
unos
lo
hacen,
otros
lo
intenta,
yo
solo
debo
luchar
одни
делают,
другие
пытаются,
я
просто
должен
бороться,
continuar
así
es
muy
difícil
primo
продолжать
так
очень
сложно,
красотка,
por
eso
sale
esta
tristeza
cada
vez
que
rimo.
поэтому
выходит
эта
грусть
каждый
раз,
когда
я
рифмую.
Mueve
la
cabeza
o
te
saco
los
intestinos
Кивай
головой,
или
я
вытащу
твои
кишки,
si
sientes
esta
mierda
saca
tu
arma
y
pega
un
tiro
если
чувствуешь
это
дерьмо,
достань
пушку
и
выстрели,
si
puede
ser
apunta
a
la
cabeza
de
ese
agente
если
можешь,
целься
в
голову
этого
агента,
hijo
de
puta
que
le
roba
la
libertad
a
mi
gente
сукина
сына,
который
крадет
свободу
у
моих
людей,
Solamente
por
poner
delante
un
plato
de
comida
Только
за
то,
что
поставил
перед
собой
тарелку
еды,
que
se
lleve
a
la
boca
y
calme
el
dolor
de
barriga
которую
он
отправляет
в
рот
и
успокаивает
боль
в
животе.
por
mi
vida
te
mato,
acabo
con
el
trato
За
свою
жизнь
я
убью
тебя,
покончу
с
сделкой,
cierra
los
ojos,
sueños
del
barrio.
закрой
глаза,
мечты
квартала.
Dámelo,
y
si
lo
tu
tienes,
dámelo,
lo
quiero
yo
Дай
мне
это,
и
если
у
тебя
это
есть,
дай
мне,
я
хочу
это,
mantente
esperando,
ya
vendrá,
ya
vendrá
продолжай
ждать,
оно
придет,
придет,
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.