Paroles et traduction Fozzy - Dark Passenger
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dark Passenger
Темный пассажир
Jesus
is
my
co-pilot
Иисус
— мой
второй
пилот,
Or
that′s
just
what
they
say
Или
так
все
говорят,
But
it's
not
the
savior
Но
не
спаситель
Who
guides
me
every
day
Ведет
меня
каждый
день.
The
soul
that′s
deep
inside
of
me
Душа,
что
глубоко
во
мне,
Once
so
clean
and
pure
Когда-то
чистая
и
светлая,
Now
a
festering
sore
Теперь
гноящаяся
рана,
A
pain
I
can't
endure
Боль,
которую
я
не
могу
вынести.
It's
only
a
matter
of
time
Это
лишь
вопрос
времени,
And
when
that
stranger
arrives
И
когда
этот
незнакомец
приходит,
He′s
my
dark
passenger
Он
— мой
темный
пассажир,
Won′t
leave
me
be
Не
оставит
меня
в
покое,
He's
my
dark
passenger
Он
— мой
темный
пассажир,
Won′t
set
me
free
Не
освободит
меня
From
my
dark
passenger
От
моего
темного
пассажира.
City
wide
hysteria
Истерия
по
всему
городу,
Sadist
on
the
loose
Садист
на
свободе,
He
can't
be
contained
Его
не
остановить,
Insane
I
follow
my
muse
Безумный,
я
следую
своей
музе.
Butchery
atrocity
Кровавая
бойня,
Possessed
by
this
beast
Одержим
этим
зверем,
Trust
my
deeds
then
watch
me
bleed
Верь
моим
делам,
затем
смотри,
как
я
истекаю
кровью,
Murder
it
grants
me
peace
Убийство
дарует
мне
покой.
It′s
only
a
matter
of
time
Это
лишь
вопрос
времени,
And
when
that
stranger
arrives
И
когда
этот
незнакомец
приходит,
He's
my
dark
passenger
Он
— мой
темный
пассажир,
Won′t
leave
me
be
Не
оставит
меня
в
покое,
He's
my
dark
passenger
Он
— мой
темный
пассажир,
Please
set
me
free
Прошу,
освободи
меня
From
this
curse
and
my
murderous
urge
От
этого
проклятия
и
моей
жажды
убийства.
Stalking
through
these
city
streets
Крадусь
по
улицам
города,
As
the
rain
comes
pouring
down
Пока
дождь
льет
как
из
ведра,
Forgive
me
Lord
for
what
I've
done
Прости
меня,
Господи,
за
то,
что
я
сделал,
And
wash
this
blood
away
И
смой
эту
кровь,
And
wash
away
this
sin
И
смой
этот
грех,
And
cleanse
these
thoughts
away
И
очисти
эти
мысли,
And
let
me
kill
again
И
позволь
мне
убить
снова.
It′s
only
a
matter
of
time
Это
лишь
вопрос
времени,
And
when
that
stranger
arrives
И
когда
этот
незнакомец
приходит,
He′s
my
dark
passenger
Он
— мой
темный
пассажир,
Won't
leave
me
be
Не
оставит
меня
в
покое,
He′s
my
dark
passenger
Он
— мой
темный
пассажир,
Will
set
me
free
Освободит
меня
From
this
curse
and
my
murderous
urge
От
этого
проклятия
и
моей
жажды
убийства.
He's
my
dark
passenger
Он
— мой
темный
пассажир.
He′s
my
dark
passenger
Он
— мой
темный
пассажир.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Irvine Chris, Ward Richard Park
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.