Paroles et traduction Fozzy - Do You Wanna Start a War
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Do
you
wanna
start
a
war?
Ты
хочешь
начать
войну?
Start
a
fire
Разожги
огонь
Start
a
roar
Начинайте
реветь
Do
you
wanna
take
a
stand?
Ты
хочешь
занять
позицию?
Take
control
Возьми
себя
в
руки
Take
command
Прими
командование.
Do
you
wanna
start
a
war?
Ты
хочешь
начать
войну?
Start
a
fire
Разожги
огонь!
Start
a
roar
Начинайте
реветь
You
can′t
take
it
anymore
Ты
больше
не
можешь
этого
выносить.
Then
it's
time
to
start
a
war
Тогда
самое
время
начать
войну.
′Cause
now
is
the
time
Потому
что
сейчас
самое
время
For
you
to
fall
in
line
Чтобы
ты
встал
в
очередь
For
you
to
read
the
sign
Чтобы
ты
прочел
знак.
For
you
to
be
divine
Чтобы
ты
был
божественным
'Cause
now
is
the
day
Потому
что
сейчас
тот
самый
день,
For
you
to
get
your
way
когда
ты
добьешься
своего.
For
you
to
make
your
play
Для
тебя,
чтобы
сыграть
свою
игру.
For
you
to
jump
and
say
HEY!
Чтобы
ты
подпрыгнул
и
сказал:
"Эй!"
Do
you
wanna
start
a
war?
Ты
хочешь
начать
войну?
Start
a
fire
Разожги
огонь!
Start
a
roar
Начинайте
реветь
Do
you
wanna
take
a
stand?
Ты
хочешь
занять
позицию?
Take
control
Возьми
себя
в
руки
Take
command
Прими
командование.
Do
you
wanna
start
a
war?
Ты
хочешь
начать
войну?
Start
a
fire
Разожги
огонь!
Start
a
roar
Начинайте
реветь
You
can't
take
it
anymore
Ты
больше
не
можешь
этого
выносить.
Then
it′s
time
to
start
a
war
Тогда
самое
время
начать
войну.
′Cause
now
is
the
time
Потому
что
сейчас
самое
время
For
you
to
fall
in
line
Чтобы
ты
встал
в
очередь
For
you
to
read
the
sign
Чтобы
ты
прочел
знак.
For
you
to
be
divine
Чтобы
ты
был
божественным
'Cause
now
is
the
day
Потому
что
сейчас
тот
самый
день,
For
you
to
get
your
way
когда
ты
добьешься
своего.
For
you
to
make
your
play
Для
тебя,
чтобы
сыграть
свою
игру.
For
you
to
jump
and
say
HEY!
Чтобы
ты
подпрыгнул
и
сказал:
"Эй!"
All
day,
it′s
been
a
bad
day
Весь
день,
это
был
плохой
день.
A
stick
it
up
your
ass
day
Засунь
его
себе
в
задницу
день
All
year,
it's
been
a
tough
year
Весь
этот
год
был
тяжелым.
A
rough
year
Тяжелый
год.
A
never
get
enough
year
A
никогда
не
бывает
достаточно
года
Throw
your
hands
in
the
air
Вскиньте
руки
вверх!
Now′s
the
time
to
not
care
Сейчас
самое
время
не
волноваться.
Throw
your
hands
in
the
sky
Вскиньте
руки
к
небу!
Say
goodbye
to
bad
times
Попрощайся
с
плохими
временами
'Cause
now
is
the
time
Потому
что
сейчас
самое
время
For
you
to
fall
in
line
Чтобы
ты
встал
в
очередь
For
you
to
read
the
sign
Чтобы
ты
прочел
знак.
For
you
to
be
divine
Чтобы
ты
был
божественным
′Cause
now
is
the
day
Потому
что
сейчас
тот
самый
день,
For
you
to
get
your
way
когда
ты
добьешься
своего.
For
you
to
make
your
play
Для
тебя,
чтобы
сыграть
свою
игру.
For
you
to
jump
and
say
HEY!
Чтобы
ты
подпрыгнул
и
сказал:
"Эй!"
Do
you
wanna
start
a
war?
Ты
хочешь
начать
войну?
Start
a
fire
Разожги
огонь!
Start
a
roar
Начинайте
реветь
Do
you
wanna
take
a
stand?
Ты
хочешь
занять
позицию?
Take
control
Возьми
себя
в
руки
Take
command
Прими
командование.
Do
you
wanna
start
a
war?
Ты
хочешь
начать
войну?
Start
a
fire
Разожги
огонь!
Start
a
roar
Начинайте
реветь
You
can't
take
it
anymore
Ты
больше
не
можешь
этого
выносить.
Then
it's
time
to
start
a
war
Тогда
самое
время
начать
войну.
Do
you
wanna
start
a
war?
Ты
хочешь
начать
войну?
Start
a
fire
Разожги
огонь!
Start
a
roar
Начинайте
реветь
You
can′t
take
it
anymore
Ты
больше
не
можешь
этого
выносить.
Then
it′s
time
to
start
a
war
Тогда
самое
время
начать
войну.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Irvine Chris, Ward Richard Park
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.