Fozzy - Shine Forever - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Fozzy - Shine Forever




Shine Forever
Сиять вечно
I never knew who I was until I was standing on the edge
Я не знал, кто я, пока не оказался на краю.
I never felt so empty and alone, my memories my only friend
Я никогда не чувствовал себя таким опустошенным и одиноким, мои воспоминания мои единственные друзья.
Dreams about the past and what is meant to be
Сны о прошлом и о том, чему суждено быть.
Silent as the sun goes down, I pray the night will set me free
Безмолвно, пока солнце садится, я молюсь, чтобы ночь освободила меня.
My time's born at sunrise
Мое время рождается на восходе солнца.
My shadows become shade
Мои тени становятся тенью.
I will shine forever
Я буду сиять вечно,
Even though the dark comes to take me away
Даже если тьма придет, чтобы забрать меня.
My pulse pounding blood enraged
Мой пульс стучит, кровь кипит.
What is this I have done?
Что же я наделал?
The finish line within my grasp
Финишная черта в моих руках.
I'm not the only one
Я не один такой.
Seconds, minutes, hours turn to days
Секунды, минуты, часы превращаются в дни.
So much time I let slip away
Так много времени я упустил.
Silence as the sun goes down
Тишина, пока солнце садится,
And pray it comes back up again
И молюсь, чтобы оно снова взошло.
My time's born at sunrise
Мое время рождается на восходе солнца.
My shadows become shade
Мои тени становятся тенью.
I will shine forever
Я буду сиять вечно,
Even though the dark comes to take me away
Даже если тьма придет, чтобы забрать меня.
Love can be your enemy
Любовь может быть твоим врагом,
Or an angel from above
Или ангелом с небес.
A blackened beast that you can't see
Черным зверем, которого ты не видишь,
Or a soaring snow white dove
Или парящим белоснежным голубем.
Love can be your enemy
Любовь может быть твоим врагом,
Or an angel from above
Или ангелом с небес.
A blackened beast that you can't see
Черным зверем, которого ты не видишь,
Or a soaring snow white dove
Или парящим белоснежным голубем.
My time's born at sunrise
Мое время рождается на восходе солнца.
My shadows become shade
Мои тени становятся тенью.
I will shine forever
Я буду сиять вечно,
Even though the dark comes to take me away
Даже если тьма придет, чтобы забрать меня.





Writer(s): Irvine Chris, Ward Richard Park


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.