Paroles et traduction Fozzy - Three Days in Jail
Voices
used
to
caution
me
Раньше
голоса
предостерегали
меня.
Now
they′ve
all
abandoned
me
Теперь
они
все
покинули
меня.
No
shame
or
guilt
to
hold
me
down
Никакого
стыда
или
вины,
чтобы
удержать
меня,
Until
I'm
6 feet
underground
пока
я
не
окажусь
на
6 футов
под
землей.
Face
to
face
with
my
demise
Лицом
к
лицу
с
моей
кончиной.
Masked
behind
so
many
lies
Под
маской
стольких
обманов.
I
set
my
sights
to
self
destruct
Я
нацелился
на
самоуничтожение.
I
pull
the
pin
and
blow
it
up
Я
выдергиваю
чеку
и
взрываю
ее.
I
own
this
misery
Я
владею
этим
страданием.
I′ll
take
the
fall
Я
возьму
вину
на
себя.
So
throw
away
the
key
Так
что
выбрось
ключ.
Here
I
go
spinning
out
of
control
И
вот
я
выхожу
из-под
контроля.
At
the
end
of
my
rope
На
конце
моей
веревки.
(Now
I'm
sitting
in
a
cell
like
a
time
bomb
ticking
(Теперь
я
сижу
в
камере,
как
бомба
замедленного
действия.
One,
two,
three
days
in
jail)
Один,
два,
три
дня
в
тюрьме.)
All
alone
only
one
way
to
go
Совсем
один,
только
один
путь.
From
the
bottom
I
know
С
самого
дна
я
знаю
(Now
I'm
sitting
in
a
cell
like
a
time
bomb
ticking
(Теперь
я
сижу
в
камере,
как
бомба
замедленного
действия.
One,
two,
three
days
in
jail)
Один,
два,
три
дня
в
тюрьме.)
I′ve
accepted
I′ve
done
wrong,
my
back
against
the
wall
Я
признала,
что
поступила
неправильно,
прижавшись
спиной
к
стене.
Trapped
behind
the
bars,
middle
finger
to
the
guards
Запертый
за
решеткой,
средний
палец
охранникам.
I
obey
no
laws,
streets
probably
safe
now
Я
не
подчиняюсь
никаким
законам,
улицы,
вероятно,
теперь
безопасны.
Throw
away
the
key,
I've
accepted
I′m
on
lockdown
Выбрось
ключ,
я
смирился
с
тем,
что
нахожусь
под
замком.
No
phone
calls
or
letters
Никаких
звонков
и
писем.
People
throwing
shade
similar
to
umbrellas
Люди
бросают
тени
похожие
на
зонтики
But
it
ain't
Rihanna
just
a
whole
bunch
of
felons
Но
это
не
Рианна,
а
целая
куча
преступников.
Pumping
up
they
chest
thinking
they
hardest
villains
Они
раздувают
грудь,
думая,
что
они
самые
жестокие
злодеи.
Gotta
be
a
menace,
bout
to
snap
Должно
быть,
это
угроза,
вот-вот
сорвется.
I
ain′t
talking
bout
a
image
or
video
Я
не
говорю
об
изображении
или
видео
Y'all
don′t
wanna
even
see
me
tho,
I'm
a
menace
to
society
Вы
даже
не
хотите
меня
видеть,
потому
что
я
представляю
угрозу
обществу.
One
self-destructive
individual
Один
саморазрушительный
индивид.
I
own
this
misery
Я
владею
этим
страданием.
I'll
take
the
fall
Я
возьму
вину
на
себя.
So
throw
away
the
key
Так
что
выбрось
ключ.
Here
I
go
spinning
out
of
control
И
вот
я
выхожу
из-под
контроля.
At
the
end
of
my
rope
На
конце
моей
веревки.
(Now
I′m
sitting
in
a
cell
like
a
time
bomb
ticking
(Теперь
я
сижу
в
камере,
как
бомба
замедленного
действия.
One,
two,
three
days
in
jail)
Один,
два,
три
дня
в
тюрьме.)
All
alone
only
one
way
to
go
Совсем
один,
только
один
путь.
From
the
bottom
I
know
С
самого
дна
я
знаю
(Now
I′m
sitting
in
a
cell
like
a
time
bomb
ticking
(Теперь
я
сижу
в
камере,
как
бомба
замедленного
действия.
One,
two,
three
days
in
jail)
Один,
два,
три
дня
в
тюрьме.)
My
black,
my
hate,
my
hurt,
my
bait
Моя
чернота,
моя
ненависть,
моя
боль,
моя
приманка.
My
drug,
my
lie,
my
test,
my
fall,
my
pride
Мой
наркотик,
моя
ложь,
мое
испытание,
мое
падение,
моя
гордость.
My
play,
my
game,
my
fear,
my
fame
Моя
игра,
Моя
игра,
мой
страх,
моя
слава.
My
road,
my
rage,
my
bars,
my
walls,
my
cage
Моя
дорога,
моя
ярость,
мои
решетки,
мои
стены,
моя
клетка.
I
own
this
misery
Я
владею
этим
страданием.
I'll
take
the
fall
Я
возьму
вину
на
себя.
So
throw
away
the
key
Так
что
выбрось
ключ.
Here
I
go
spinning
out
of
control
И
вот
я
выхожу
из-под
контроля.
At
the
end
of
my
road
В
конце
моей
дороги
(Now
I′m
sitting
in
a
cell
like
a
time
bomb
ticking
(Теперь
я
сижу
в
камере,
как
бомба
замедленного
действия.
One,
two,
three
days
in
jail)
Один,
два,
три
дня
в
тюрьме.)
All
alone
only
one
way
to
go
Совсем
один,
только
один
путь.
From
the
bottom
I
know
С
самого
дна
я
знаю
(Now
I'm
sitting
in
a
cell
like
a
time
bomb
ticking
(Теперь
я
сижу
в
камере,
как
бомба
замедленного
действия.
One,
two,
three
days
in
jail)
Один,
два,
три
дня
в
тюрьме.)
Three
days
in
jail
Три
дня
в
тюрьме.
Three
days
in
jail
Три
дня
в
тюрьме.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Andrews Johnny Lee, Fenton Hyron
Album
Judas
date de sortie
13-10-2017
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.