Foé - Bouquet de pleurs - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Foé - Bouquet de pleurs




Bouquet de pleurs
Bouquet of Tears
Dans ton bouquet de pleurs
In your bouquet of tears
Y'en aura des biens rouges
There will be many red ones
L'amour, le sex, les soirs, les peurs
Love, sex, nights, fears
Qui épouseront ta bouche
That will marry your mouth
Dans ton bouquet d'pleurs
In your bouquet of tears
Y'en aura pleins
There will be many
Des aventures d'une nuit
One-night adventures,
Tu vas pleurer, tu vas pleurer
You will cry, and you will cry
Et regretter, oui regretter
And regret, yes, regret
C'que tu vas faire, c'que tu vas faire
What you are going to do, what you are going to do
Tout c'que tu vas faire
Everything you are going to do
Ta peau, ta peau, ta peau
Your skin, your skin, your skin
Ouvert par la rengaine
Open to the refrain
Ces épines piquées te trainent
These pricked thorns drag you
Et sonnent le rouge et la peine
And ring the red and the pain
Les fleurs, les fleurs, les fleurs
The flowers, the flowers, the flowers
Du bouquet de tes pleurs
Of the bouquet of your tears
Laissent tomber leurs pétales
Drop their petals
Ta peau marquée qui saigne
Your scarred skin that bleeds
Dans ton bouquet de pleurs
In your bouquet of tears
Y'aura des joies des peines
There will be joys and sorrows
Des corps en transe qui s'effleurent
Tranquil bodies that touch each other
Se tourmentent et se prennent
Torment themselves and take each other
Dans c'bouquet d'erreurs
In this bouquet of mistakes
Y'a ce tas d'pétales
There is this pile of petals
Désormais à terre
Now on the ground
Qui ont échouées
That have failed
Et regrettées
And regretted
Oh regrettées
Oh regretted
C'que tu as fais
What you have done
Ce qu'on a fait
What we have done
Tout ce qu'on a fait
Everything we have done
Et ta peau, ta peau, ta peau
And your skin, your skin, your skin
Ouvert pas la rengaine
Open to the refrain
Ces épines piquées te trainent
These pricked thorns drag you
Sentent le rouge et la peine
Smell of red and pain
Et les fleurs, les fleurs, les fleurs
And the flowers, the flowers, the flowers
Du bouquet de tes pleurs
Of the bouquet of your tears
Laissent tomber leurs pétales
Drop their petals
Ta peau marquée qui saignent
Your scarred skin that bleeds
Ta peau marquée qui saignent
Your scarred skin that bleeds
Ta peau marquée qui saignent
Your scarred skin that bleeds





Writer(s): Charles Boccara, Nicolas Poyet


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.