Fra Lippo Lippi - Beauty and Madness (1993) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Fra Lippo Lippi - Beauty and Madness (1993)




Beauty and Madness (1993)
Красота и безумие (1993)
Over there, just beneath the moon
Вон там, прямо под луной,
There's a man with a burden to keep
Стоит мужчина, несущий свой груз.
Now sleep will fall, washouts, rags and paperbags
Теперь сон опустится, смывая всё - тряпки, бумажные пакеты,
Homes and lives passing by
Дома и жизни проходят мимо.
Who will see the beauty in your life
Кто увидит красоту в твоей жизни,
And who will be there to hear you when you call
И кто будет рядом, чтобы услышать твой зов,
Who will see the madness in your life
Кто увидит безумие в твоей жизни,
And who will be there to catch you if you fall
И кто подловит тебя, если ты упадешь?
Now dreams run wild, as lovers find their way
Теперь сны бушуют, влюбленные находят свой путь
Through the night, not a care in the world
Сквозь ночь, беззаботные и счастливые.
And over there, oh the twinkling of the lights
А вон там, мерцают огни,
Harbour lights, say goodnight one more time
Огни гавани, говорят "спокойной ночи" еще раз.
Who will see the beauty in your life
Кто увидит красоту в твоей жизни,
And who will be there to hear you when you call
И кто будет рядом, чтобы услышать твой зов,
Who will see the madness in your life
Кто увидит безумие в твоей жизни,
And who will be there to catch you if you fall
И кто подловит тебя, если ты упадешь?
Who will see the beauty in your life
Кто увидит красоту в твоей жизни,
And who will be there to hear you when you call
И кто будет рядом, чтобы услышать твой зов,
Who will see the madness in your life
Кто увидит безумие в твоей жизни,
And who will be there to catch you if you fall
И кто подловит тебя, если ты упадешь?





Writer(s): Kristoffersen Rune, Soerensen Per Oeystein


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.