Fraag Malas feat. Kronno - Dime Que Me Amas - traduction des paroles en allemand

Dime Que Me Amas - Fraag Malas traduction en allemand




Dime Que Me Amas
Sag Mir, Dass Du Mich Liebst
Y dime que me amas aunque sea mentira
Und sag mir, dass du mich liebst, auch wenn es eine Lüge ist
El tiempo nunca para, será él el que decida
Die Zeit steht niemals still, sie wird entscheiden
Si vas a estar conmigo formar parte de mi vida
Ob du bei mir sein wirst, Teil meines Lebens wirst
Pero si te vas no vuelvas luego arrepentida
Aber wenn du gehst, komm nicht später reumütig zurück
Quisiera poder olvidar, tu nombre y tu voz
Ich wünschte, ich könnte vergessen, deinen Namen und deine Stimme
Así poder superar el vacio que dejaste en mi interior
Um so die Leere zu überwinden, die du in mir hinterlassen hast
Escucho tu nombre y no se como olvidarme
Ich höre deinen Namen und weiß nicht, wie ich vergessen soll
De todas las promesas que no llegaste a cumplir
All die Versprechen, die du nie gehalten hast
Trato de entender el por qué fue así
Ich versuche zu verstehen, warum es so war
Me encuentro yo perdido y no se como salir
Ich finde mich verloren wieder und weiß nicht, wie ich herauskommen soll
Déjame gritar, quiero que seas felíz
Lass mich schreien, ich will, dass du glücklich bist
Mientras te vas, te vas de aqui
Während du gehst, gehst du von hier weg
Dime que me amas aunque sea mentira
Sag mir, dass du mich liebst, auch wenn es eine Lüge ist
El tiempo nunca para, será él el que decida
Die Zeit steht niemals still, sie wird entscheiden
Si vas a estar conmigo, formar parte de mi vida
Ob du bei mir sein wirst, Teil meines Lebens wirst
Pero si te vas no vuelvas luego arrepentida
Aber wenn du gehst, komm nicht später reumütig zurück
(Yeh, yeh)
(Yeah, yeah)
Y ahora necesito que me lo digas
Und jetzt brauche ich es, dass du es mir sagst
Creer que tu me amas y vivir de tus mentiras
Zu glauben, dass du mich liebst und von deinen Lügen zu leben
No le hagas caso a tus amigas
Hör nicht auf deine Freundinnen
Que ellas te tienen envidia y para que me hagas heridas
Denn sie beneiden dich und wollen nur, dass du mich verletzt
Mientras tanto sigo pensando con un futuro a tu lado
Währenddessen denke ich weiter an eine Zukunft an deiner Seite
Si regresas olvidamos el pasado
Wenn du zurückkommst, vergessen wir die Vergangenheit
No es que yo te pida demasiado
Es ist nicht so, dass ich zu viel von dir verlange
Pero si te vas no vuelvas más
Aber wenn du gehst, komm nicht mehr zurück
Estoy cansado de mirar atrás
Ich bin es leid, zurückzublicken
Me he dado cuenta de que no puedo vivir así
Ich habe erkannt, dass ich so nicht leben kann
Comenzó la cuenta atrás de que te vas sin
Der Countdown hat begonnen, dass du ohne mich gehst
Mientes a misma si te hace felíz
Belüg dich selbst, wenn es dich glücklich macht
Que la vida no te espera y aún menos a
Dass das Leben nicht wartet, und schon gar nicht auf dich
Tu sonrisa adictiva era solo para
Dein süchtig machendes Lächeln war nur für mich
O te quedas, o te vas pero tienes que elegir
Entweder du bleibst, oder du gehst, aber du musst dich entscheiden
Trato de entender el por qué fue así
Ich versuche zu verstehen, warum es so war
Me encuentro yo perdido y no se como salir
Ich finde mich verloren wieder und weiß nicht, wie ich herauskommen soll
Déjame gritar, quiero que seas felíz
Lass mich schreien, ich will, dass du glücklich bist
Mientras te vas, te vas de aqui
Während du gehst, gehst du von hier weg
Dime que me amas aunque sea mentira
Sag mir, dass du mich liebst, auch wenn es eine Lüge ist
El tiempo nunca para, será él el que decida
Die Zeit steht niemals still, sie wird entscheiden
Si vas a estar conmigo formar parte de mi vida
Ob du bei mir sein wirst, Teil meines Lebens wirst
Pero si te vas no vuelvas luego arrepentida
Aber wenn du gehst, komm nicht später reumütig zurück
Noo
Neein
No vuelvas jamás
Komm niemals zurück
Fraag Malas
Fraag Malas
Kronno
Kronno
Dime que me amas
Sag mir, dass du mich liebst
No, no
Nein, nein





Writer(s): Fraag Malas

Fraag Malas feat. Kronno - Dime Que Me Amas
Album
Dime Que Me Amas
date de sortie
20-02-2018



Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.