Paroles et traduction Fractures - Eastside
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Eastside
Восточная сторона
When
I
was
young,
I
fell
in
love
Когда
я
был
молод,
я
влюбился
We
used
to
hold
hands,
man,
that
was
enough
Мы
держались
за
руки,
и
этого
было
достаточно
Then
we
grew
up,
we
started
to
touch
Потом
мы
выросли,
и
стали
прикасаться
друг
к
другу
Used
to
kiss
underneath
the
light
on
the
back
of
the
bus
Целовались
под
фонарем
в
конце
автобуса
Oh
no,
your
daddy
didn′t
like
me
much
О
нет,
твой
отец
меня
невзлюбил
Didn't
believe
me
when
I
said
you
were
the
one
Не
поверил
мне,
когда
я
сказал,
что
ты
та
самая
Oh,
every
day
she
found
a
way
О,
каждый
день
ты
находила
способ
Out
of
the
window
to
sneak
out
late
Выбраться
из
окна,
чтобы
улизнуть
допоздна
She
used
to
meet
me
on
the
Eastside
Ты
встречала
меня
на
восточной
стороне
In
the
city
where
the
sun
don′t
set
В
городе,
где
не
заходит
солнце
And
every
day,
you
know
that
we
ride
И
каждый
день,
знаешь,
мы
катались
Through
the
backstreets
of
a
blue
Corvette
По
переулкам
на
синем
Корвете
Baby,
you
know
I
just
wanna
leave
tonight
Детка,
знаешь,
я
просто
хочу
уехать
сегодня
вечером
We
can
go
anywhere
we
want
Мы
можем
поехать
куда
угодно
Drive
down
to
the
coast,
jump
in
the
seat
Доехать
до
побережья,
прыгнуть
на
сиденье
Just
take
my
hand
and
come
with
me,
yeah
Просто
возьми
меня
за
руку
и
поехали
со
мной,
да
We
can
do
anything
if
we
put
our
minds
to
it
Мы
можем
сделать
все,
что
угодно,
если
захотим
Take
your
old
life,
then
you
put
a
line
through
it
Зачеркни
свою
старую
жизнь
My
love
is
yours
if
you're
willing
to
take
it
Моя
любовь
твоя,
если
ты
готова
ее
принять
Give
me
your
heart
'cause
I
ain′t
gonna
break
it
Отдай
мне
свое
сердце,
потому
что
я
не
разобью
его
So
come
away,
starting
today
Так
что
давай
уедем,
начиная
с
сегодняшнего
дня
We′ll
start
a
new
life
together
in
a
different
place
Мы
начнем
новую
жизнь
вместе
в
другом
месте
We
know
that
love
is
how
all
these
ideas
came
to
be
Мы
знаем,
что
любовь
– это
то,
откуда
взялись
все
эти
идеи
So
baby,
run
away
with
me
Так
что,
малышка,
сбеги
со
мной
17
and
we
got
a
dream
to
have
a
family
Нам
17,
и
мы
мечтаем
о
семье
A
house,
and
everything
in
between
Дом
и
все,
что
между
этим
And
then,
oh,
suddenly,
we
turned
23
А
потом,
о,
внезапно,
нам
исполнилось
23
And
now
we
got
pressure
for
taking
our
life
more
seriously
И
теперь
на
нас
давят,
чтобы
мы
относились
к
жизни
серьезнее
We
got
our
dead-end
jobs
and
we
got
bills
to
pay
У
нас
есть
бесперспективная
работа
и
счета,
которые
нужно
оплачивать
Have
our
old
friends
are
now
our
enemies
Наши
старые
друзья
теперь
наши
враги
And
now
I,
I'm
thinking
back
to
when
I
was
young
И
теперь
я,
я
вспоминаю,
когда
я
был
молод
Back
to
the
day
when
I
was
falling
in
love
Тот
день,
когда
я
влюблялся
She
used
to
meet
me
on
the
Eastside
Ты
встречала
меня
на
восточной
стороне
In
the
city
where
the
sun
don′t
set
В
городе,
где
не
заходит
солнце
And
every
day,
you
know
that
we
ride
И
каждый
день,
знаешь,
мы
катались
Through
the
backstreets
of
a
blue
Corvette
По
переулкам
на
синем
Корвете
Baby,
you
know
I
just
wanna
leave
tonight
Детка,
знаешь,
я
просто
хочу
уехать
сегодня
вечером
We
can
go
anywhere
we
want
Мы
можем
поехать
куда
угодно
Drive
down
to
the
coast,
jump
in
the
seat
Доехать
до
побережья,
прыгнуть
на
сиденье
Just
take
my
hand
and
come
with
me,
yeah
Просто
возьми
меня
за
руку
и
поехали
со
мной,
да
We
can
do
anything
if
we
put
our
minds
to
it
Мы
можем
сделать
все,
что
угодно,
если
захотим
Take
your
old
life,
then
you
put
a
line
through
it
Зачеркни
свою
старую
жизнь
My
love
is
yours
if
you're
willing
to
take
it
Моя
любовь
твоя,
если
ты
готова
ее
принять
Give
me
your
heart
′cause
I
ain't
gonna
break
it
Отдай
мне
свое
сердце,
потому
что
я
не
разобью
его
So
come
away,
starting
today
Так
что
давай
уедем,
начиная
с
сегодняшнего
дня
We′ll
start
a
new
life
together
in
a
different
place
Мы
начнем
новую
жизнь
вместе
в
другом
месте
We
know
that
love
is
how
all
these
ideas
came
to
be
Мы
знаем,
что
любовь
– это
то,
откуда
взялись
все
эти
идеи
So
baby,
run
away
with
me
Так
что,
малышка,
сбеги
со
мной
Run
away,
run
away
Убежим,
убежим
Run
away,
run
away
now
Убежим,
убежим
сейчас
Run
away,
run
away
Убежим,
убежим
Run
away,
run
away
Убежим,
убежим
She
used
to
meet
me
on
the
Eastside
Ты
встречала
меня
на
восточной
стороне
She
used
to
meet
me
on
the
Eastside
Ты
встречала
меня
на
восточной
стороне
She
used
to
meet
me
on
the
Eastside
Ты
встречала
меня
на
восточной
стороне
She
used
to
meet
me
on
the
Eastside
Ты
встречала
меня
на
восточной
стороне
In
the
city
where
the
sun
don't
set
В
городе,
где
не
заходит
солнце
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Khalid Robinson, Ashley Frangipane, Edward Christopher Sheeran, Benjamin Joseph Levin, Nathan Perez
Album
Eastside
date de sortie
18-12-2018
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.