Paroles et traduction Fraggle Rock - Wind Will Guide You
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wind Will Guide You
Ветер Покажет Тебе Путь
I
like
knowing
the
road
Мне
нравится
знать
дорогу,
Cause
if
it's
the
same
then
I
can't
lose
Ведь
если
она
та
же,
я
не
могу
сбиться
с
пути.
I
know
where
it
goes
Я
знаю,
куда
она
ведет,
The
bends
and
the
curves
that
I'm
used
to
Все
ее
повороты
и
изгибы,
к
которым
я
привык.
If
we
open
our
hearts
and
we
open
our
minds
Если
мы
откроем
свои
сердца
и
свои
разумы,
The
knots
that
we
make
we
can
start
to
unwind
Узлы,
что
мы
завязали,
мы
сможем
развязать.
Sometimes
in
life
we
just
have
to
adapt
Иногда
в
жизни
нам
просто
нужно
приспосабливаться,
Not
fear
what's
ahead
but
just
follow
the
path
Не
бояться
того,
что
впереди,
а
просто
следовать
по
пути.
The
course
of
life
will
lead
you
and
Жизненный
путь
приведет
тебя,
Who
knows
what
we
might
find
И
кто
знает,
что
мы
можем
найти.
Yea,
you
have
to
Да,
ты
должен
Be
open
to
what's
new
Быть
открытым
новому,
Wherever
it
takes
you
Куда
бы
это
тебя
ни
привело.
Let
the
wind
decide
Позволь
ветру
решать,
Follow
your
own
path
Следуй
своим
путем
And
don't
ever
look
back
И
никогда
не
оглядывайся
назад,
Cause
the
stars
will
find
you
Ведь
звезды
найдут
тебя,
Wind
will
guide
you
home
Ветер
приведет
тебя
домой.
Well
I
just
think
that
Что
ж,
я
просто
думаю,
что
I
know
it's
hard
not
to
second
guess
Я
знаю,
как
трудно
не
сомневаться,
But
take
a
deep
breath
and
just
try
your
best
Но
сделай
глубокий
вдох
и
просто
постарайся.
Sometimes
you
gotta
trust
the
universe
Иногда
ты
должен
довериться
вселенной,
Cause
who
knows
what's
ahead
or
what's
around
the
curve
Ведь
кто
знает,
что
ждет
впереди
или
что
за
поворотом.
The
course
of
life
will
lead
you
and
Жизненный
путь
приведет
тебя,
Who
knows
what
we'll
find
(yeah)
И
кто
знает,
что
мы
найдем
(да).
Yea,
you
have
to
Да,
ты
должен
Be
open
to
what's
new
Быть
открытым
новому,
Wherever
it
takes
you
Куда
бы
это
тебя
ни
привело.
Let
the
wind
decide
Позволь
ветру
решать,
Follow
your
own
path
Следуй
своим
путем
And
don't
ever
look
back
И
никогда
не
оглядывайся
назад,
Cause
the
stars
will
light
the
path
you
find
Ведь
звезды
осветят
путь,
который
ты
найдешь,
The
wind
will
guide
you
home
Ветер
приведет
тебя
домой.
I
might
not
know
the
road
Возможно,
я
не
знаю
дороги,
But
if
you
follow
your
heart
then
you
cant
lose
Но
если
ты
последуешь
своему
сердцу,
ты
не
ошибешься.
We
don't
know
where
it
goes
Мы
не
знаем,
куда
она
ведет,
But
I'll
always
be
right
here
beside
you
Но
я
всегда
буду
рядом
с
тобой.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Andrew Hey, Harvey Mason Jr., Sam Ramirez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.