Paroles et traduction Fragma - Toca Me (radio edit)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Toca Me (radio edit)
Прикоснись ко мне (радио версия)
If
your
gonna
save
the
day
Если
ты
собираешься
спасать
положение,
And
your
hearing
what
i
say
И
слышишь,
что
я
говорю,
I
feel
your
touch,
your
kiss
Я
чувствую,
твоего
прикосновения,
твоего
поцелуя
Is
not
enough
Недостаточно.
And
if
you
believe
in
me
И
если
ты
веришь
в
меня,
Dont
think
my
loves
for
free
Не
думай,
моя
любовь
бесплатна.
I
wont
take
nothing
less
Я
не
приму
ничего,
кроме
Than
a
deeper
love
Более
глубокой
любви.
Let
me
tell
you,
you
Позволь
мне
сказать
тебе,
ты
IIIIIIIII,
i
need
a
miracle
Мне
нужно
чудо,
I
need
a
miracle
Мне
нужно
чудо.
Its
more
than
physical
Это
больше,
чем
физическое,
What
i
need
to
feel
from
you
То,
что
мне
нужно
почувствовать
от
тебя.
Tell
me
that
you
understand
Скажи
мне,
что
ты
понимаешь
And
you
take
me
as
i
am
И
принимаешь
меня
такой,
какая
я
есть.
Youll
always
be
the
one
to
give
me
everything
Ты
всегда
будешь
тем,
кто
даст
мне
все,
Just
as
i
thought
no-one
cares
Только
я
думала,
что
никому
нет
дела.
Your
the
answer
to
my
prayers
Ты
- ответ
на
мои
молитвы,
You
lift
my
spirits
high
Ты
поднимаешь
мне
настроение.
Come
on
and
rescue
me
Давай
же,
спаси
меня.
Let
me
tell
you,
you
Позволь
мне
сказать
тебе,
ты
IIIIIIII,
i
need
a
miracle
Мне
нужно
чудо,
I
need
a
miracle
Мне
нужно
чудо.
Its
more
than
physical
Это
больше,
чем
физическое,
What
i
need
to
feel
from
you
То,
что
мне
нужно
почувствовать
от
тебя.
Let
me
tell
you,
you
Позволь
мне
сказать
тебе,
ты
IIIIIIII,
i
need
a
miracle
Мне
нужно
чудо,
I
need
a
miracle
Мне
нужно
чудо.
Its
more
than
physical
Это
больше,
чем
физическое,
What
i
need
to
get
me
through
То,
что
мне
нужно,
чтобы
пройти
через
это.
I
need
a
miracle,
i
need
a
miracle
Мне
нужно
чудо,
мне
нужно
чудо.
Ohhhhhh
ohhhhhhh,
О-о-о-о-о,
I
need
a
miracle,
i
need
a
miracle
Мне
нужно
чудо,
мне
нужно
чудо.
Let
me
tell
you,
you
Позволь
мне
сказать
тебе,
ты
IIIIIIII,
i
need
a
miracle
Мне
нужно
чудо,
I
need
a
miracle
Мне
нужно
чудо.
Its
more
than
physical
Это
больше,
чем
физическое,
What
i
need
to
get
me
through
То,
что
мне
нужно,
чтобы
пройти
через
это.
Let
me
tell
you,
you
Позволь
мне
сказать
тебе,
ты
IIIIIIIII,
i
need
a
miracle
Мне
нужно
чудо,
I
need
a
miracle
Мне
нужно
чудо.
Its
more
than
physical
Это
больше,
чем
физическое,
What
i
need
to
feel
from
you
То,
что
мне
нужно
почувствовать
от
тебя.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Marco Duderstadt, Ramon Zenker, Dirk Duderstadt
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.