Paroles et traduction Fragma - Who Needs a Reason
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Somebody
told
me
I
was
wasting
my
time
hanging
out
with
you
Кто-то
сказал
мне,
что
я
трачу
впустую
свое
время,
зависая
с
тобой.
But
when
you
touch
me
I
am
sure
it′s
the
right
thing
to
do
Но
когда
ты
прикасаешься
ко
мне,
я
уверен,
что
это
правильно.
There's
something
keeping
me
warm
down
inside
after
all
this
time
Что-то
согревает
меня
внутри
после
стольких
лет.
I
just
don′t
care
what
it
is
as
long
as
you
are
mine
Мне
просто
плевать,
что
это,
пока
ты
моя.
Who
needs
a
reason
for
a
heartache
or
two
Кому
нужна
причина
для
душевной
боли
или
двух?
Who
needs
the
sadness
coming
out
of
the
blue
Кому
нужна
грусть,
выходящая
из
ниоткуда?
No
explanation
for
this
feeling
so
true
Этому
чувству
нет
объяснения.
Who
needs
a
reason
when
the
reason
is
you
Кому
нужна
причина,
когда
причина
в
тебе?
When
people
tell
me
'bout
the
things
in
my
life
that
were
right
for
me
Когда
люди
говорят
мне
о
том,
что
в
моей
жизни
было
правильным
для
меня.
I
turn
around
and
shake
my
head
'cause
they
I
just
can′t
see
Я
оборачиваюсь
и
качаю
головой,
потому
что
их
я
просто
не
вижу.
You
are
the
reason
I
get
up
every
day
and
I
dream
at
night
Ты-причина,
по
которой
я
встаю
каждый
день,
и
ночью
мне
About
the
smile
upon
your
face
and
I
feel
alright
Снится
улыбка
на
твоем
лице,
и
я
чувствую
себя
хорошо.
Who
needs
a
reason
for
a
heartache
or
two
Кому
нужна
причина
для
душевной
боли
или
двух?
Who
needs
the
sadness
coming
out
of
the
blue
Кому
нужна
грусть,
выходящая
из
ниоткуда?
No
explanation
for
this
feeling
so
true
Этому
чувству
нет
объяснения.
Who
needs
a
reason
when
the
reason
is
you
Кому
нужна
причина,
когда
причина
в
тебе?
And
when
you
speak
my
name
I
wonder
if
this
is
reality
И
когда
ты
произносишь
мое
имя,
мне
интересно,
реальность
ли
это?
I
hardly
can
believe
that
this
is
happening
to
me
Я
не
могу
поверить,
что
это
происходит
со
мной.
There′s
something
keeping
me
warm
down
inside
after
all
this
time
Что-то
согревает
меня
внутри
после
стольких
лет.
I
just
don't
care
what
it
is
as
long
as
you
are
mine
Мне
просто
плевать,
что
это,
пока
ты
моя.
Who
needs
a
reason
for
a
heartache
or
two
Кому
нужна
причина
для
душевной
боли
или
двух?
Who
needs
the
sadness
coming
out
of
the
blue
Кому
нужна
грусть,
выходящая
из
ниоткуда?
No
explanation
for
this
feeling
so
true
Этому
чувству
нет
объяснения.
Who
needs
a
reason
when
the
reason
is
you
Кому
нужна
причина,
когда
причина
в
тебе?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): RAMON ZENKER, JOERN FRIESE
Album
Embrace
date de sortie
05-04-2011
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.