Fragma - Who Needs a Reason - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Fragma - Who Needs a Reason




Somebody told me I was wasting my time hanging out with you
Кто-то сказал мне, что я трачу впустую свое время, зависая с тобой.
But when you touch me I am sure it′s the right thing to do
Но когда ты прикасаешься ко мне, я уверен, что это правильно.
There's something keeping me warm down inside after all this time
Что-то согревает меня внутри после стольких лет.
I just don′t care what it is as long as you are mine
Мне просто плевать, что это, пока ты моя.
Who needs a reason for a heartache or two
Кому нужна причина для душевной боли или двух?
Who needs the sadness coming out of the blue
Кому нужна грусть, выходящая из ниоткуда?
No explanation for this feeling so true
Этому чувству нет объяснения.
Who needs a reason when the reason is you
Кому нужна причина, когда причина в тебе?
When people tell me 'bout the things in my life that were right for me
Когда люди говорят мне о том, что в моей жизни было правильным для меня.
I turn around and shake my head 'cause they I just can′t see
Я оборачиваюсь и качаю головой, потому что их я просто не вижу.
You are the reason I get up every day and I dream at night
Ты-причина, по которой я встаю каждый день, и ночью мне
About the smile upon your face and I feel alright
Снится улыбка на твоем лице, и я чувствую себя хорошо.
Who needs a reason for a heartache or two
Кому нужна причина для душевной боли или двух?
Who needs the sadness coming out of the blue
Кому нужна грусть, выходящая из ниоткуда?
No explanation for this feeling so true
Этому чувству нет объяснения.
Who needs a reason when the reason is you
Кому нужна причина, когда причина в тебе?
And when you speak my name I wonder if this is reality
И когда ты произносишь мое имя, мне интересно, реальность ли это?
I hardly can believe that this is happening to me
Я не могу поверить, что это происходит со мной.
There′s something keeping me warm down inside after all this time
Что-то согревает меня внутри после стольких лет.
I just don't care what it is as long as you are mine
Мне просто плевать, что это, пока ты моя.
Who needs a reason for a heartache or two
Кому нужна причина для душевной боли или двух?
Who needs the sadness coming out of the blue
Кому нужна грусть, выходящая из ниоткуда?
No explanation for this feeling so true
Этому чувству нет объяснения.
Who needs a reason when the reason is you
Кому нужна причина, когда причина в тебе?





Writer(s): RAMON ZENKER, JOERN FRIESE


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.