Paroles et traduction Frah Quintale - Cratere
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ho
rotto
un
altro
cellulare
Я
сломал
другой
телефон.
Capirai
che
sfiga
Вы
поймете,
что
он
сглазит
Tanto
ormai
non
ho
nessuno
da
chiamare
Теперь
у
меня
нет
никого,
чтобы
позвонить
Non
hai
letto
la
mia
frase
Ты
не
читал
мое
предложение
Non
ti
sento
più
vicina
Я
не
слышу
тебя
ближе
Non
mi
metti
più
mi
piace
Ты
больше
мне
не
нравишься.
Non
sai
quanto
mi
dispiace
Вы
не
знаете,
как
мне
жаль
È
arrivata
un'altra
estate
Пришло
еще
одно
лето
Non
andremo
mai
più
al
mare
Мы
больше
никогда
не
поедем
к
морю
O
meglio
non
ci
andrai
mai
più
con
me
Ты
больше
не
пойдешь
со
мной.
Stare
via
due
settimane
Оставайтесь
на
две
недели
E
guidar
come
Schumacher
И
вести
как
Шумахер
Sul
furgone
di
tuo
padre
В
фургоне
твоего
отца
Non
lo
farai
più
con
me
Ты
больше
не
будешь
со
мной.
Sarà
un
altro
che
ti
farà
ridere
Это
будет
еще
один,
который
заставит
вас
смеяться
Non
m'hai
chiesto
mai
la
luna
Ты
никогда
не
просил
у
меня
Луны
Ma
nel
petto
ora
ho
un
cratere
Но
в
груди
у
меня
сейчас
кратер
Indosserò
un'armatura
Я
буду
носить
доспехи
Senza
essere
un
cavaliere
Не
будучи
рыцарем
Goditi
l'estate
anche
per
me
Наслаждайтесь
летом
для
меня
тоже
Brinderai
con
delle
altre
persone
Выпьешь
за
кого-нибудь
другого
Non
ti
preoccupare
mai
per
me
Никогда
не
волнуйся
обо
мне
Io
sarò
altrove
Я
буду
в
другом
месте
In
un
posto
freddo
tra
le
tue
parole
В
холодном
месте
между
вашими
словами
Questo
letto
è
un
deserto,
senza
te
dentro
muoio
di
sete
Эта
кровать-пустыня,
без
тебя
я
умру
от
жажды
Dimmi
che
differenza
c'è
tra
l'amarsi
e
il
volersi
bene
Скажи
мне,
в
чем
разница
между
любовью
и
любовью
Tu
volevi
solo
innamorarti,
io
soltanto
possedere
Ты
просто
хотел
влюбиться,
я
просто
обладаю
Passo
da
esser
l'unico
che
guardi
a
"non
ti
voglio
più
vedere"
Я
буду
единственным,
кто
смотрит
на
" Я
больше
не
хочу
видеть
вас"
È
arrivata
un'altra
estate
Пришло
еще
одно
лето
Prenderò
i
muri
a
testate
Я
возьму
стены
головой
Ogni
volta
che
penserò
un
po'
a
te
Каждый
раз,
когда
я
подумаю
немного
о
тебе
Vuoto
come
queste
strade
Пустой,
как
эти
дороги
Passerò
i
giorni
a
fumare
Я
проведу
дни
курения
E
avrò
un
altro
cellulare
senza
una
foto
con
te
И
у
меня
будет
другой
телефон
без
фото
с
вами
Metto
un
altro
video
che
fa
ridere
Я
поставлю
еще
одно
видео,
которое
заставляет
вас
смеяться
Guardo
ancora
questa
luna
Я
до
сих
пор
смотрю
этот
спутник
Esco
e
vedo
che
succede
Я
выхожу
и
вижу,
что
происходит
Indosserò
un'armatura
Я
буду
носить
доспехи
Senza
essere
un
cavaliere
Не
будучи
рыцарем
Goditi
l'estate
anche
per
me
Наслаждайтесь
летом
для
меня
тоже
Brinderai
con
delle
altre
persone
Выпьешь
за
кого-нибудь
другого
Non
ti
preoccupare
mai
per
me
Никогда
не
волнуйся
обо
мне
Io
sarò
altrove
Я
буду
в
другом
месте
In
un
posto
freddo
tra
le
tue
parole
В
холодном
месте
между
вашими
словами
Ho
rotto
un
altro
cellulare
ma
il
tuo
numero
lo
so
a
memoria
Я
сломал
другой
телефон,
но
ваш
номер
я
знаю
наизусть
E
posso
cancellare
una
rubrica
intera
ma
non
questa
storia
И
я
могу
удалить
целую
рубрику,
но
не
эту
историю
E
posso
anche
trovarne
un'altra
che
sorride
quando
chiama
И
я
также
могу
найти
еще
один,
который
улыбается,
когда
он
звонит
E
ti
somigli
da
lontano
e
poi
ricomincia
tutto
da
capo
И
похожего
на
тебя
издалека,
а
потом
все
начнется
снова
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): f.servidei, s.ceri
Album
Cratere
date de sortie
30-06-2017
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.