Paroles et traduction Frah Quintale - Faccia della notte
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Faccia della notte
Лицо ночи
Milano
da
bere
ad
ogni
sera
Милан
пить
каждый
день
Mi
danno
da
bere
tutta
sera
Мне
дают
пить
весь
вечер
Prima
ancora
che
io
glielo
chieda
Прежде
чем
я
спрошу
его
Non
fatemi
fare
ancora
festa
Не
дай
мне
снова
повеселится
Io
sognavo
casa
e
una
famiglia
Я
мечтал
о
доме
и
семье
Passeggiare
al
mare
con
mia
moglie
e
mia
figlia
Поехать
на
море
с
моей
женой
и
дочкой
Non
è
tutto
oro
ciò
che
brilla,
bimba
Не
все
золото
что
блестит,
малышка
Non
farti
aspettative
che
c'ho
il
cuore
che
vacilla
Не
ожидай
даже
если
мое
сердце
бьется
Forse
la
mia
vita
non
è
più
qua
Может
быть
моя
жизнь
больше
не
здесь
Forse
un
giorno
sparirò
nel
nulla
Может
быть
в
один
день
я
исчезну
в
пустоту
Andrò
a
vivere
dentro
la
giungla
Уйду
жить
в
джунгли
Succo
direttamente
dalla
frutta
Сок
прямо
из
фруктов
Ci
stiamo
evolvendo
all'indietro
Мы
эволюционируем
назад
Se
apro
gli
occhi
e
guardo
prima
il
cell
del
cielo
Если
открою
глаза
смотрю
сперва
небесную
сетку
Io
dentro
a
uno
schermo
che
annego
Я
внутри
экрана
который
тонет
Mentre
il
mondo
va
a
rotoli,
sì,
come
i
soldi
in
nero
Пока
мир
разваливается,
да,
как
черные
деньги
In
tele
ancora
Striscia
La
Notizia
По
телику
опять
Лента
Новостей
Disegno
un
sole
sul
cartone
della
pizza
Рисую
солнце
на
коробке
от
пиццы
Fumo
una
siga
e
dopo
butto
l'immondizia
Курю
сигарету
и
потом
выбрасываю
пасту
Non
era
questo
che
aspettavo
dalla
vita,
no
Не
это
я
ожидал
от
жизни,
нет
Mi
son
fumato
un
altro
pacco
di
salute
Я
скурил
еще
один
пакет
здоровья
Io
smetterei,
ma
sono
bravo
con
le
scuse
Я
бы
бросил
но
я
хорош
в
оправданиях
Cammino
dritto,
sempre
sulla
stessa
strada
Шагаю
прямо,
всегда
по
той
же
дороге
Un
ragazzo
con
la
spada,
però
non
è
un
pirata
Парень
с
мечом
но
не
пират
Io
lo
saluto
perché,
in
fondo,
mi
conosce
Я
его
приветствую
потому
что
дно
меня
знает
Abbiamo
tutti
e
due
la
faccia
della
notte
У
нас
двоих
ночное
лицо
So
che
gli
uomini
son
fatti
anche
di
angosce
Знаю
что
мужчины
сделаны
также
из
муки
Quando
sentono
il
buio
che
li
inghiotte
Когда
чувствую
тьму
что
глотает
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Francesco Barbaglia, Francesco Servidei, Prestage A D, Shamwell Joe, Tate Tommy Lee
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.