Paroles et traduction Frah Quintale - Nuova fissa
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dopo
due
sorsi
già
mezzo
ubriaco
After
two
sips,
already
half-drunk
Mi
sono
addormentato
in
mezzo
a
un
prato
I
fell
asleep
in
the
middle
of
a
meadow
Forse
dovresti
mettermi
al
guinzaglio
Maybe
you
should
put
me
on
a
leash
Come
se
fossi
il
tuo
cane
da
guardia
Like
I'm
your
guard
dog
Conto
i
pezzi
di
cuore
che
mi
avanzano
in
tasca
I
count
the
pieces
of
my
heart
left
in
my
pocket
Assieme
ai
tuoi
possiamo
farne
un
altro
più
grande
Together
with
yours
we
can
make
a
bigger
one
A
volte
l'amore
sembra
un
déjà
vu
Sometimes
love
feels
like
déjà
vu
Non
c'è
via
di
fuga
da
quegli
occhi
blu
There's
no
escape
from
those
blue
eyes
Da
quegli
occhi
blu
From
those
blue
eyes
Sto
ancora
in
questo
loop
I'm
still
in
this
loop
Sto
sotto
come
un
sub
I'm
down
like
a
sub
Avevo
qualche
dubbio,
ma
tu
I
had
some
doubts,
but
you
Se
mi
guardi
così
non
resisto
If
you
look
at
me
like
that
I
can't
resist
Però
questo
film
io
l'ho
già
visto
But
I've
seen
this
movie
before
Volevo
restare
single
I
wanted
to
stay
single
Ma
sei
tu
il
mio
chiodo
fisso
But
you're
my
obsession
La
mia
nuova
fissa,
il
mio
vizio
My
new
fixation,
my
vice
L'ennesima
volta
in
questo
limbo
Yet
another
time
in
this
limbo
Volevo
restare
single
I
wanted
to
stay
single
Ma
sei
tu
il
mio
chiodo
fisso
But
you're
my
obsession
Ho
aperto
gli
occhi
in
mezzo
alle
tue
braccia
I
opened
my
eyes
in
your
arms
Riempivi
con
dei
fiori
la
mia
barba
You
were
filling
my
beard
with
flowers
Per
me
sei
necessaria
You're
essential
to
me
Questa
vita
è
una
playa
This
life
is
a
beach
Anche
se
ci
sdraiamo
sull'asfalto
Even
if
we
lie
down
on
the
asphalt
So
che
se
non
dai,
non
ti
danno
I
know
that
if
you
don't
give,
you
don't
receive
So
che
tu
lo
sai,
tu
lo
sai,
a
volte
sbaglio
I
know
you
know,
you
know,
sometimes
I'm
wrong
Però
se
tu
stai,
se
tu
stai,
io
rimango
But
if
you
stay,
if
you
stay,
I'll
stay
Anche
se
siamo
un
disco
che
salta
Even
if
we're
a
skipping
record
Che
salta,
che
salta,
ci
sei
solo
tu
That
skips,
that
skips,
there's
only
you
Sto
ancora
in
questo
loop
I'm
still
in
this
loop
Ma
voglio
rischiare
tutto
But
I
want
to
risk
it
all
Avevo
qualche
dubbi,
ma
tu
I
had
some
doubts,
but
you
Se
mi
guardi
così
non
resisto
If
you
look
at
me
like
that
I
can't
resist
Però
questo
film
io
l'ho
già
visto
But
I've
seen
this
movie
before
Volevo
restare
single
I
wanted
to
stay
single
Ma
sei
tu
il
mio
chiodo
fisso
But
you're
my
obsession
La
mia
nuova
fissa,
il
mio
vizio
My
new
fixation,
my
vice
L'ennesima
volta
in
questo
limbo
Yet
another
time
in
this
limbo
Volevo
restare
single
I
wanted
to
stay
single
Ma
sei
tu
il
mio
chiodo
fisso
(ma
sei
tu
il
mio
chiodo
fisso)
But
you're
my
obsession
(but
you're
my
obsession)
Volevo
restare
single
I
wanted
to
stay
single
Ma
sei
tu
il
mio
chiodo
fisso
(chiodo
fisso)
But
you're
my
obsession
(obsession)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Francesco Servidei, Giorgetto Maccarinelli, Martino Consigli, Benjamin Ventura, Giannicola Maccarinelli
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.