Frah Quintale - Scheletri - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Frah Quintale - Scheletri




Scheletri
Skeletons
Io sto bene quando esco
I'm fine when I go out
E faccio guidare il caso
And I let fate take the wheel
Leggo l'ora sul mio Casio
I check the time on my Casio
Per te sarà sempre troppo tardi
For you it will always be too late
Scheletri nel mio armadio
Skeletons in my closet
Ormai ci condivido casa
Now I share my home with them
Li porto in giro per strada
I take them out and about
Almeno facciamo serata
At least we can have a good time
La testa vola, è un aquilone
My mind is flying, like a kite
In giro finché non c'è il sole
Out and about until the sun goes down
Sì, però fuori ancora piove
Yes, but it's still raining outside
Sì, però fuori ancora piove
Yes, but it's still raining outside
Stavo ancora pensando che non
I was still thinking that I can't
Posso aspettarmi che tu scompaia
Expect you to disappear
Sei febbre alta che non mi passa
You're a high fever that never goes away
Io sto bene quando esco
I'm fine when I go out
E torno solo quando è chiaro
And I only come back when it's light
Leggo l'ora sul mio Casio
I check the time on my Casio
Per te farò sempre troppo tardi
For you I will always be too late
Scheletri nel mio armadio
Skeletons in my closet
Ormai ci condivido casa
Now I share my home with them
Mi fan sentirе meno solo
They make me feel less alone
Da quando te ne sеi andata
Since you left
Il freddo non passa
The cold doesn't go away
Neanche se mi chiudo nella giacca
Not even if I wrap myself in my jacket
Neanche se mi illudo che lei non mi manca, brindo con l'ansia
Not even if I fool myself that I don't miss you, I toast to anxiety
Cerco solo qualcuno che mi salva
I'm just looking for someone to save me
Stavo ancora pensando che non
I was still thinking that I can't
Posso aspettarmi che tu scompaia
Expect you to disappear
Sei febbre alta che non mi passa
You're a high fever that never goes away
Stavo ancora pensando che non
I was still thinking that I can't
Ci siamo mai impegnati abbastanza
We never put in enough effort
Forse non erano catene a farci stare sempre insieme
Maybe it wasn't chains that kept us bound to each other
Ci volevamo bene e basta
We just loved each other
Io sto bene quando esco
I'm fine when I go out
E faccio guidare il caso
And I let fate take the wheel
Leggo l'ora sul mio Casio
I check the time on my Casio
Per te farò sempre troppo tardi
For you I will always be too late
Scheletri nel mio armadio
Skeletons in my closet
Ormai ci condivido casa
Now I share my home with them
Mi fan sentire meno solo
They make me feel less alone
Da quando te ne sei andata
Since you left





Writer(s): Stefano Ceri


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.